登陆注册
36299600000014

第14章 SCENE III

Another part of the island. Enter ALONSO, SEBASTIAN, ANTONIO, GONZALO, ADRIAN, FRANCISCO, and others GONZALO By'r lakin, I can go no further, sir;My old bones ache: here's a maze trod indeed Through forth-rights and meanders! By your patience, I needs must rest me. ALONSO Old lord, I cannot blame thee, Who am myself attach'd with weariness, To the dulling of my spirits: sit down, and rest.

Even here I will put off my hope and keep it No longer for my flatterer: he is drown'd Whom thus we stray to find, and the sea mocks Our frustrate search on land. Well, let him go. ANTONIO [Aside to SEBASTIAN] I am right glad that he's so out of hope.

Do not, for one repulse, forego the purpose That you resolved to effect. SEBASTIAN [Aside to ANTONIO] The next advantage Will we take throughly. ANTONIO [Aside to SEBASTIAN] Let it be to-night;For, now they are oppress'd with travel, they Will not, nor cannot, use such vigilance As when they are fresh. SEBASTIAN [Aside to ANTONIO] I say, to-night: no more.

Solemn and strange music ALONSO What harmony is this? My good friends, hark! GONZALO Marvellous sweet music!

Enter PROSPERO above, invisible. Enter several strange Shapes, bringing in a banquet; they dance about it with gentle actions of salutation; and, inviting the King, & c. to eat, they depart ALONSO Give us kind keepers, heavens! What were these? SEBASTIAN A living drollery. Now I will believe That there are unicorns, that in Arabia There is one tree, the phoenix' throne, one phoenix At this hour reigning there. ANTONIO I'll believe both;And what does else want credit, come to me, And I'll be sworn 'tis true: travellers ne'er did lie, Though fools at home condemn 'em. GONZALO If in Naples I should report this now, would they believe me?

If I should say, I saw such islanders--For, certes, these are people of the island--Who, though they are of monstrous shape, yet, note, Their manners are more gentle-kind than of Our human generation you shall find Many, nay, almost any. PROSPERO [Aside] Honest lord, Thou hast said well; for some of you there present Are worse than devils. ALONSO I cannot too much muse Such shapes, such gesture and such sound, expressing, Although they want the use of tongue, a kind Of excellent dumb discourse. PROSPERO [Aside] Praise in departing. FRANCISCO They vanish'd strangely. SEBASTIAN No matter, since They have left their viands behind; for we have stomachs.

Will't please you taste of what is here? ALONSO Not I. GONZALO Faith, sir, you need not fear. When we were boys, Who would believe that there were mountaineers Dew-lapp'd like bulls, whose throats had hanging at 'em Wallets of flesh? or that there were such men Whose heads stood in their breasts? which now we find Each putter-out of five for one will bring us Good warrant of. ALONSO I will stand to and feed, Although my last: no matter, since I feel The best is past. Brother, my lord the duke, Stand to and do as we.

Thunder and lightning. Enter ARIEL, like a harpy; claps his wings upon the table; and, with a quaint device, the banquet vanishes ARIEL You are three men of sin, whom Destiny, That hath to instrument this lower world And what is in't, the never-surfeited sea Hath caused to belch up you; and on this island Where man doth not inhabit; you 'mongst men Being most unfit to live. I have made you mad;And even with such-like valour men hang and drown Their proper selves.

ALONSO, SEBASTIAN & c. draw their swords You fools! I and my fellows Are ministers of Fate: the elements, Of whom your swords are temper'd, may as well Wound the loud winds, or with bemock'd-at stabs Kill the still-closing waters, as diminish One dowle that's in my plume: my fellow-ministers Are like invulnerable. If you could hurt, Your swords are now too massy for your strengths And will not be uplifted. But remember--For that's my business to you--that you three From Milan did supplant good Prospero;Exposed unto the sea, which hath requit it, Him and his innocent child: for which foul deed The powers, delaying, not forgetting, have Incensed the seas and shores, yea, all the creatures, Against your peace. Thee of thy son, Alonso, They have bereft; and do pronounce by me:

Lingering perdition, worse than any death Can be at once, shall step by step attend You and your ways; whose wraths to guard you from--Which here, in this most desolate isle, else falls Upon your heads--is nothing but heart-sorrow And a clear life ensuing.

He vanishes in thunder; then, to soft music enter the Shapes again, and dance, with mocks and mows, and carrying out the table PROSPERO Bravely the figure of this harpy hast thou Perform'd, my Ariel; a grace it had, devouring:

Of my instruction hast thou nothing bated In what thou hadst to say: so, with good life And observation strange, my meaner ministers Their several kinds have done. My high charms work And these mine enemies are all knit up In their distractions; they now are in my power;And in these fits I leave them, while I visit Young Ferdinand, whom they suppose is drown'd, And his and mine loved darling.

Exit above GONZALO I' the name of something holy, sir, why stand you In this strange stare? ALONSO O, it is monstrous, monstrous:

Methought the billows spoke and told me of it;The winds did sing it to me, and the thunder, That deep and dreadful organ-pipe, pronounced The name of Prosper: it did bass my trespass.

Therefore my son i' the ooze is bedded, and I'll seek him deeper than e'er plummet sounded And with him there lie mudded.

Exit SEBASTIAN But one fiend at a time, I'll fight their legions o'er. ANTONIO I'll be thy second.

Exeunt SEBASTIAN, and ANTONIO GONZALO All three of them are desperate: their great guilt, Like poison given to work a great time after, Now 'gins to bite the spirits. I do beseech you That are of suppler joints, follow them swiftly And hinder them from what this ecstasy May now provoke them to. ADRIAN Follow, I pray you.

同类推荐
  • 怀紫阁隐者

    怀紫阁隐者

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 飞燕外传

    飞燕外传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说无量寿经

    佛说无量寿经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Character

    Character

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说十力经

    佛说十力经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 总裁抢前妻

    总裁抢前妻

    “老婆,跟我回家吧!”“打住,我是你前妻,请注意你的称号,我现在过的很好,麻烦你不要来打扰我,好不?”她嘟着嘴,瞪着一脸期待的帅哥。“可是,老婆……”“你走吧,不要再来找我了……”说着,转身狠狠的把门带上。眼泪不争气的拼命掉。嫁进他们家,并不是他愿意的,只是为了气他的前女友离开他,他要让她后悔……而她每天独守着那个空荡荡的“家”,直到她下定决心离开的时候,他却发现自己离不开她了……(宣传下咱的淘宝店铺啦!名为:衣品魅秀,友友们有空帮衬下哦,嘻嘻,谢谢支持倾城哦)
  • 远方的石牌楼

    远方的石牌楼

    牌楼坝街头有一座石牌楼。当初,石牌楼主人离去之时,贱买了其苎麻地的佃户苑贵时时不时地会给儿子讲述石牌楼及其主人的故事。斗转星移,苑建书由小孩变成老人,不变的是石牌楼一直引领着他的梦想,物化着他对富与贵的理解和向往。通过对居住在麻园子的一家人命运的描写,作者全方位、多角度、多层面地展现了新中国诞生前夜陕南农村的生活画卷及各阶层人物的复杂心态,令人慨叹,亦予人深思。
  • 庶女翻身:本姑娘来自天朝

    庶女翻身:本姑娘来自天朝

    她本是21世纪绝色神偷,亚州赌霸,身怀绝技,容色夺目,只因出了那么一点小小的“意外”,轮为穿越大军中的一员,很悲催的穿成豪门庶女,死爹死娘死爷爷的她,在府中众人的打压之下,将如何绽放光茫,锋芒展露!
  • 回忆过往也许是一种病

    回忆过往也许是一种病

    以真实的人物为原型对回忆过往种种的宣泄和无奈
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 最强地仙

    最强地仙

    重生聂家大少,强敌环视,美人如云。为了回到修真界报血海深仇,他一杆枪一把剑,誓将拦路的强敌,美人,一路横推,——他注定要将地球捅个天翻地覆!
  • 至尊战神女婿

    至尊战神女婿

    他在北疆立下不世功业,被封武威战神,如今为妻归来,甘当上门女婿,只为她撑起一片天!
  • 薄荷和她的糖

    薄荷和她的糖

    好到爆炸的运气等着你,转校,枪袭,一条银色手链,串联起他与他的人生。
  • 系三生

    系三生

    初见刹那,惊落芳华,一眼,便已注定了世世生生的纠葛。"信义绝,干肠断,这残生再不要为一个人活……"这一世,她以身祭了天地,魂飞魄散。他们都唤我魅姬,因为我没有姓,即使我是那个人的女儿,那个,魔界最尊贵的王。"为何不来……我已经……等不了了……"这一生,无望崖畔,一袭红衣,一把骨琴,她遗世独立,跳得决绝。夜漓:“什么叫命定!她就是我的命,天若要她亡,那便是逆了这天又如何!””我会找到你的,哪怕轮回千万,等我。“一世为神一世为魔,当重叠的记忆被开启,情系三生,他能否重新护住她!
  • 降魔尊者

    降魔尊者

    有我降魔尊者九天在此,斩邪神,封邪魔,天下鬼怪谁敢伤人附体。