登陆注册
34946500000067

第67章 X.(3)

"She had something important to communicate to you. She came to me"--"O Dionysia!" stammered Jacques, "what a precious friend"--"And I agreed," said Blangin in a paternal tone of voice, "to bring her in secretly. It is a great sin I commit; and if it ever should become known-- But one may be ever so much a jailer, one has a heart, after all. I tell you so merely because the young lady might not think of it. If the secret is not kept carefully, I should lose my place, and I am a poor man, with wife and children.""You are the best of men!" exclaimed M. de Boiscoran, far from suspecting the price that had been paid for Blangin's sympathy, "and, on the day on which I regain my liberty, I will prove to you that we whom you have obliged are not ungrateful.""Quite at your service," replied the jailer modestly.

Gradually, however, Dionysia had recovered her self-possession. She said gently to Blangin,--"Leave us now, my good friend."

As soon as he had disappeared, and without allowing M. de Boiscoran to say a word, she said, speaking very low,--"Jacques, grandpapa has told me, that by coming thus to you at night, alone, and in secret, I run the risk of losing your affection, and of diminishing your respect.""Ah, you did not think so!"

"Grandpapa has more experience than I have, Jacques. Still I did not hesitate. Here I am; and I should have run much greater risks; for your honor is at stake, and your honor is my honor, as your life is my life. Your future is at stake, /our/ future, our happiness, all our hopes here below."Inexpressible joy had illumined the prisoner's face.

"O God!" he cried, "one such moment pays for years of torture."But Dionysia had sworn to herself, as she came, that nothing should turn her aside from her purpose. So she went on,--"By the sacred memory of my mother, I assure you, Jacques, that I have never for a moment doubted your innocence."The unhappy man looked distressed.

"You," he said; "but the others? But M. de Chandore?""Do you think I would be here, if he thought you were guilty? My aunts and your mother are as sure of it as I am.""And my father? You said nothing about him in your letter.""Your father remained in Paris in case some influence in high quarters should have to be appealed to."Jacque shook his head, and said,--

"I am in prison at Sauveterre, accused of a fearful crime, and my father remains in Paris! It must be true that he never really loved me. And yet I have always been a good son to him down to this terrible catastrophe. He has never had to complain of me. No, my father does not love me."Dionysia could not allow him to go off in this way.

"Listen to me, Jacques," she said: "let me tell you why I ran the risk of taking this serious step, that may cost me so dear. I come to you in the name of all your friends, in the name of M. Folgat, the great advocate whom your mother has brought down from Paris and in the name of M. Magloire, in whom you put so much confidence. They all agree you have adopted an abominable system. By refusing obstinately to speak, you rush voluntarily into the gravest danger. Listen well to what Itell you. If you wait till the examination is over, you are lost. If you are once handed over to the court, it is too late for you to speak. You will only, innocent as you are, make one more on the list of judicial murders."Jacques de Boiscoran had listened to Dionysia in silence, his head bowed to the ground, as if to conceal its pallor from her. As soon as she stopped, all out of breath, he murmured,--"Alas! Every thing you tell me I have told myself more than once.""And you did not speak?"

"I did not."

"Ah, Jacques, you are not aware of the danger you run! You do not know"--"I know," he said, interrupting her in a harsh, hoarse voice,--"I know that the scaffold, or the galleys, are at the end."Dionysia was petrified with horror.

Poor girl! She had imagined that she would only have to show herself to triumph over Jacques's obstinacy, and that, as soon as she had heard what he had to say, she would feel reassured. And instead of that--"What a misfortune!" she cried. "You have taken up these fearful notions, and you will not abandon them!""I must keep silent."

"You cannot. You have not considered!--"

"Not considered," he repeated.

And in a lower tone he added,--

"And what do you think I have been doing these hundred and thirty mortal hours since I have been alone in this prison,--alone to confront a terrible accusation, and a still more terrible emergency?""That is the difficulty, Jacques: you are the victim of your own imagination. And who could help it in your place? M. Folgat said so only yesterday. There is no man living, who, after four days' close confinement, can keep his mind cool. Grief and solitude are bad counsellors. Jacques, come to yourself; listen to your dearest friends who speak to you through me. Jacques, your Dionysia beseeches you.

Speak!"

"I cannot."

"Why not?"

同类推荐
热门推荐
  • 邪王宠妻,逆天召唤师

    邪王宠妻,逆天召唤师

    身为现代的金牌杀手,居然被自己信任的姐妹杀死;穿越重生到古代,自己穿到的人居然是一个废材。帝煞,二十一世纪的金牌杀手,被自己信任的姐妹背叛后,穿到了无界,成了紫家的大小姐,可是,你特么穿越就穿越了,怎么还穿到了一个废材身上。当废材变成天才,神挡杀神,魔挡杀魔,可是,有没有人可以告诉她,这个整天跟在自己身后叫自己娘子的妖孽是谁???"娘子~"某妖孽厚脸皮喊道。"滚!"紫倾樱怒了。"你我一起滚可好。"“......”
  • 风水术之寻龙点穴

    风水术之寻龙点穴

    这不是命,是命运。这不是术,是理数。这不是势,是运势。一切皆由命起,完结的却是命运,决定命运的是理数,而造就理数的是运势。挖开历史洪荒,逆转时间的年轮,这是个阴阳搓顿的世界。
  • 快穿之黑化boss我要了

    快穿之黑化boss我要了

    1v1攻略(反派为同一人)谁说女配不能有人权的?她简然可有话要说,自带bug虐每个世界男女主毫无压力甚至还有点想笑。系统577满脸惆怅的看着自家宿主,就不能好好攻略反派boss吗?为何非要崩坏世界?
  • 星光王座

    星光王座

    诺森德高山飘雪,德拉罗战火连天。潘达利亚迷雾路,海加尔山月清凉。“这是你的世界,也是我的世界。请跟随我进入你从未进入过的世界,做你从未做过的事情。”科里昂·唐维多·风行者敬上。
  • 天城动之梵约圣地

    天城动之梵约圣地

    世界之初,无论在大陆的哪个角落,都能看到巨大无比的齿轮在天空的裂缝中无休止的转动着,太阳与月亮经过齿轮处,都会湮没消失,自拥有文明出现的近万年历史中,从未有过变动···在托比斯山脉中的一场异相,让世界陷入了无休止的灾难,大陆上所有的种族数量锐减,甚至消亡,直至天空中突然出现了一座天城,天城和齿轮如同战争一般,齿轮逐渐收缩,消失,世界也就此平静下来,独留下天城·····
  • 爷本黑萌

    爷本黑萌

    阎月一朝醒来,身在东宫,心在天宫,床下死美男——卖噶!下凡了……还太子爷呢!问题是,她下面没根啊……她明知当太子,最近必死,肿么办?她刚得知皇帝老爹要废太子,肿么办?凡间画本子曰:兵来将挡水来土掩。只是为毛,这位静如谪仙,动如泼皮,披着斯文的胆小无赖;实则扮猪吃老虎的帅锅老跟着她做什么?“喂喂!那个,太子驾到,帅锅起开……”
  • 锦绣医图之贵女当嫁

    锦绣医图之贵女当嫁

    霍七七不愿意当好人,但是她却当了一辈子好人。只是别人的一辈子很长,她的一辈子却被定格在二十四岁那一年。当她在飞机上一脚踹下死对头眼睁睁看着飞机爆炸时,她才知道,原来自己也有害怕的时候。后悔吗?她不知道,因为来不及多想。当现代天才穿越到古代,附身在同名的姑娘身上时,霍七七无比庆幸,她终于又活过来了。本以为在古代,从今往后,她就是个小有情趣的闺中小女时,她又忽然发现,她想得好像太多了。谁能告诉她,为什么一个弱女子头上要顶着京城第一大纨绔的名号。霍七七为此哀叹不已,得了,还是先正名要紧。好不容易在她的奋斗之下要熬出头之际,谁又能告诉她,为毛她又和京城六皇子传出绯闻,还是断袖的那种。好吧,虽然源头在她,不过革命尚未成功,同志还得努力,为了尊严和名誉,她只能再拼一把了.......
  • 诸天位面旅者

    诸天位面旅者

    各位书友如果有好的意见,可以在书评区提出来,作者会定会仔细斟酌。
  • tfboys幻恋

    tfboys幻恋

    她是一个身份高贵的千金大小姐,她却没有公主的高傲,她来到一所很平凡的学校,遇见了两个好朋友和tfboys,他们会发生怎样的事情?
  • 空如初

    空如初

    曾经是皇上的左膀右臂——东府,战功赫赫,引无数人侧目,如今却不复存在。