登陆注册
34946500000030

第30章 I.(1)

The Paris house of the Boiscoran family, No. 216 University Street, is a house of modest appearance. The yard in front is small; and the few square yards of damp soil in the rear hardly deserve the name of a garden. But appearances are deceptive. The inside is marvellously comfortable; careful and painstaking hands have made every provision for ease; and the rooms display that solid splendor for which our age has lost the taste. The vestibule contains a superb mosaic, brought home from Venice, in 1798, by one of the Boiscorans, who had degenerated, and followed the fortunes of Napoleon. The balusters of the great staircase are a masterpiece of iron work; and the wainscoting in the dining-room has no rival in Paris.

All this, however, is a mere nothing in comparison with the marquis's cabinet of curiosities. It fills the whole depth, and half the width, of the upper story; is lighted from above like a huge /atelier/; and would fill the heart of an artist with delight. Immense glass cases, which stand all around against the walls, hold the treasures of the marquis,--priceless collections of enamels, ivories, bronzes, unique manuscripts, matchless porcelains, and, above all, his /faiences/, his dear /faiences/, the pride and the torment of his old age.

The owner was well worthy of such a setting.

Though sixty-one years old at that time, the marquis was as straight as ever, and most aristocratically lean. He had a perfectly magnificent nose, which absorbed immense quantities of snuff; his mouth was large, but well furnished; and his brilliant eyes shone with that restless cunning which betrayed the *******, who has continually to deal with sharp and eager dealers in curiosities and second-hand articles of /vertu/.

In the year 1845 he had reached the summit of his renown by a great speech on the question of public meetings; but at that hour his watch seemed to have stopped. All his ideas were those of an Orleanist. His appearance, his costume, his high cravat, his whiskers, and the way he brushed his hair, all betrayed the admirer and friend of the citizen king. But for all that, he did not trouble himself about politics; in fact, he troubled himself about nothing at all. With the only condition that his inoffensive passion should be respected, the marchioness was allowed to rule supreme in the house, administering her large fortune, ruling her only son, and deciding all questions without the right of appeal. It was perfectly useless to ask the marquis any thing: his answer was invariably,--"Ask my wife."

The good man had, the evening before, purchased a little at haphazard, a large lot of /faiences/, representing scenes of the Revolution; and at about three o'clock, he was busy, magnifying-glass in hand, examining his dishes and plates, when the door was suddenly opened.

The marchioness came in, holding a blue paper in her hand. Six or seven years younger than her husband, she was the very companion for such an idle, indolent man. In her walk, in her manner, and in her voice, she showed at once the woman who stands at the wheel, and means to be obeyed. Her once celebrated beauty had left remarkable traces enough to justify her pretensions. She denied having any claims to being considered handsome, since it was impossible to deny or conceal the ravages of time, and hence by far her best policy was to accept old age with good grace. Still, if the marchioness did not grow younger, she pretended to be older than she really was. She had her gray hair puffed out with considerable affectation, so as to contrast all the more forcibly with her ruddy, blooming cheeks, which a girl might have envied and she often thought of powdering her hair.

She was so painfully excited, and almost undone, when she came into her husband's cabinet, that even he, who for many a year had made it a rule of his life to show no emotion, was seriously troubled. Laying aside the dish which he was examining, he said with an anxious voice,--"What is the matter? What has happened?"

"A terrible misfortune."

"Is Jacques dead?" cried the old collector.

The marchioness shook her head.

"No! It is something worse, perhaps"--

The old man, who has risen at the sight of his wife, sank slowly back into his chair.

"Tell me," he stammered out,--"tell me. I have courage."She handed him the blue paper which she had brought in, and said slowly,--"Here. A telegram which I have just received from old Anthony, our son's valet."With trembling hands the old marquis unfolded the paper, and read,--"Terrible misfortune! Master Jacques accused of having set the chateau at Valpinson on fire, and murdered Count Claudieuse. Terrible evidence against him. When examined, hardly any defence. Just arrested and carried to jail. In despair. What must I do?"The marchioness had feared lest the marquis should have been crushed by this despatch, which in its laconic terms betrayed Anthony's abject terror. But it was not so. He put it back on the table in the calmest manner, and said, shrugging his shoulders,--"It is absurd!"

His wife did not understand it. She began again,--"You have not read it carefully, my friend"--"I understand," he broke in, "that our son is accused of a crime which he has not and can not have committed. You surely do not doubt his innocence? What a mother you would be! On my part, I assure you I am perfectly tranquil. Jacques an incendiary! Jacques a murderer! That is nonsense!""Ah! you did not read the telegram," exclaimed the marchioness.

"I beg your pardon."

"You did not see that there was evidence against him.""If there had been none, he could not have been arrested. Of course, the thing is disagreeable: it is painful.""But he did not defend himself."

"Upon my word! Do you think that if to-morrow somebody accused me of having robbed the till of some shopkeeper, I would take the trouble to defend myself?""But do you not see that Anthony evidently thinks our son is guilty?""Anthony is an old fool!" declared the marquis.

同类推荐
热门推荐
  • 千年泪之花蕊夫人

    千年泪之花蕊夫人

    我是谁?是迷失在五代西蜀的现代孤女还是她们口中集万千荣宠于一身的“花蕊夫人”?你是谁?是亡国的君主还是我寻了千百世的爱人?他是谁?是开朝立代的霸主还是痴缠的伤心人?流浪这红尘俗世间,是谁的呼唤飘荡耳边?熟悉又遥远却为何痴心总难见?徘徊这起风的午夜,是谁的叹息零落风间?无奈又无悔却是多少残梦留待今生圆?若这就是命运,那就共赴这一曲《千年泪花蕊夫人》……鹧鸪天--微雨薇薇红牙擅板妙歌声,五代惟推蕊夫人。花不足拟蕊差堪,玉腕彩缕罗绮春。杜鹃啼,山河破,磐石碧草两零落。尊前巧答亡国恨,苍茫一箭玉骨铄。在蜀国后宫芙蓉消尽的月色里,有花蕊生死不渝的誓言,醉入君怀的深情。当世人静听着她旖旎的浅唱低吟,当繁华消歇,国破家亡后,大宋的天空回响起的永恒悲叹。她,唯有迎着那凛冽的一箭,听着插入玉骨的铮亮回音,方能洗尽这今生的情缘与血泪,换取来世的再次相遇。我想借这个俗套的穿越爱情故事给您讲述一段战乱纷争的五代十国后蜀灿烂辉煌的文化历史,并借由这个中国文化史上集才华与智慧于一身的传奇女子--花蕊夫人,中国帝君史上的伟丈夫--宋太祖,还有那千年来为历史所遗忘却背负着亡国遗恨的一代蜀君--孟昶。以及他们之间的爱恨情仇,与您共赴一段女人的爱情史诗……
  • 虐情千年

    虐情千年

    千夜与千寻本是双胞姐妹花,但是不同的境遇让亲情变质骨肉相残。两个痴怨男子,千年的痴心是否能够化解这
  • 异界王子爱上我

    异界王子爱上我

    【全文完】全校孤立,失去记忆,她仍阳光乐观;他来自异界,因为任务来到她身边,任务期间,他发现她已走进自己的心里。她来到他的世界,揭开真实身份,解开身世之谜……【本文第二部《血族王子初恋史》开始发布上传】
  • 超强芯片系统

    超强芯片系统

    二十三世纪的帝莫风在一次实验爆炸中消失于世人眼前,帝莫风穿越到了一个崇尚武学的异世界。在异世界中,帝莫风神奇的发现自己实验的芯片居然成功并且一起带来了异世界,而且芯片植入在了帝莫风的脑海中。帝莫风利用芯片内包含的系统在异世界中创出了一片天地。
  • 校花的超级英雄

    校花的超级英雄

    护花使者?不!不!不!我要做她的超级英雄!
  • 我捡了个美女外挂

    我捡了个美女外挂

    礼乐大陆,灵气复苏。开局就是剑灵器灵丹魂挑选凡人过灵考认新主的反修。复灵十一年,人间道庭已立,三山宗门称主,却还有一个名为司天的家伙,连一柄下二品草云剑的‘灵考’都没通过。他是痴人,还是傻子?某天,一个名为‘雪儿’的美女外挂被他捡到了……“草啊,咱们的春天到了,你就让我通过了吧?”“步步天机,直上青云,能做到否?”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 太典士

    太典士

    背着小麻袋,戴着章鱼帽,拿着小卡牌,走到哪里打到哪里,洛林大地,暴风大地,光佘大地,有我无敌,金飞马旗帜将遍插乌鸦大陆!魔法时代的落幕,魔卡时代的崛起!卡牌至尊强势登场!