登陆注册
34946500000107

第107章 XIX.(2)

In his heart, M. Folgat swore at this enthusiasm. What time he was losing! But, when you expect a service from a man, you must, at least, flatter his weak side. He did not spare praise, therefore. He even pulled out his cigar-case, and, still with a view to win the great man's good graces, he offered it to him, saying,--"Can I offer you one?"

"Thanks! I never smoke," replied Goudar.

And, when he saw the astonishment of the advocate, he explained,--"At least not at home. I am disposed to think the odor is unpleasant to my wife."Positively, if M. Folgat had not known the man, he would have taken him for some good and ****** retired grocer, inoffensive, and any thing but bright, and, bowing to him politely, he would have taken his leave. But he had seen him at work; and so he followed him obediently to his greenhouse, his melon-house, and his marvellous asparagus-beds.

At last Goudar took his guest to the end of the garden, to a bower in which were some chairs and a table, saying,--"Now let us sit down, and tell me your business; for I know you did not come solely for the pleasure of seeing my domain."Goudar was one of those men who have heard in their lives more confessions than ten priests, ten lawyers, and ten doctors all together. You could tell him every thing. Without a moment's hesitation, therefore, and without a break, M. Folgat told him the whole story of Jacques and the Countess Claudieuse. He listened, without saying a word, without moving a muscle in his face. When the lawyer had finished, he simply said,--"Well?"

"First of all," replied M. Folgat, "I should like to hear your opinion. Do you believe the statement made by M. de Boiscoran?""Why not? I have seen much stranger cases than that.""Then you think, that, in spite of the charges brought against him, we must believe in his innocence?""Pardon me, I think nothing at all. Why, you must study a matter before you can have an opinion."He smiled; and, looking at the young advocate, he said,--"But why all these preliminaries? What do you want of me?""Your assistance to get at the truth."

The detective evidently expected something of the kind. After a minute's reflection, he looked fixedly at M. Folgat, and said,--"If I understand you correctly, you would like to begin a counter-investigation for the benefit of the defence?""Exactly."

"And unknown to the prosecution?"

"Precisely."

"Well, I cannot possibly serve you."

The young advocate knew too well how such things work not to be prepared for a certain amount of resistance; and he had thought of means to overcome it.

"That is not your final decision, my dear Goudar?" he said.

"Pardon me. I am not my own master. I have my duty to fulfil, and my daily occupation.""You can at any time obtain leave of absence for a month.""So I might; but they would certainly wonder at such a furlough at headquarters. They would probably have me watched; and, if they found out that I was doing police work for private individuals, they would scold me grievously, and deprive themselves henceforth of my services.""Oh!"

"There is no 'oh!' about it. They would do what I tell you, and they would be right; for, after all, what would become of us, and what would become of the safety and liberty of us all, if any one could come and use the agents of the police for his private purposes? And what would become of me if I should lose my place?""M. de Boiscoran's family is very rich, and they would prove their gratitude magnificently to the man who would save him.""And if I did not save him? And if, instead of gathering proof of his innocence, I should only meet with more evidence of his guilt?"The objection was so well founded, that M. Folgat preferred not to discuss it.

"I might," he said, "hand you at once, and as a retainer, a considerable sum, which you could keep, whatever the result might be.""What sum? A hundred Napoleons? Certainly a hundred Napoleons are not to be despised; but what would they do for me if I were turned out? Ihave to think of somebody else besides myself. I have a wife and a child; and my whole fortune consists in this little cottage, which is not even entirely paid for. My place is not a gold-mine; but, with the special rewards which I receive, it brings me, good years and bad years, seven or eight thousand francs, and I can lay by two or three thousand."The young lawyer stopped him by a friendly gesture, and said,--"If I were to offer you ten thousand francs?""A year's income."

"If I offered you fifteen thousand!"

Goudar made no reply; but his eyes spoke.

"It is a most interesting case, this case of M. de Boiscoran,"continued M. Folgat, "and such as does not occur often. The man who should expose the emptiness of the accusation would make a great reputation for himself.""Would he make friends also at the bar?"

"I admit he would not."

The detective shook his head.

"Well, I confess," he said, "I do not work for glory, nor from love of my art. I know very well that vanity is the great motive-power with some of my colleagues; but I am more practical. I have never liked my profession; and, if I continue to practise it, it is because I have not the money to go into any other. It drives my wife to despair, besides: she is only half alive as long as I am away; and she trembles every morning for fear I may be brought home with a knife between my shoulders."M. Folgat had listened attentively; but at the same time he had pulled out a pocket-book, which looked decidedly plethoric, and placed it on the table.

"With fifteen thousand francs," he said, "a man may do something.""That is true. There is a piece of land for sale adjoining my garden, which would suit me exactly. Flowers bring a good price in Paris, and that business would please my wife. Fruit, also yields a good profit."The advocate knew now that he had caught his man.

同类推荐
  • 太上老君说常清静经注

    太上老君说常清静经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Metal Monster

    The Metal Monster

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 荔镜记荔枝记

    荔镜记荔枝记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 书法秘诀

    书法秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 率性篇

    率性篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 狼羿传

    狼羿传

    父母离奇死亡,她被迫寄人篱下,受尽欺凌。在一次偶得法宝后本以为从此可以过着人若欺我我必欺人的生活,却不曾想被自己的特殊身份卷进了一场争站之中。当黑暗来临,当成长之后,面对真相,她该何去何从……
  • 一切从源说开始

    一切从源说开始

    你以为拥有强师,就可以变强?你以为拥有好的出身,就可以不努力?你以为拥有系统,就可以不苦逼?醒醒吧,孩子!梦虽好,但……我真想做梦啊!楚羽如是道。
  • 绝色尤物之杀手太冷

    绝色尤物之杀手太冷

    男人这种动物,对于苏若来说,没有爱与不爱,只有杀与不杀!绝美的容颜下,她有着一颗冷若寒冰的心,杀人是她唯一的乐趣,也是她赖以生存的技能。离奇穿越到这个陌生的时空,她获得了新的能力,有如一朵妖艳而致命的罂粟花,让人情不自禁沉迷其间,无法自拔。她可以随意改变自己的容颜和声音,却抛不掉内心的孤冷和苦痛。一场场生死别离过后,谁是那个她怎么也甩不掉的护身符,谁又是那个布局在先的幕后黑手?这世上,是否有一个人,足够强大坚韧到,能将她的心,悄悄融化。。。
  • 一步成凰:心宠逆天猎妖师

    一步成凰:心宠逆天猎妖师

    清歌身为华夏国猎妖师,一朝穿越异世,空有猎妖神通,却回不到原来的世界,还莫名其妙的当上了神棍。将军漠然由利用转为深深的爱意,清歌不屑,要做就要做天下霸主。大皇子的表白,清歌依旧不为所动,霸道的男人拴不住。终于成为皇后,却遭遇了前所未有的绝望,那个曾经以为深爱着人,却为了权力抛弃了至死不渝的爱情。“那你到底要什么?”清歌回:“我要我爱的人也爱我,我要凤临天下,我要成为古往今来唯一的女皇!”如果你不爱我,那就恨我吧,因为恨比爱更加刻骨铭心。
  • 逃出封神劫

    逃出封神劫

    战乱纷争,人间无宁日。妖魔猖獗,天道不复存。凡人祈盼太平盛世。修炼之人以灭魔护道、拯救苍生为使命。在这群修道之人中,隐藏着已获封的神!他们来到人间意欲何为?
  • 江山万里不及你

    江山万里不及你

    凤兮兮爱上一个男人,为此付出自己的所有。更将自己的爱人,亲人,臣民全都带上了绝路。她尚是孩童的弟妹被乱刀斩杀,怀胎十月的孩儿,被那人生生剜出做了药酒。她却不再是高高在上的皇,她谁也救不了,甚至连死也做不到。她用他送的匕首杀了他最爱的女人,他抓了她的青梅竹马酷刑折磨。她想死,他用自己的命相换。至此,她与齐郁注定不死不休,永生永世……
  • 重生之辣手狂妃

    重生之辣手狂妃

    重生前:身份尊贵?那又如何?还不是夫弃婆婆厌,最终落得个四肢俱废、横尸荒野,可怜家中的两岁孩儿,幼年失母,但还可活命,因为他们还要来利用爹爹!可笑!可悲!想当初,父为战神,她身为唯一嫡女,一身绝世武艺不输男儿,怎么就为了那么个东西废去功力,埋没内宅?去他的情爱缠绵,咽下最后一口气时,凌清韵发誓,如能重来,她必定辣手摧草,乱她心者,死!重生后:身负两世记忆,凌清韵冷酷狂傲吊炸天!前世的夫,今世的狗皮膏药,死缠烂打不放手。凌清韵冷笑,想追我?灭了你老娘先!心冷如石的桀骜女子,自有那万千温柔只为一人展的冰山王爷来暖。好嘛好嘛,为了这独一份的温柔,姑娘我勉勉强强收下你吧,就当移动空调也好啊。
  • 剑圣英雄传

    剑圣英雄传

    我很久以前就知道,,,我的命很卑微。甚至没有让你正眼相视的资格。吾从此刻将汝视为敌人。此生我无怨无悔,,。。弱者只能任由强者的践踏吗,那从今天开始我便要化为最强。
  • tfboys之爱起航

    tfboys之爱起航

    当大哥爱上她,到底谁更霸气;当二源碰上她,到底谁更可爱;当千总遇上她;到底谁更高冷。让我们拭目以待。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!