登陆注册
34917600000094

第94章

Came an officer of police, who was ordered to let no person whoever he might be, communicate with the two prisoners. Then the cardinal begged Sardini to say at his hotel that the said advocate had departed from Blois to return to his causes in Paris. The men charged with the arrest of the advocate had received a verbal order to treat him as a man of importance, so they neither stripped nor robbed him. Now the advocate had kept thirty gold crowns in his purse, and resolved to lose them all to assure his vengeance, and proved by good arguments to the jailers that it was allowable for him to see his wife, on whom he doted, and whose legitimate embrace he desired. Monseigneur Sardini, fearing for his mistress the danger of the proximity of this red learned rogue, and for her having great fear of certain evils, determined to carry her off in the night, and put her in a place of safety. Then he hired some boatmen and also their boat, placing them near the bridge, and ordered three of his most active servants to file the bars of the cell, seize the lady, and conduct her to the wall of the gardens where he would await her.

These preparations being made, and good files bought, he obtained an interview in the morning with the queen-mother, whose apartments were situated above the stronghold in which lay the said advocate and his wife, believing that the queen would willingly lend herself to this flight. Presently he was received by her, and begged her not to think it wrong that, at the instigation of the cardinal and of the Duke of Guise, he should deliver this lady; and besides this, urged her very strongly to tell the cardinal to throw the man into the water. To which the queen said "Amen." Then the lover sent quickly to his lady a letter in a plate of cucumbers, to advise her of her approaching widowhood, and the hour of flight, with all of which was the fair citizen well content. Then at dusk the soldiers of the watch being got out of the way by the queen, who sent them to look at a ray of the moon, which frightened her, behold the servants raised the grating, and caught the lady, who came quickly enough, and was led through the house to Monseigneur Sardini.

But the postern closed, and the Italian outside with the lady, behold the lady throw aside her mantle, see the lady change into an advocate, and see my said advocate seize his cuckolder by the collar, and half strangle him, dragging him towards the water to throw him to the bottom of the Loire; and Sardini began to defend himself, to shout, and to struggle, without being able, in spite of his dagger, to shake off this devil in long robes. Then he was quiet, falling into a slough under the feet of the advocate, whom he recognised through the mists of this diabolical combat, and by the light of the moon, his face splashed with the blood of his wife. The enraged advocate quitted the Italian, believing him to be dead, and also because servants armed with torches, came running up. But he had to jump into the boat and push off in great haste.

Thus poor Madame Avenelles died alone, since Monseigneur Sardini, badly strangled, was found, and revived from this murder; and later, as everyone knows, married the fair Limeuil after this sweet girl had been brought to bed in the queen's cabinet--a great scandal, which from friendship the queen-mother wished to conceal, and which from great love Sardini, to whom Catherine gave the splendid estate of Chaumont-sur-Loire, and also the castle, covered with marriage.

But he had been so brutally used by the husband, that he did not make old bones, and the fair Limeuil was left a widow in her springtime. In spite of his misdeeds the advocate was not searched after. He was cunning enough eventually to get included in the number of those conspirators who were not prosecuted, and returned to the Huguenots, for whom he worked hard in Germany.

Poor Madame Avenelles, pray for her soul! for she was hurled no one knew where, and had neither the prayers of the Church nor Christian burial. Alas! shed a tear for her, ye ladies lucky in your loves.

同类推荐
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 超神学院之暗天使之王

    超神学院之暗天使之王

    穿越到亡灵位面,获得暗天使系统.从一个小小骷髅开始辛苦打拼十几年。却在一次大战中再次意外穿越到了超神学院世界,从此重获新生。
  • 快穿之我家宿主是爸爸

    快穿之我家宿主是爸爸

    【无cp】每一世都不得好死的楚蕴终于厌倦了这样无休止的轮回。决定和那只蠢萌辣眼睛的鸭子一起征服星辰大海。“楚蕴楚蕴,女主又嘤嘤嘤了。”“哦,绿茶呀,灭了吧。”“楚蕴楚蕴,男主又要天凉王破了。”“哦,天不亮就让他破产吧。”“楚蕴楚蕴,皇帝让你今晚侍寝。”“嗯?直接剁了吧。”“楚蕴楚蕴……”楚蕴淡淡一笑:“垃圾,就该清理了。”鸭子……一脸崇拜。我家宿主就是爸爸!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 阎罗之地府代言人

    阎罗之地府代言人

    幽冥破碎,鬼面门上血海滔天。横断的黄泉奈何,浮尸千里,只有一杆破败的黄旗飘荡,那桥下是忘川的叹息。沾染血迹的判官笔,在生死薄上写下的是谁的名字。当百鬼夜行,这阴曹已重现人间。那年夏天,魂穿异界的夜烁坐在离阳王朝的城墙之上,黑白无常近侍左右,牛头马面抵守城门,他望着眼前来自诸天的神佛妖魔,说出了来到这个世界真正意义上的第一次宣言。“我是夜烁,我为地府代言!”
  • 孙子兵法与三十六计

    孙子兵法与三十六计

    作者“以《孙子兵法》为神,以《三十六计》为形”,用小说的形式实现了两部兵书的有机融合。凡三十六回,一计一回,计计相扣,在展现中国古代兵法和东方式智谋文化的同时,浓墨重彩地描绘出二千年前中国战国时期政治、军事与各阶层不同人物情感相交融的历史画卷。
  • 谁的爱情犯了错

    谁的爱情犯了错

    [花雨授权]她一直在等待,用四年的时光去等待一个杳无音信的人,一个人可以有多少个四年供思念来挥霍?以后,还要思念多少个四年?终于放弃了……然而,这张似曾相识的脸,而他却无话可说……是他的爱情犯了错吗?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 心悦嘻嘻笑君兮

    心悦嘻嘻笑君兮

    简介:6岁,她遇到她的恩人,付姨,长大后学了一身功夫,使命是,谢谢付姨当日的救命之恩,为她做牛做马,甚至连性命都在所不辞!??她奉命保护他一生,本来就被她的呆萌所吸引,之后的困难中都是她在保护她后来得知这是他母亲的命令,他不理解凭什么自己跆拳道黑带,散打王冠军,要一个黄毛丫头来24小时保护他,后来他们一起被卷入顾氏集团的种种矛盾,两人为保护顾氏,暗暗生情愫。
  • 执掌王权

    执掌王权

    奥瑞帕紧紧握着伊兰迪尔,这柄象征精灵至高王权的圣剑回应他一种特殊的感觉。他抬起头,目光穿过山林、峡谷、群岛,他看到他的军队已整装待发,飞扬的旗帜甚至能遮蔽住天空。奥瑞帕知道,时机已到。他举起了伊兰迪尔,他听到了山呼海唤,成千上万的精灵从不同的地方,共同呐喊着他的名。他的人民期望着他,期望着他们的王,带领他们建功立业,带领着他们走向辉煌,带领他们开创前所未有的功绩!我是奥瑞帕,精灵的王,我就是活着的传奇!