登陆注册
34917600000059

第59章

"It was your own fault," said she, laughing. "If you had allowed yourself by reason of your great love to be ridiculed, made a fool of, and bantered a few more times, you might have made an impression on me, like the others." Thereupon Carandas commenced to laugh, though inwardly raging all the time. Seeing the chest where he had nearly been suffocated, his anger increased the more violently because the sweet creature had become still more beautiful, like all those who are permanently youthful from bathing in the water of youth, which waters are naught less than the sources of love. The mechanician studied the proceedings in the way of cuckoldom at his neighbour's house, in order to revenge himself, for as many houses as there are so many varieties of manner are there in this business; and although all amours resemble each other in the same manner that all men resemble each other, it is proved to the abstractors of true things, that for the happiness of women, each love has its especial physiognomy, and if there is nothing that resembles a man so much as a man, there is also nothing differs from a man so much as a man. That it is, which confuses all things, or explains the thousand fancies of women, who seek the best men with a thousand pains and a thousand pleasures, perhaps more the one than the other. But how can I blame them for their essays, changes, and contradictory aims? Why, Nature frisks and wriggles, twists and turns about, and you expect a woman to remain still! Do you know if ice is really cold? No. Well then, neither do you know that cuckoldom is not a lucky chance, the produce of brains well furnished and better made than all the others. Seek something better than ventosity beneath the sky. This will help to spread the philosophic reputation of this eccentric book. Oh yes; go on. He who cries "vermin powder," is more advanced than those who occupy themselves with Nature, seeing that she is a proud jade and a capricious one, and only allows herself to be seen at certain times. Do you understand? So in all languages does she belong to the feminine gender, being a thing essentially changeable and fruitful and fertile in tricks.

Now Carandas soon recognised the fact that among cuckoldoms the best understood and the most discreet is ecclesiastical cuckoldom. This is how the good dyer's wife had laid her plans. She went always towards her cottage at Grenadiere-les-St.-Cyr on the eve of the Sabbath, leaving her good husband to finish his work, to count up and check his books, and to pay his workmen; then Taschereau would join her there on the morrow, and always found a good breakfast ready and his good wife gay, and always brought the priest with him. The fact is, this damnable priest crossed the Loire the night before in a small boat, in order to keep the dyer's wife warm, and to calm her fancies, in order that she might sleep well during the night, a duty which young men understand very well. Then this fine curber of phantasies got back to his house in the morning by the time Taschereau came to invite him to spend the day at La Grenadiere, and the cuckold always found the priest asleep in his bed. The boatman being well paid, no one knew anything of these goings on, for the lover journeyed the night before after night fall, and on the Sunday in the early morning. As soon as Carandas had verified the arrangement and constant practice of these gallant diversions, he determined to wait for a day when the lovers would meet, hungry one for the other, after some accidental abstinence. This meeting took place very soon, and the curious hunchback saw the boatman waiting below the square, at the Canal St.

Antoine, for the young priest, who was handsome, blonde, slender, and well-shaped, like the gallant and cowardly hero of love, so celebrated by Monsieur Ariosto. Then the mechanician went to find the old dyer, who always loved his wife and always believed himself the only man who had a finger in her pie.

"Ah!, good evening, old friend," said Carandas to Taschereau; and Taschereau made him a bow.

Then the mechanician relates to him all the secret festivals of love, vomits words of peculiar import, and pricks the dyer on all sides.

At length, seeing he was ready to kill both his wife and the priest, Carandas said to him, "My good neighbour, I had brought back from Flanders a poisoned sword, which will instantly kill anyone, if it only make a scratch upon him. Now, directly you shall have merely touched your wench and her paramour, they will die."

"Let us go and fetch it," said the dyer.

Then the two merchants went in great haste to the house of the hunchback, to get the sword and rush off to the country.

"But shall we find them in flagrante delicto?" asked Taschereau.

"You will see," said the hunchback, jeering his friend. In fact, the cuckold had not long to wait to behold the joy of the two lovers.

The sweet wench and her well-beloved were busy trying to catch, in a certain lake that you probably know, that little bird that sometimes makes his nest there, and they were laughing and trying, and still laughing.

"Ah, my darling!" said she, clasping him, as though she wished to make an outline of him on her chest, "I love thee so much I should like to eat thee! Nay, more than that, to have you in my skin, so that you might never quit me."

"I should like it too," replied the priest, "but as you can't have me altogether, you must try a little bit at a time."

It was at this moment that the husband entered, he sword unsheathed and flourished above him. The beautiful Tascherette, who knew her lord's face well, saw what would be the fate of her well-beloved the priest. But suddenly she sprang towards the good man, half naked, her hair streaming over her, beautiful with shame, but more beautiful with love, and cried to him, "Stay, unhappy man! Wouldst thou kill the father of thy children?"

Thereupon the good dyer staggered by the paternal majesty of cuckoldom, and perhaps also by the fire of his wife's eyes, let the sword fall upon the foot of the hunchback, who had followed him, and thus killed him.

This teaches us not to be spiteful.

同类推荐
热门推荐
  • 最强之无敌兵王

    最强之无敌兵王

    军事天才萧昊为了替师父还人情,去给美女总裁当贴身保镖,本不想在掺和世俗的他却是在保护女总裁的过程中爱上了对方,最终再次踏入军界,王者归来,再战巅峰。
  • DC狂暴之龙

    DC狂暴之龙

    这里有蝙蝠侠,超人,绿灯侠,闪电侠,神奇女侠,钢骨,海王等等超级英雄,也有一堆超级反派。亚历克斯!禽兽的存在。他万万没有想到,自己居然是一条龙。然而,当亚历克斯变身为龙的那一刻,他长泪散满天,悲愤欲绝,仰天咆哮:“原来我不叫亚历克斯!我是亚古兽!!!”仰天咆哮的巨大暴龙兽!悲呼巨泣,这TM不是我要的龙!不是我要的龙!永恒的机械动力炉铸就狂暴的机械体—机械暴龙兽!战火之中的进化,万众期待的进化—战斗暴龙兽!我曾跨越时间长河,穿梭过去未来,被神速力眷顾—神速战斗暴龙兽!挚爱舍生忘死,寻求绝境之中的复活,于死亡之中苏生,掠夺黑暗,黑死帝—黑暗暴龙兽!各类战斗暴龙兽。Q群:282672918
  • 蝴蝶传

    蝴蝶传

    她是蝴蝶王国的女王陛下,是一只小小的蝴蝶精,未曾想,立誓要除尽天下妖孽的捉妖师为她倾倒,魔界的魔君为她万死不辞,就连神界的众神也心甘情愿为她做任何事情。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 穿越后我成为了女装大佬

    穿越后我成为了女装大佬

    当红男艺人洛玉,打小童星出身,样貌出众,前不久刚拿了最佳男主角,却因为吊威亚时,绳子被人动了手脚,就这么摔了下来,结果凭空消失,还被一个坑货系统抹去了他的所有痕迹!!【叮——系统匹配成功,正在进行肉身传送,传送进度10%……25%……80%……100%……传送成功】【我是您穿越异世界的金手指——女装系统】神马女装?老子才不穿女装呢,老子可是男的!几日后。“洛玉女神我爱你!”……且看看昔日的最佳男主角,能否在这个陌生的异世界,扮演好一个漂亮姐姐,成为这个世界上的巅峰强者!洛玉:老子开头就已经是巅峰强者了……系统:乖一点,好好做任务,不然……我让你永远脱不掉女装!!不过俗话说得好,女装一时爽,一直穿女装一直爽!!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 尴尬境地之一场浮梦

    尴尬境地之一场浮梦

    一次残忍的生活解剖,一番苦痛的挣扎反思,一场寒酷的黑夜之行,一块废柴的绝望奋斗!以真实的笔触刻录了这段难忘的尴尬经历,也发出来了一个沉重的疑问:究竟我们处在一个什么样的时代?是非成败,好坏难辨,一起在作品中探个究竟!
  • 腥红法则

    腥红法则

    白天他是演艺界的一线明星,星光璀璨,令世间的人们疯狂迷恋;晚上他却出没于黑暗冰冷的地下世界,幻化为夜魔捕食地铁隧道中隐藏的同类。他曾是人类,他的名字让世人激动让夜魔颤栗,却无法定义他的好坏,他是夜魔本该靠食人维持人形,但却又是一个守护者,在黑夜中暗暗的保护了许多普通人类免遭捕食。他是夜魔中的异类,也是个麻烦,永远都与死亡相邻而坐,但却执着遵循自己定下的法则,从生至灭永不改变。