登陆注册
34911300000194

第194章

'I am aware of nothing about the property, and can say nothing about it except this, that it has not been, and will not be inquired after by me in this matter. If I marry Frank Gresham, it will not be for the property. I am sorry to make such an apparent boast, but you force me to do it.'

'On what then are you to live? You are too old for love in a cottage, I suppose?'

'Not at all too old; Frank, you know is "still quite a boy".'

Impudent hussy! forward, ill-conditioned saucy minx! such were the epithets which rose to Lady Arabella's mind; but she politely suppressed them.

'Miss Thorne, this subject is of course to me very serious; very ill-adapted for jesting. I look upon such a marriage as absolutely impossible.'

'I do not know what you mean by impossible, Lady Arabella.'

'I mean, in the first place, that you two could not get yourselves married.'

'Oh, yes; Mr Oriel would manage that for us. We are his parishioners, and he would be bound to do it.'

'I beg your pardon; I believe that under all the circumstances it would be illegal.'

Mary smiled; but she said nothing. 'You may laugh, Miss Thorne, but I think you will find that I am right. There are still laws to prevent such fearful distress as would be brought about by such a marriage.'

'I hope that nothing I shall do will bring distress on the family.'

'Ah, but it would; don't you know that it would? Think of it, Miss Thorne. Think of Frank's state, and of his father's state. You know enough of that, I am sure, to be well aware that Frank is not in a condition to marry without money. Think of the position which Mr Gresham's only son should hold in the county; think of the old name, and the pride we have in it; you have lived among us enough to understand all this; think of these things, and then say whether it is possible that such a marriage should take place without family distress of the deepest kind. Think of Mr Gresham; if you truly love my son, you could not wish to bring on him all this misery and ruin.'

Mary now was touched, for there was truth in what Lady Arabella said.

But she had no power of going back; her troth was plighted, and nothing any human being could say should take her from it. If he, indeed, chose to repent, that would be another thing.

'Lady Arabella,' she said, 'I have nothing to say in favour of this engagement, except that he wishes it.'

'And is this a reason, Mary?'

'To me it is; not only a reason, but a law. I have given him my promise.'

'And you will keep your promise even to his own ruin?'

'I hope not. Our engagement, unless he shall choose to break it off, must necessarily be a long one; but the time will come--'

'What! when Mr Gresham is dead?'

'Before that, I hope.'

'There is no probability of it. And because he is headstrong, you, who have always had credit for so much sense, will hold him to this mad engagement?'

'No, Lady Arabella; I will not hold him to anything to which he does not wish to be held. Nothing that you can say shall move me: nothing that anybody can say shall induce me to break my promise to him. But a word from himself will do it. One look will be sufficient. Let him give me to understand, in any way, that his love for me is injurious to him--that he has learnt to think so--and then I will renounce my part in this engagement as quickly as you could wish it.'

There was much in this promise, but still not so much as Lady Arabella wished to get. Mary, she knew, was obstinate, yet reasonable; Frank, she thought, was both obstinate and unreasonable. It might be possible to work on Mary's reason, but quite impossible to touch Frank's irrationality. So she persevered--foolishly.

'Miss Thorne--that, is, Mary, for I still wish to be thought your friend--'

'I will tell you the truth, Lady Arabella: for some considerable time past I have not thought you so.'

'Then you have wronged me. But I will go on with what I was saying. You quite acknowledge that this is a foolish affair?'

'I acknowledge no such thing.'

'Something very much like it. You have not a word to say in its defence.'

'Not to you: I do not choose to be put on my defence by you.'

'I don't know who has more right; however, you promise that if Frank wishes it, you will release him from his engagement.'

'Release him! It is for him to release me, that is, if he wishes it.'

'Very well; at any rate, you give him permission to do so. But will it not be more honourable for you to begin?'

'No; I think not.'

'Ah, but it would. If he, in his position, should be the first to speak, the first to suggest that this affair between you is a foolish one, what would people say?'

'They would say the truth.'

'And what would you yourself say?'

'Nothing.'

'What would he think himself?'

'Ah, that I do not know. It is according as that may be, that he will or will not act at your bidding.'

'Exactly; and because you know him to be high-minded, because you think that he, having so much to give, will not break his word to you--to you who have nothing to give in return--it is, therefore, that you say that the first step must be taken by him. It that noble?'

Then Mary rose from her seat, for it was no longer possible for her to speak what it was in her to say, sitting there leisurely on her sofa.

Lady Arabella's worship of money had not hitherto been so brought forward in the conversation as to give her unpardonable offence; but now she felt that she could no longer restrain her indignation. 'To you who have nothing to give in return!' Had she not given all that she possessed? Had she not emptied his store into her lap? that heart of hers, beating with such genuine life, capable of such perfect love, throbbing with so grand a pride; had she not given that? And was it not that, between him and her, more than twenty Greshamsburys, nobler than any pedigree? 'To you who have nothing to give,' indeed! This to her who was so ready to give everything!

同类推荐
热门推荐
  • 西游之幻世

    西游之幻世

    作者码字前总要干半斤二锅头,所以文风情节像脱缰的野马……客官,上马兜风去也?带你看一个不一样的西游记。叮——恭喜您被系统选为伪NPC角色——孙悟空!叮——请不要试图逃跑,否则您的灵魂将被格式化。叮——请不要将伪NPC身份泄露给系统NPC或玩家,否则您的灵魂将被格式化。叮——伪NPC死亡后灵魂将被格式化,请您珍爱生命。孙圣七:小爷不玩了!放我出去!可以看作是一个闷骚的家伙被系统绑架到西游世界中,反抗宿命的故事……剧情崩坏天雷滚滚……高一写的所以文笔烂……开开是妹子不会写战斗场面……客官们快到碗里来呀_(:з」∠)_
  • 慨叹歌

    慨叹歌

    每个朝代末年都是一样的兵荒马乱。谋士,杀手,说客,流民像老鼠一样游走在各个国家之间,为了活着,什么都做,不然就像战场上被砍倒的军旗,混合着碎肉腥泥,与昨日的荣耀一起等着腐烂。并不热血,并不激烈。一个小人物在阴谋里,什么都看不清,却还是要活着写每一个人的文字
  • 阅读中华国粹-青少年应该知道的-传统婚俗

    阅读中华国粹-青少年应该知道的-传统婚俗

    《阅读中华国粹:青少年应该知道的传统婚俗》主要内容包括:漫谈婚俗;详解汉族传统婚俗;汉族各地婚俗典型;风格迥异的少数民族婚俗。
  • 大宋模范丈夫

    大宋模范丈夫

    只是一觉醒来,党崇孝发现自己遗忘了很多,却也增添了不少古怪的记忆。他没有别人穿越那般的神奇,不会造枪造炮,既也不知道历史的走向,也没有妻妾成群。他只是一个普通的人,有着与所有的大宋青年一样的梦想,升官发财娶老婆。可身无长技如何立足,岂不是白玩了一把穿越。莫急莫急,且看他如何展现聪明才智,如何创新发明。看他如何只利用当时的可行条件,来创造一个属于他的成就!
  • 我在东京英雄无敌

    我在东京英雄无敌

    穿越平行世界的日本东京新宿。池小鱼丢失了今生与前世的记忆。神秘学,疯狂克苏鲁,SCP收容物。这个克苏鲁魔法世界诡秘异常,处处都有生命危险。为了能在这个残酷世界安身立命,他尽力低调,做一个普通人。可能力越大,责任越大,安能置身事外,安能对陷入危险的他人视若无睹。他的内里一直有不可名状之物蠢蠢欲动着,我总能听到凡人对我的召唤,到底是谁在耳语。世界神话的真相又是如何,真如他们所说的白便是白,黑就是黑吗?世界没有简单的善与恶,有的只是不同的立场。“如果邪神代表着绝望,那么什么代表希望?”“英雄池小鱼!”“唉,又得一个个把他们记忆消除。”
  • 往后余生,目光所至都是你

    往后余生,目光所至都是你

    程一,全网三千万粉丝心目中“耳朵里的男朋友”。程一的出现,在音频节目领域是现象级的,他以独特的声音和个人形象,在全网电台主播排名位列榜首。程一电台自2014年成立至今,荔枝FM、喜马拉雅、网易云音乐、QQ音乐、企鹅FM、蜻蜓FM等,覆盖的音频平台达到50家,占据40多家情感平台榜首,全网粉丝已超过30000万人。现在“程一”代表的已经不仅仅是一个人,更是一个标志,一个符号,一个电台的LOGO。如果说程一情话总能给人恰到好处的甜蜜和感动,那么他写下的这些文字也一定会触碰到你心底的温柔。《往后余生,目光所至都是你》15篇爱恨别离的故事,15个真实的人生,程一用文字记录下来,讲述给听。从未想过要试图给读者灌输价值观,只想给你一份分享,一份陪伴。我们不过都是看着别人的故事,流着自己的眼泪,领悟自己的人生。
  • 暴君妻管严:废材逆天狂后

    暴君妻管严:废材逆天狂后

    第一次茅厕对上,她一个过肩摔将他毫不留情地甩到茅坑里;第二次寿宴对上,他差点儿成了她的奴隶;第三次浴室对上,他被她甩进了澡堂里;第四次王帐对上,她竟然在他登基当日把他给绑架了……真是是可忍孰不可忍!她,21世纪名震大江南北的女魔头,冥堂大姐大,一朝为情穿越却附身在了一个可怜皇后的身上。什么?竟然要把堂堂一国皇后弄出去和亲?……卧槽!
  • 幽呤

    幽呤

    光明并不代表着正义,黑暗也不一定象征着邪恶。生来就不平凡的万剑狂,在正与恶中,了解到了这个世界的本质,他带着邪恶的力量,与所谓的“正道”抗争着,或许在他人的眼中,他是恶的化身,但他明白只要正气存于心,就算力量再过邪恶又如何?
  • 鹿晗因为是你所以我爱

    鹿晗因为是你所以我爱

    一颦一笑,醉入眼眸:一字一句,温馨入心。鹿晗啊,你是如此美好,如此耀眼。有你在的地方,就是天堂。带我到会有你的地方永远都在一起走。你睡着的那瞬间,仿佛世界都安静了,就像梦过的你,你是我生命那个美丽蝴蝶。
  • 海贼王艾斯

    海贼王艾斯

    一段段有趣的冒险,六式加索,假小子涣璇,萌剑士普罗吉......加索——要环游世界每个角落,打败自己的弟弟——加罗,杀父之仇。涣璇——做个侠盗,劫富救贫或抢夺坏海贼钱财分给弱小的人。普罗吉——收集十大快刀,铸造世上最厉害的刀。。。。。(还有很多其他人物。)