登陆注册
34906000000268

第268章

'- At Saint Alphage, Canterbury,' observed Mrs. Markleham.

('Confound the woman!' said my aunt, 'she WON'T be quiet!')'I never thought,' proceeded Annie, with a heightened colour, 'of any worldly gain that my husband would bring to me. My young heart had no room in its homage for any such poor reference. Mama, forgive me when I say that it was you who first presented to my mind the thought that anyone could wrong me, and wrong him, by such a cruel suspicion.'

'Me!' cried Mrs. Markleham.

('Ah! You, to be sure!' observed my aunt, 'and you can't fan it away, my military friend!')'It was the first unhappiness of my new life,' said Annie. 'It was the first occasion of every unhappy moment I have known. These moments have been more, of late, than I can count; but not - my generous husband! - not for the reason you suppose; for in my heart there is not a thought, a recollection, or a hope, that any power could separate from you!'

She raised her eyes, and clasped her hands, and looked as beautiful and true, I thought, as any Spirit. The Doctor looked on her, henceforth, as steadfastly as she on him.

'Mama is blameless,' she went on, 'of having ever urged you for herself, and she is blameless in intention every way, I am sure, -but when I saw how many importunate claims were pressed upon you in my name; how you were traded on in my name; how generous you were, and how Mr. Wickfield, who had your welfare very much at heart, resented it; the first sense of my exposure to the mean suspicion that my tenderness was bought - and sold to you, of all men on earth - fell upon me like unmerited disgrace, in which I forced you to participate. I cannot tell you what it was - mama cannot imagine what it was - to have this dread and trouble always on my mind, yet know in my own soul that on my marriage-day I crowned the love and honour of my life!'

'A specimen of the thanks one gets,' cried Mrs. Markleham, in tears, 'for taking care of one's family! I wish I was a Turk!'

('I wish you were, with all my heart - and in your native country!' said my aunt.)

'It was at that time that mama was most solicitous about my Cousin Maldon. I had liked him': she spoke softly, but without any hesitation: 'very much. We had been little lovers once. If circumstances had not happened otherwise, I might have come to persuade myself that I really loved him, and might have married him, and been most wretched. There can be no disparity in marriage like unsuitability of mind and purpose.'

I pondered on those words, even while I was studiously attending to what followed, as if they had some particular interest, or some strange application that I could not divine. 'There can be no disparity in marriage like unsuitability of mind and purpose' -'no disparity in marriage like unsuitability of mind and purpose.'

'There is nothing,' said Annie, 'that we have in common. I have long found that there is nothing. If I were thankful to my husband for no more, instead of for so much, I should be thankful to him for having saved me from the first mistaken impulse of my undisciplined heart.'

She stood quite still, before the Doctor, and spoke with an earnestness that thrilled me. Yet her voice was just as quiet as before.

'When he was waiting to be the object of your munificence, so freely bestowed for my sake, and when I was unhappy in the mercenary shape I was made to wear, I thought it would have become him better to have worked his own way on. I thought that if I had been he, I would have tried to do it, at the cost of almost any hardship. But I thought no worse of him, until the night of his departure for India. That night I knew he had a false and thankless heart. I saw a double meaning, then, in Mr. Wickfield's scrutiny of me. I perceived, for the first time, the dark suspicion that shadowed my life.'

'Suspicion, Annie!' said the Doctor. 'No, no, no!'

'In your mind there was none, I know, my husband!' she returned.

'And when I came to you, that night, to lay down all my load of shame and grief, and knew that I had to tell that, underneath your roof, one of my own kindred, to whom you had been a benefactor, for the love of me, had spoken to me words that should have found no utterance, even if I had been the weak and mercenary wretch he thought me - my mind revolted from the taint the very tale conveyed. It died upon my lips, and from that hour till now has never passed them.'

Mrs. Markleham, with a short groan, leaned back in her easy-chair;and retired behind her fan, as if she were never coming out any more.

同类推荐
热门推荐
  • 无名暗火

    无名暗火

    大陆最北端小镇,正悄悄展开一场杀人游戏。幕后操纵者以一个亿RMB奖金为诱饵,吸引来自世界各地20位顶尖职业杀手,上届冠军的弟弟张小虎为寻找失踪的哥哥,而为此参加比赛,结识寡妇制造者,然而发现里面隐藏着巨大的阴谋,一个叫“天狼”的恐怖组织成功从参赛选手之中实验出两只僵尸王,Z博士用两只僵尸王的血液激活千年尸王,并提取千年尸王体内尸毒,从此世界各地爆发未知病毒……
  • 沫忆失语:许你一世安逸

    沫忆失语:许你一世安逸

    因为这一次啊,我真的是要离开很长很长的一段日子,我真的是要去找,那个离开了很久很久,却有没有地址的人…
  • 权先生的女神来袭

    权先生的女神来袭

    初识两人相看两生厌,恨不得对方从未出现在自己的世界里。后来,不知怎的,权少忽然转了性子,将景云瑟放在掌心里疼宠,恨不得拴在裤腰带上才好。“老婆大人,请立即停止散发你的个人魅力,我最近掐桃花掐到手软了。”“夫人简直完美诠释了女人帅气来真的没男人什么事了。”人家当老公的提防情敌,只需从男人着手,可是他为何要男女皆防?“人家大白莲可是拿你当备胎的呢?”“备胎?她连一个车轱辘都还没捞到,何谈备胎这一说?”行,厉害,权少一句话,怼死全天下……至此,权少走上了一条宠妻的不归路,路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。当腹黑毒舌的冰山男遇到邪魅恣意的帅气女,一刚一柔,刚柔并济。可是事实并非如此,哪里是一刚一柔,明明是强强联合。
  • 网游之决战天穹

    网游之决战天穹

    天穹是天纵集团研发的一款100%真实的vr游戏,因为兄弟的邀请,重回vr游戏,决战天穹
  • 韩流那点事

    韩流那点事

    一天夜里,我在家趴着玩手机,突然有人敲我家的房门,无奈之下,我只好披上一件衣服,走过去开门,正当我打开门,发现外面的来客竟然是。。。竟然是exo。。。!什么?!你们不相信?好吧,就让我来给你们讲一讲,我和韩流的那些事。。
  • 鸢尾花绽放的季节

    鸢尾花绽放的季节

    五年的时间从冬草到夏花说短不短说长不长,大家却都变了模样。青春那场大雨中有人奔跑,有人哭泣,有人大笑,这场雨过后空气中了有了初夏特有的甜味,天空高原辽阔,白昼变得漫长起来。五年后我开始在远方默默注视着你,关注着你的点点滴滴,为你的一个点赞而欣喜,一句评论而狂欢。你说过会在樱桃成熟的季节回来,你还记得吗?愿君春风十里,勿忘归期。
  • 帝王溺宠:重生不为妃

    帝王溺宠:重生不为妃

    她是几万年后一个普通的大学生,却在一座古塔里遭遇神秘空间,来到了一个陌生的世界,带着两世为人的记忆,她发现皇妃这种事,千百年来都是一件杀人不眨眼的坑爹货,上一世她死于非命,不仅失去了帝宠,更为此葬送了皇儿与自己的性命,还好,这一世她定要改变结局,就算皇帝再温柔又如何,她是不会再上当的!
  • 我在霓虹当天师的日子

    我在霓虹当天师的日子

    穿越到了霓虹之后,本来想当一个轻松愉快的富二代,但是发现家传的符箓可以使用,而且除灵成功之后可以强化自己?那就不好意思了,为了在这么多启蒙老师的教导坚持下来,没有一个强悍的身体可不行呀!新人新书,大家的每一个收藏和推荐都是对作者最大的支持,谢谢大家了!
  • 从零开始的末世生活

    从零开始的末世生活

    末世降临,无数魔兽和异世界种族涌入,地球被游戏化,人类沦为最底层的猎物。一切都是从一副塔罗牌开始的。在末世中挣扎了三年的孔哲重生到了三年前末世发生的那一天。并且发现他有了存档,读档的能力。然而随着时间的推移,他慢慢发现这副塔罗牌可不止存档读档那么简单……
  • 道古元始

    道古元始

    只有庸才会去追求万世的永恒。只有愚者会大话长篇的说尽世间大道。只有怯弱者才会怀守自己的过去。一粒尘土可成就大地的辽阔,一滴水组成了大海的无垠。一丝光彩让天空清澈到浩瀚。一个道伴一个人成为了开始。