登陆注册
34580800000096

第96章 NON-CYCLIC POEMS ATTRIBUTED TO HOMER(1)

THE EXPEDITION OF AMPHIARAUS (fragments)

Fragment #1 --

Pseudo-Herodotus, Life of Homer:

Sitting there in the tanner's yard, Homer recited his poetry to them, the "Expedition of Amphiarus to Thebes" and the "Hymns to the Gods" composed by him.

THE TAKING OF OECHALIA (fragments)

Fragment #1 --

Eustathius, 330. 41:

An account has there been given of Eurytus and his daughter Iole, for whose sake Heracles sacked Oechalia. Homer also seems to have written on this subject, as that historian shows who relates that Creophylus of Samos once had Homer for his guest and for a reward received the attribution of the poem which they call the "Taking of Oechalia". Some, however, assert the opposite; that Creophylus wrote the poem, and that Homer lent his name in return for his entertainment. And so Callimachus writes: `I am the work of that Samian who once received divine Homer in his house. Ising of Eurytus and all his woes and of golden-haired Ioleia, and am reputed one of Homer's works. Dear Heaven! how great an honour this for Creophylus!'

Fragment #2 --

Cramer, Anec. Oxon. i. 327:

`Ragged garments, even those which now you see.' This verse ("Odyssey" xiv. 343) we shall also find in the "Taking of Oechalia".

Fragment #3 --

Scholaist on Sophocles Trach., 266:

There is a disagreement as to the number of the sons of Eurytus.

For Hesiod says Eurytus and Antioche had as many as four sons;but Creophylus says two.

Fragment #4 --

Scholiast on Euripides Medea, 273:

Didymus contrasts the following account given by Creophylus, which is as follows: while Medea was living in Corinth, she poisoned Creon, who was ruler of the city at that time, and because she feared his friends and kinsfolk, fled to Athens.

However, since her sons were too young to go along with her, she left them at the altar of Hera Acraea, thinking that their father would see to their safety. But the relatives of Creon killed them and spread the story that Medea had killed her own children as well as Creon.

THE PHOCAIS (fragments)

Fragment #1 --

Pseudo-Herodotus, Life of Homer:

While living with Thestorides, Homer composed the "Lesser Iliad"and the "Phocais"; though the Phocaeans say that he composed the latter among them.

THE MARGITES (fragments)

Fragment #1 --

Suidas, s.v.:

Pigres. A Carian of Halicarnassus and brother of Artemisia, wife of Mausolus, who distinguished herself in war... (1) He also wrote the "Margites" attributed to Homer and the "Battle of the Frogs and Mice".

Fragment #2 --

Atilius Fortunatianus, p. 286, Keil:

`There came to Colophon an old man and divine singer, a servant of the Muses and of far-shooting Apollo. In his dear hands he held a sweet-toned lyre.'

Fragment #3 --

Plato, Alcib. ii. p. 147 A:

`He knew many things but knew all badly...'

Aristotle, Nic. Eth. vi. 7, 1141:

`The gods had taught him neither to dig nor to plough, nor any other skill; he failed in every craft.'

Fragment #4 --

Scholiast on Aeschines in Ctes., sec. 160:

He refers to Margites, a man who, though well grown up, did not know whether it was his father or his mother who gave him birth, and would not lie with his wife, saying that he was afraid she might give a bad account of him to her mother.

Fragment #5 --

Zenobius, v. 68:

`The fox knows many a wile; but the hedge-hog's one trick (2) can beat them all.' (3)ENDNOTES:

(1) This Artemisia, who distinguished herself at the battle of Salamis (Herodotus, vii. 99) is here confused with the later Artemisia, the wife of Mausolus, who died 350 B.C.

(2) i.e. the fox knows many ways to baffle its foes, while the hedge-hog knows one only which is far more effectual.

(3) Attributed to Homer by Zenobius, and by Bergk to the "Margites".

THE CERCOPES (fragments)

Fragment #1 --

Suidas, s.v.:

Cercopes. These were two brothers living upon the earth who practised every kind of knavery. They were called Cercopes (1)because of their cunning doings: one of them was named Passalus and the other Acmon. Their mother, a daughter of Memnon, seeing their tricks, told them to keep clear of Black-bottom, that is, of Heracles. These Cercopes were sons of Theia and Ocean, and are said to have been turned to stone for trying to deceive Zeus.

`Liars and cheats, skilled in deeds irremediable, accomplished knaves. Far over the world they roamed deceiving men as they wandered continually.'

ENDNOTES:

(1) i.e. `monkey-men'.

THE BATTLE OF FROGS AND MICE (303 lines)

(ll. 1-8) Here I begin: and first I pray the choir of the Muses to come down from Helicon into my heart to aid the lay which Ihave newly written in tablets upon my knee. Fain would I sound in all men's ears that awful strife, that clamorous deed of war, and tell how the Mice proved their valour on the Frogs and rivalled the exploits of the Giants, those earth-born men, as the tale was told among mortals. Thus did the war begin.

(ll. 9-12) One day a thirsty Mouse who had escaped the ferret, dangerous foe, set his soft muzzle to the lake's brink and revelled in the sweet water. There a loud-voiced pond-larker spied him: and uttered such words as these.

(ll. 13-23) `Stranger, who are you? Whence come you to this shore, and who is he who begot you? Tell me all this truly and let me not find you lying. For if I find you worthy to be my friend, I will take you to my house and give you many noble gifts such as men give to their guests. I am the king Puff-jaw, and am honoured in all the pond, being ruler of the Frogs continually.

The father that brought me up was Mud-man who mated with Waterlady by the banks of Eridanus. I see, indeed, that you are well-looking and stouter than the ordinary, a sceptred king and a warrior in fight; but, come, make haste and tell me your descent.'

同类推荐
热门推荐
  • 古蜀麒麟甲

    古蜀麒麟甲

    古蜀大陆,一副上古遗留下来的一套麒麟铠甲,它是有拥有生命有思想的、、、、。天、神、人,三阶,天阶暂且不说。神阶:分别是:神皇、帝神、圣神、神尊、主神,人阶:三品、二品、一品、王级、帝级、圣级每阶又分三个阶段,前期、中期和后期。从原本可以过些平安宁静日子的晨曦,可是遇见了上古麒麟,他的安静的生活就已经打破,亲情不舍,感情无奈,友情无悔,头戴紫金凤凰冠,身披浴火麒麟甲。手执雷龙灭世剑,脚踏跃空星河靴。且看圣人修成正果,掌控一界之主。
  • 随时在你身边

    随时在你身边

    我是一颗孤独的白桦树岁月的锉刀赐予我满身的伤痕漫天的雪无情的落下随时伤害着我
  • 以我情深以待你

    以我情深以待你

    一个朝代,万千子民。一个江湖,数段恩怨情仇。几代人的恩怨,三个故事。是谁?甘愿成全了这万千因果……又是谁?布下了万全的局,只为引一人深陷……以江湖为方,朝局为圆,下一盘棋。这世间,有谁,不是那四方棋局上的傀儡?
  • 三晋小家

    三晋小家

    宁语萱生活在万县的乡下,一路跌跌撞撞长大。外表装着热情大方,内里自私,软弱,胆小。高考失利乃意料之中,友情,爱情双丢失确是意料之外。最最底层的生活。
  • 死而返生

    死而返生

    死了or活着?死而复生?这一切的背后究竟隐藏着什么?所有的疑团将在这里解开。总有一天,我要将你们这些畜生全部杀死......
  • 兜兜转转时光不负
  • 青莹玉之血契

    青莹玉之血契

    五千年前,盘古斧斫天地不久,天下尚未归一,炎黄二帝为统一中原大地,率领上古众神于阪泉激战。终炎帝败,化身火龙,率领众部退居南海,再不履足中土。不料炎帝部将蚩尤心怀愤恨,潜伏数百年,卷土重来,率七十二兄弟举兵攻伐黄帝,争夺天下。复败,蚩尤被斩于冀中黎山之丘。而黄帝之女九天玄女却也在此战中身中蚩尤邪咒,变身女魃,坠入下界,以吸血为生,是为僵尸之王。自此飞僵血尸,昼伏夜出,纵横人间。而下界原有的妖、兽等族亦纷纷归附。魔道一时猖獗无比,凡人皆不能聊生。......
  • 一上成瘾:偷心总裁太凶猛

    一上成瘾:偷心总裁太凶猛

    一觉醒来,她睡了全江城最有钱有势的男人,她满脸愧疚,“那个,我可以补偿你!”“拿什么补偿?”男人看着自己浑身青紫的伤痕,眸中一暗。男人眸中尽是促狭:“丑是丑了点,但身材勉强还过的去。”她嘴角一抽,条件反射的推开男人就往门外逃去,“老板大人,你这么对待员工不太好吧?”男人伸手用力一拉,将她拥进怀抱。“你以为自己还能逃?”
  • 三十六计与权谋智慧

    三十六计与权谋智慧

    《三十六计与权谋智慧》通过提炼《孙子兵法》中的韬略精华,用浅显通俗的语言指导这种韬略的运用与实施。例如,美人计、反间计等在《孙子兵法》中的“用间篇”里就有体现;浑水摸鱼、顺手牵羊等皆由“势篇”阐释而来:围魏救赵、声东击西等与“虚实篇”无二。凡此种种,不一而足。《三十六计与权谋智慧》将三十六计与权谋斗争中的具体运用结合在一起,以权谋智慧为导线来阐述三十六计的诸多运用。
  • 相思一梦

    相思一梦

    一个偶然的机会,沐欣雨成为了程浩南的秘书。程浩南便有事没事的都会找沐欣雨的麻烦,时常在工作中为难她,但是也会很好的去保护她,沐欣雨也对他有了特别的感觉。沐欣雨的身份是沐氏集团的继承人,程浩南并不清楚。在后来的相处中,他得知了沐欣雨的真实身份,而这个时候沐氏和程氏成为了仇人。他们之间的爱情会发展到哪里呢?能不能好好的走下去?