登陆注册
34580800000018

第18章 THE WORKS OF HESIOD(5)

(ll. 405-413) First of all, get a house, and a woman and an ox for the plough -- a slave woman and not a wife, to follow the oxen as well -- and make everything ready at home, so that you may not have to ask of another, and he refuses you, and so, because you are in lack, the season pass by and your work come to nothing. Do not put your work off till to-morrow and the day after; for a sluggish worker does not fill his barn, nor one who puts off his work: industry makes work go well, but a man who putts off work is always at hand-grips with ruin.

(ll. 414-447) When the piercing power and sultry heat of the sun abate, and almighty Zeus sends the autumn rains (12), and men's flesh comes to feel far easier, -- for then the star Sirius passes over the heads of men, who are born to misery, only a little while by day and takes greater share of night, -- then, when it showers its leaves to the ground and stops sprouting, the wood you cut with your axe is least liable to worm. Then remember to hew your timber: it is the season for that work. Cut a mortar (13) three feet wide and a pestle three cubits long, and an axle of seven feet, for it will do very well so; but if you make it eight feet long, you can cut a beetle (14) from it as well. Cut a felloe three spans across for a waggon of ten palms' width. Hew also many bent timbers, and bring home a plough-tree when you have found it, and look out on the mountain or in the field for one of holm-oak; for this is the strongest for oxen to plough with when one of Athena's handmen has fixed in the share-beam and fastened it to the pole with dowels. Get two ploughs ready work on them at home, one all of a piece, and the other jointed. It is far better to do this, for if you should break one of them, you can put the oxen to the other. Poles of laurel or elm are most free from worms, and a share-beam of oak and a plough-tree of holm-oak. Get two oxen, bulls of nine years; for their strength is unspent and they are in the prime of their age: they are best for work. They will not fight in the furrow and break the plough and then leave the work undone. Let a brisk fellow of forty years follow them, with a loaf of four quarters (15) and eight slices (16) for his dinner, one who will attend to his work and drive a straight furrow and is past the age for gaping after his fellows, but will keep his mind on his work. No younger man will be better than he at scattering the seed and avoiding double-sowing; for a man less staid gets disturbed, hankering after his fellows.

(ll. 448-457) Mark, when you hear the voice of the crane (17) who cries year by year from the clouds above, for she give the signal for ploughing and shows the season of rainy winter; but she vexes the heart of the man who has no oxen. Then is the time to feed up your horned oxen in the byre; for it is easy to say: `Give me a yoke of oxen and a waggon,' and it is easy to refuse: `I have work for my oxen.' The man who is rich in fancy thinks his waggon as good as built already -- the fool! He does not know that there are a hundred timbers to a waggon. Take care to lay these up beforehand at home.

(ll. 458-464) So soon as the time for ploughing is proclaimed to men, then make haste, you and your slaves alike, in wet and in dry, to plough in the season for ploughing, and bestir yourself early in the morning so that your fields may be full. Plough in the spring; but fallow broken up in the summer will not belie your hopes. Sow fallow land when the soil is still getting light: fallow land is a defender from harm and a soother of children.

(ll. 465-478) Pray to Zeus of the Earth and to pure Demeter to make Demeter's holy grain sound and heavy, when first you begin ploughing, when you hold in your hand the end of the plough-tail and bring down your stick on the backs of the oxen as they draw on the pole-bar by the yoke-straps. Let a slave follow a little behind with a mattock and make trouble for the birds by hiding the seed; for good management is the best for mortal men as bad management is the worst. In this way your corn-ears will bow to the ground with fullness if the Olympian himself gives a good result at the last, and you will sweep the cobwebs from your bins and you will be glad, I ween, as you take of your garnered substance. And so you will have plenty till you come to grey (18) springtime, and will not look wistfully to others, but another shall be in need of your help.

(ll. 479-492) But if you plough the good ground at the solstice (19), you will reap sitting, grasping a thin crop in your hand, binding the sheaves awry, dust-covered, not glad at all; so you will bring all home in a basket and not many will admire you.

Yet the will of Zeus who holds the aegis is different at different times; and it is hard for mortal men to tell it; for if you should plough late, you may find this remedy -- when the cuckoo first calls (20) in the leaves of the oak and makes men glad all over the boundless earth, if Zeus should send rain on the third day and not cease until it rises neither above an ox's hoof nor falls short of it, then the late-plougher will vie with the early. Keep all this well in mind, and fail not to mark grey spring as it comes and the season of rain.

(ll 493-501) Pass by the smithy and its crowded lounge in winter time when the cold keeps men from field work, -- for then an industrious man can greatly prosper his house -- lest bitter winter catch you helpless and poor and you chafe a swollen foot with a shrunk hand. The idle man who waits on empty hope, lacking a livelihood, lays to heart mischief-******; it is not an wholesome hope that accompanies a need man who lolls at ease while he has no sure livelihood.

(ll. 502-503) While it is yet midsummer command your slaves: `It will not always be summer, build barns.'

同类推荐
  • A LOVER'S COMPLAINT

    A LOVER'S COMPLAINT

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉音法事

    玉音法事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 至正四明续志

    至正四明续志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 竹山词

    竹山词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 北苑别录

    北苑别录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 至尊小厮

    至尊小厮

    一朝穿越,屌丝男凤七开启修炼路,长生打脸?不,他只想活着。
  • 深圳回忆

    深圳回忆

    因为受不了在野外施工的辛苦,和朋友一块到深圳上班。然后发生了一系列啼笑生非的故事。
  • 造车记

    造车记

    从两轮到三轮,从人力到物力,从陆地到海底,从天空到宇宙,从简单到舒适,从单一到全面。诗曰:飞天遁地车为本,行走山河滴水真。诸般形象工造化,万千世界寻道人。在这里,你可以看到河山的壮丽,也可以看到宇宙的浩瀚。在这里,你可以看到生命的神奇,也可以看到人类的智慧。在这里,你可以看到异界的文明,也可以看到修真的秘密。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 恶魔甜吻伪萝莉

    恶魔甜吻伪萝莉

    强吻了她,当然要给她初吻费!按上自己鲜红的指印,美滋滋的收下某男递过来的支票!华丽丽的转身,去银行取钱回家数钞票去。隔天,莫名其妙的,配偶栏怎么就多出了一个不认识的名字?尼玛,本小姐未婚啊!某男赖进家不说,不给钱,还分去她的一半床去了!哼!看她怎么折磨他!
  • 绝世毒医:腹黑帝尊心尖宠

    绝世毒医:腹黑帝尊心尖宠

    (1v1)白若璃,华夏第一杀手阁阁主“鬼面毒医”,却不料一朝意外身亡,穿越到神月大陆第一废物身上重生,一把银针活死人肉白骨,虐虐渣,打打脸什么的信手拈来。他,神秘莫测,不近女色……却唯独对她宠宠宠……
  • 穿越团宠我骄傲

    穿越团宠我骄傲

    每生每世都是你,傻傻的在原地等着我。这次换我来等着你,我生生世世都在爱的人。
  • 超品特卫

    超品特卫

    杀手之王为寻找当年父母被杀之谜重返都市,掀起复仇腥风血雨打造无上荣耀!
  • 秋声集

    秋声集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 九宫独尊

    九宫独尊

    一朝习武,成就千古绝唱。众叛亲离,举目天下为敌。一朝女帝,如何翻手云覆手雨,九宫独尊!