登陆注册
34570900000098

第98章

Holcroft's Best Hope When Holcroft came in to dinner that day the view he had adopted was confirmed, yet Alida's manner and appearance began to trouble him. Even to his rather slow perception, she did not seem so happy as she had been. She did not meet his eye with her old frank, friendly, and as he had almost hoped, affectionate, expression; she seemed merely feverishly anxious to do everything and have all as he wished. Instead of acting with natural ease and saying what was in her mind without premeditation, a conscious effort was visible and an apparent solicitude that he should be satisfied. The inevitable result was that he was more dissatisfied. "She's doing her best for me," he growled, as he went back to his work, "and it begins to look as if it might wear her out in time. Confound it! Having everything just so isn't of much account when a man's heart-hungry. I'd rather have had one of her old smiles and gone without my dinner. Well, well; how little a man understands himself or knows the future! The day I married her I was in mortal dread lest she should care for me too much and want to be affectionate and all that; and here I am, discontented and moping because everything has turned out as I then wished. Don't see as I'm to blame, either. She had no business to grow so pretty. Then she looked like a ghost, but now when the color comes into her cheeks, and her blue eyes sparkle, a man would be a stupid clod if he didn't look with all his eyes and feel his heart a-thumping. That she should change so wasn't in the bargain; neither was it that she should read aloud in such sweet tones that a fellow'd like to listen to the dictionary; nor that she should make the house and yard look as they never did before, and, strangest of all, open my eyes to the fact that apple trees bear flowers as well as pippins. I can't even go by a wild posy in the lane without thinking she'd like it and see in it a sight more than I once could. I've been taken in, as old Jonathan feared," he muttered, following out his fancy with a sort of grim humor. "She isn't the woman I thought I was marrying at all, and I aint bound by my agreement--not in my thoughts, anyhow. I'd have been in a nice scrape if I'd taken my little affidavit not to think of her or look upon her in any other light than that of housekeeper and butter maker. It's a scary thing, this getting married with a single eye to business. See where I am now!

Hanged if I don't believe I'm in love with my wife, and, like a thundering fool, I had to warn her against falling in love with me! Little need of that, though. She hasn't been taken in, for I'm the same old chap she married, and I'd be a mighty mean cuss if I went to her and said, 'Here, I want you to do twice as much, a hundred-fold as much as you agreed to.' I'd be a fool, too, for she couldn't do it unless something drew her toward me just as I'm drawn toward her."Late in the afternoon he leaned on the handle of his corn plow, and, in the consciousness of solitude, said aloud: "Things grow clear if you think of them enough, and the Lord knows I don't think of much else any more. It isn't her good qualities which I say over to myself a hundred times a day, or her education, or anything of the kind, that draws me; it's she herself. I like her. Why don't I say love her, and be honest? Well, it's a fact, and I've got to face it. Here I am, plowing out my corn, and it looks splendid for its age. I thought if I could stay on the old place, and plant and cultivate and reap, I'd be more than content, and now I don't seem to care a rap for the corn or the farm either, compared with Alida; and I care for her just because she is Alida and no one else. But the other side of this fact has an ugly look. Suppose I'm disagreeable to her! When she married me she felt like a woman drowning; she was ready to take hold of the first hand reached to her without knowing much about whose hand it was. Well, she's had time to find out. She isn't drawn. Perhaps she feels toward me somewhat as I did toward Mrs. Mumpson, and she can't help herself either. Well, well, the bare thought of it makes my heart lead. What's a man to do? What can I do but live up to my agreement and not torment her any more than I can help with my company?

That's the only honest course. Perhaps she'll get more used to me in time.

She might get sick, and then I'd be so kind and watchful that she'd think the old fellow wasn't so bad, after all, But I shan't give her the comfort of no end of self-sacrifice in trying to be pleasant and sociable. If she's foolish enough to think she's in my debt she can't pay it in that way. No, sir! I've got to make the most of it now--I'm bound to--but this business marriage will never suit me until the white arm I saw in the dairy room is around my neck, and she looks in my eyes and says, 'James, I guess I'm ready for a longer marriage ceremony.'"It was a pity that Alida could not have been among the hazelnut bushes near and heard him.

He resumed his toil, working late and doggedly. At supper he was very attentive to Alida, but taciturn and preoccupied; and when the meal was over he lighted his pipe and strolled out into the moonlight. She longed to follow him, yet felt it to be more impossible than if she were chained to the floor.

And so the days passed; Holcroft striving with the whole force of his will to appear absorbed in the farm, and she, with equal effort, to seem occupied and contented with her household and dairy duties. They did everything for each other that they could, and yet each thought that the other was acting from a sense of obligation, and so all the more sedulously veiled their actual thoughts and feelings from each other. Or course, such mistaken effort only led to a more complete misunderstanding.

同类推荐
热门推荐
  • 你的商业价值

    你的商业价值

    风月以爱为枪,从未失手,却不想遇到了他,遇到了就遇到了,主要还栽了。不过她甘之如饴。
  • 娘亲有田

    娘亲有田

    爹妈不疼兄妹不爱的乔子陌,成亲后夫君就失踪五年。她扳伪父斗恶娘,打败兄妹,母子俩日子过得风生水起时,来了衣冠楚楚的妖孽劫走她的小包子,什么,这就是她夫君?不是个老农吗?咋就是个帅哥了?本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 老生常谈集

    老生常谈集

    这是一名在高校工作50年的老教师在其职业生涯最后6年里陆续写下的一批随笔,谈教学、谈科研、谈管理、谈学术经历和生活经历,以及谈业余爱好一美石,是其在完全放松状态下有感而发的思考,从一个侧面反映高校的真实动态;也是一名新中囯培养的老知识分子的心路历程。随笔字里行间流露出作者热爱教学科研工作、热爱教师职业、热爱学生、热爱祖国和热爱生活的感情。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 洛鼎

    洛鼎

    江湖险,不过庙堂高。庙堂高,不过美人俏。
  • 无限傀儡梦

    无限傀儡梦

    以凡人之躯,行造物主之事。凌驾于万物之上的,傀儡师。
  • 乡巴佬星际殖民

    乡巴佬星际殖民

    山村乡巴佬亡灵炼金学徒只会造玩具天降神锤能将事物变小变大乡巴佬自此发家异界争霸飞机坦克城堡小蚂蚁变成大象我有偷天技能,不管斗技魔法记忆接下来我要买房买地买奴隶老婆几万个孩子各个是天才我还要……
  • 仙界养猪人

    仙界养猪人

    仙骨有个屁用,你修为再高也填不饱肚子。难道生在北荒,穷就是宿命吗?难道孩子问你鱼片是什么味道时,你还要拿脚皮去骗孩子吗?牧阳一拍大腿,想起一句至上口诀。想致富,先种树,多养猪,猛铺路。我牧阳只要命还在,三千年的北大荒!三千年的北大仓!“仙界没有猪吗?”“没有。”“那吃什么?”“我们仙女都是喝露水的……”“那太可怜了!”下一站,我们的目标是!星辰大海!
  • 穿越万界当师父

    穿越万界当师父

    斗破中,他是纳兰嫣然的师父,斗罗中,他是唐三的师父,遮天中,他是小囡囡的师父,穿越万界位面,做牛逼师父。本书群号:567056507作者是高中生,不定时更,可以私聊作者。