登陆注册
34010400000056

第56章 商务口语(4)

委托人:对,是这样。

Notes 注释

bring up提出,培养,使成长,呕吐

stipulate [stipjuleit] v. 规定,明确要求

draft contract合同草案

D/P (document against payment)付款交单

L/C (Letter of credit)信用证

negotiating bank议付银行,押汇银行

arbitration 仲裁,公断

小叮咛

①This is not our practice. 我们不这么做。此处practice指惯常做的事,习惯,习俗。

-You can use it first then and tell him when he comes back.

你可以先拿去用等他回来再告诉他。

-This is not my practice.

这不是我的风格。

Packing

包装

Classic Sentences 经典句子

01|Packing charge is about 5% of the total cost of the goods.

包装费用大约占货物总成本的5%。

02|On the outer packing, please mark wording “Handle with Care”.

在外包装上请标明“小心轻放”字样。

03|Generally speaking, buyers bear the charges of packing.

bear [b] v. 承担

包装费用一般由买方负担。

04|Buyers always pay great attention to packing.

买方很注意包装的情况。

05|What about the outer packing

外包装用什么?

06|Will cardboard boxes be strong enough for long-distance ocean transportation

cardboard [kɑdbd] n. 厚纸板

纸板箱对长途运输来说结实吗?

07|How are you going to pack

你打算怎样包装?

08|We usually use airtight plastic bags for packing.

airtight [etait] a. 密封的

我们通常用密封的塑料袋包装。

09|Our ready-made green tea is packed in cartons.

我们的成品绿茶用纸盒包装。

10|I want the most economical packing.

我要最经济的包装。

11|You’d like to know something about the packing of the drugs, is that right

您想了解药品的包装情况,对吗?

12|How much will the new packing add to the cost price

用新包装成本费用将增加多少?

13|It is necessary to improve the packaging.

改进包装方法十分必要。

14|Packing also affects the reputation of our products.

reputation [repju()tein] n. 声誉

包装也影响产品的声誉。

15|Packing has a close bearing on sales.

包装直接关系到产品的销售。

Useful Dialogue 实用会话

About Packing

Johnson: I suppose packing will be done strictly in accordance with the contract stipulation.

William: Yes, strictly is the word for it.

Johnson: Now, about marking. Are you using indelible paint

William: We have received instructions from Mr. Brown on marking. Water-repellent indelible paint is to be used.

Johnson: Fine. And as the parcel is to be transshipped at Hong Kong, we must be assured that the boxes are strong enough to stand all the handling.

William: That has been taken into account.2 The boxes to be used are strong and waterproof. They are seaworthy and can stand rough handling on the wharves.

Johnson: Another question, William. It’s about labeling. We require three languages on the labels, English, French and Chinese.

William: We’ll see to it that the three languages are used on the labels. Any other requirements

Johnson: Yes, one more thing. “Keep dry” should be marked on the boxes.

William: All right. All that you have just suggested will be included in the contract.

Johnson: I think that’s all I want to say about packing and marking.

William: If there’s anything more you want to do, just let me know.

Johnson: OK, many thanks.

货物包装

约翰逊:我想包装一定会严格按照合同规定进行吧?

威廉:对,就是严格按合同进行包装。

约翰逊:那么,关于标记,你们是否使用不褪色的涂料?

威廉:布朗先生已指过,我们会使用防水、不褪色涂料。

约翰逊:很好。还有,这批货要在香港转船,必须确保箱子牢固,经得住多次装卸。

威廉:我们已经考虑到这点,使用的是坚固的防水箱子,适用于海运并能经受在码头上粗暴装卸。

约翰逊:还有标签问题,威廉。我们要求标签使用三种文字:英文、法文和中文。

威廉:我们一定保证在标签上使用这三种文字。您还有什么其他要求吗?

约翰逊:还有一件事,货箱上要标明“保持干燥”。

威廉:好的,您刚才所提的要求,都将列入合同。

约翰逊:关于包装和标记,我没有什么要补充的了。

威廉:如果您还有什么要求,尽管通知我。

约翰逊:好,谢谢!

Notes 注释

stipulation [stipjulein] n. 规定

indelible [indelibl] a. 不褪色的

parcel [pɑsl] n. 包裹

waterproof [wtpruf] a. 防水的

wharves [w: vz] n. 码头

小叮咛

①I suppose packing will be done strictly in accordance with the contract stipulation. 我想包装一定会严格按照合同规定进行吧?in accordance with: 依照,与……一致。In accordance with与according to意思相同,但是前者多用于比较正式的问题,比如合同、法律文件等,而后者比较随意。例如:Do you always act in accordance with your convictions 你是否一贯地本着你的信念行事?

②That has been taken into account. 我们已经考虑到这点。take into account:把……考虑进去。后面接名词。例如:-

How does he solve this problem他如何处理这个问题?

-

Take it easy. He will take into account my request.

别急,他会考虑我的要求。

Shipping

装运

Classic Sentences 经典句子

01|Sometimes sea transport is a problem for us.

有时海运对我们来说是件麻烦事。

02|The cargo has been shipped on board “Dong Feng”.

货已装上“东风”号轮船。

03|We ship most of our oil in bulk.

in bulk整批散装

我们装运的油多数是散装的。

04|I hope that the goods shall be shipped promptly after you get our L/C.

promptly [prmptli] adv. 迅速地

我希望你们能在收到我方信用证后马上装运。

05|I’m sorry, we can’t advance the time of shipment.

很抱歉,我们无法提前交货。

06|Can our order of 100 cars be shipped as soon as possible

我们订的100辆小汽车能尽快装运吗?

07|An early reply from you will help us to speed up shipment.

如果你们尽快答复,我们便可以加速装船。

08|When is the earliest possible date you can ship the goods

你们最早什么时候可以装运?

09|Could you manage to hasten the delivery

hasten [heisn] v. 使加快

你们能否加快装运?

10|Could you possibly effect the shipment more promptly

你们能不能提前一点交货呢?

11|The goods are ready for shipment.

货已准备好,可以装运了。

12|Can you effect shipment of the order in March

您看这批货能在3月份装运吗?

13|Is it possible to effect shipment during October

能不能在10月份交货?

14|How long will the delivery take from here to Canada by sea freight

从这里到加拿大海运需要多长时间?

15|We can effect shipment in December or early next year at the latest.

我们最晚在今年12月份或明年初交货。

Useful Dialogue 实用会话

Hoping to Allow Transshipment

William: Can you ship the order within three or four week

Johnson: Did you say four weeks

William: Yes, three or four weeks. That’s the shipping date from Tianjin.

Johnson: We could manage it in six weeks.

William: Six weeks We can’t wait that long.

Johnson: That is the best we can do just now, I am afraid.

William: Can you make it four weeks

Johnson: How about transshipment at Hong Kong That would possibly satisfy your demand of the shipment.

William: As a rule, we don’t give exports permission to transship goods. As you know it adds to the risks of pilferage and damage.

Johnson: In that case, I am afraid we can do very little about it.

William: In order to ensure the earlier shipment, we’d like to make this an exception and agree to transshipment.

Johnson: So we might as we mark “Transshipment at Hong Kong” in the contract.

William: I agree.

希望买方允许转运

威廉:你能在3-4周内装运这批货吗?

约翰逊:你是说在4周内装船吗?

威廉:是的,3-4周。那是从天津驶离的装船日期。

约翰逊:我方想办法在6周内装船。

威廉:6周?我方不能等那么久。

约翰逊:恐怕目前我方最多只能做到这一步。

威廉:能否安排在4周内完成?

同类推荐
  • 法律专业英语教程

    法律专业英语教程

    本书将学习英语与了解以美国为代表的英美法律、法律制度,提高实用法律英语操作能力紧密结合,即不仅注重英语能力的培养,也强调涉外法律专业知识的传授和技能的训练。本书除了适合“英语+法律”、“法律+英语”的涉外型、复合型本科生、研究生使用外,也可供法学、外交、国际贸易、国际金融和国际政治等专业的本科生、研究生学习法律和英语之用。此外,对于广大法律英语爱好者及希望了解英美法律和法律制度的专业人士,也是难得的参考书。
  • 青春阅读-赠言传深情(双语)

    青春阅读-赠言传深情(双语)

    本书主要讲述了双语类的名人名言。本书的名人名言都是赠言传情类。
  • CountrysideofChina

    CountrysideofChina

    ChinahasavaStterritoryandlonghistorywithgreatdifferencesinnaturalConditionsamongdifierentareasofthecountry.Thebookprovidesadetaileddeionof34selectedvillagesinordertoshowthenaturalandSocialphenomenaofthecountrysideinChina.
  • 欧美广播电视新闻英语

    欧美广播电视新闻英语

    当今世界交流频繁,语言是最重要的交流工具之一。能够听懂、看懂欧美国家的广播和电视节目,如BBC,VOA,CNN,NBC,ABC,CBS等,是每一个从事英语工作及爱好者的愿望。但是,要达到这一目的,需要付出艰辛的努力。只有达到listeningin,speakingout这一境界,我们的英语水平才能不会因为时间的流逝而降低,而且会不断提高,真正走进英语国家的世界,了解英语国家的政治、经济、军事、外交、科技等各个方面。
  • 英语PARTY——仙踪之旅·德国

    英语PARTY——仙踪之旅·德国

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
热门推荐
  • 二次元画师

    二次元画师

    失去父母的白真发现自己生活的世界大有问题?我的阿姨奴良若莱要收养我?隔壁有个童守镇,小学里的体育老师擅长神谷活心流剑术,这个世界到底肿么了,还好我有一只神笔!
  • 暗黑女王心里藏

    暗黑女王心里藏

    几段唯美的校园爱恋几大家族之间的竞争几大地下势力之间残酷的战争几股异于常人的神秘能力一段不为人知的身世一个传说中的另一个世界闺蜜于姐妹之间一点点仇恨的积累很多人一次次的背叛人前她是求保护的小白兔人后她是杀伐果断的暗黑女王他和她几经波折痛苦也好死亡也罢,哪怕是彼此的敌人也是彼此内心的挚爱缘来他们是彼此之间千百年的轮回
  • 回到13岁之我有空间

    回到13岁之我有空间

    一无所有的谢小朵没想到自己居然重生回到到了十三岁,还拥有了一个神奇的空间。想到上辈子所经历的苦,谢小朵想,这辈子一定要在最应该奋斗的年纪好好奋斗,不在投机取巧,浪费自己的青春年华。
  • 华衣调

    华衣调

    人间没有完美男子,但妖界和神界有一个风华绝代的妖界少主,被天界的神灵惹毛后终于不顾一切的走上了复仇的道路但是,他喜欢的女子,是神界的女神更彪悍的是,这位女神,居然完全不顾他的绝世容颜,一心要反叛他于是~~他将要成功的翻覆九重天之上的神界,谁说妖怪一定比不过神灵的来着?而他的事例,成为了无数妖界后人顶礼膜拜的典范~~~N年之后,还会有妖怪得意囧囧的对其他物种炫耀——远烟是我们的祖先!HAHAHAHAHAHA`~~~
  • 我真的会打怪升级

    我真的会打怪升级

    别人打怪,险些被杀。陆天打怪,不仅升级,还掉装备!身份卑微?身份是个屁!实力,才是唯一。且看拥有通神塔之后,陆天打怪升级,实力逆转。
  • 斗罗之最强辅助系魂师

    斗罗之最强辅助系魂师

    叶凌被史莱克学院老师捡到,在12岁时与主角们相遇
  • 邻里邻居一亲家

    邻里邻居一亲家

    本故事纯属虚构,如有雷同,那是真有缘…嘿嘿嘿………
  • 恋月玦之缘起今生

    恋月玦之缘起今生

    渐起明灭却难言,萌芽藏云两相瞒。雪天冰湖望不穿,月玦相望幽冥岩。因人恋上此中城,初晴雨寂待诗茵。轩辕千秋紫妍殇,紫叶暮离万世眠。南枫千山吟霜诺,浅渊寻美人不知。倩影迷云寻千噫,澄宣影乱北陵荒。——缘生那次的邂逅是偶然还是注定?琴音婉转,声声触心,当心防卸下,却换来致命的打击。爱,转眼灰飞烟灭。一切的一切不过是镜花水月,前世的羁绊,缘起今生。“我上官挽月不过是枚弃子,是你招之即来挥之即去的弃子…”“月儿,我等你,等到天荒地老又如何?…”练情难言,勿忘月玦。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 当青春离我们渐行渐远

    当青春离我们渐行渐远

    秋高气爽的天气,安城回忆起了他的青春,不经感慨万千。根据真实故事改编,还读者一个纯真的青春xyuan