移动圆盘的传说
印度贝拿勒斯婆罗门教大寺院曾经流传着一个著名的传说。据说这个寺院里有3根钻石柱,神在缔造这个世界的时候将64块纯金圆盘存放在其中一根钻石柱上。这些圆盘大的被放在下面,小的则叠放在上面。有一天神命僧侣们将圆盘移到其他钻石柱上,不过须遵守两个规则。首先,圆盘只能一次移动一个;第二,不能把小圆盘放在大圆盘上面。当把这64块圆盘全部移到其他钻石柱上时就是这个世界的末日。
根据这个预言到世界末日,即把这64块圆盘全部移到其他钻石柱上究竟还剩多长时间呢?
根据移动次数,计算的结果是2的64次方减1。假设移动一次圆盘所需时间为1秒,则移动全部圆盘需要18 446 744 073 709 551 615秒,即583 334 858 456年,也就是5 833亿年。据天文学家推测,现在的宇宙年龄大约是200亿年,而地球则只有30亿年。如果根据这个传说推算的话,离世纪末日还有很长一段时间。
我们假设移动3块圆盘,如图4所示,为了把圆盘从钻石柱1移动到钻石柱2需要移动7次,这里的移动次数7是2的3次方减1。依此类推,若将n个圆盘按规则全部移动完毕则需要移动2的n次方减1次。
大数的单位
在这个传说中,所需要的时间如果按秒计算,则不是个、十、百、千、万、亿,而是要用比亿更大的“兆”等数量单位。在表示大或小的数量单位中,有很多与我们日常语言存在着某种关系。
形容不可想象、非常意外的“不可思议”是表示10的64次方的数量单位。从数字太大、不敢想象这个角度讲,其语言寓意与数学含义可谓一脉相承。还有10的52次方叫“恒河沙”,这里的“恒河”是指印度的恒河,意为如同恒河里的沙一样数不胜数。
最近,google网站的点击率丝毫不比yahoo或lycos逊色,是人气直线上升的搜索引擎网站,而与其十分近似的单词googol又是表示10的100次方的天文数字。从中或许不难体会,利用google搜索就如同这个天文数字一样可获得巨量信息的良苦用心。
小数的单位
与上文提到的大数相反,形容不清楚、不确切的“模糊”是表示0.0000000000001的数量单位。“永劫”的反义词、形容非常短暂的“刹那”比“模糊”还小,小数点后为17个0。“永劫”是指用仙女漂亮的手磨掉巨大大理石所需的时间,而“刹那”则是用十分锋利的刀砍断细丝所需的时间。
表示白璧无瑕的“清净”比“刹那”还要小,而形容机会难得的“千载难逢”则更小,小数点后有46个0。
综上所述,数量单位受佛教影响较深,了为表达近似无限的大数或非常短暂的瞬间人们引用了《华严经》里的表述。
大数单位小数单位
1个1一
10十10-1分
102百10-2厘
103千10-3毫
104万10-4丝
108亿10-5忽
1012兆10-6微
1016京10-7纤
1020核10-8沙
1024秭10-9尘
1028穰10-10埃
1032沟10-11渺
1036涧10-12漠
1040正10-13模糊
1044载10-14浚巡
1048极10-15须臾
1052恒河沙10-16瞬息
1056阿僧衹10-17弹指
1060那由他10-18刹那
1064不可思议10-19六德
1068无量大数10-20虚空
10-21清净
为何用英语说大数不容易
在用英语说大数时,时常会因想不起来怎么说而感到困惑。当然这与英语不太熟练有关,不过英语和韩语的数字表达方式不同也是原因之一。
在韩语中,如“个、十、百、千”、“万、十万、百万、千万”、“亿、十亿、百亿、千亿”等以每四位数(万)为单位向前递进。
与此相反,英语中如“one(-)、ten(十)、hundred(百)”,“thousand(千)、ten thousand(万)、hundred thousand(十万)”,“million(百万)、ten million(千万)、hundred million(亿)”,“billion(十亿)、ten billion(百亿)、hundred billion(千亿)”等则是以每三位数(千)为基础数量单位发生变化。即,韩语采用的是“万进位法”,而英语采用的是“千进位法”。
每四位数点一逗号
在表示数字时,通常使用的每三位数点逗号的方式反映了英语的千进位法。在英语中,每三个0后点上逗号则变为thousand、million等不同的数量单位。比如说,英语中123,456,789这个数字,可直接读为123 million 456 thousand 789。
但在韩语中,如果不是经常接触数字的人则很难马上读出来,一般都是先从后数到前确认数量单位后才能读韩国万进位法的话,则应该像1,2345,6789这样每四位数点一逗号更为合理一些。