【遶地游】〔旦上〕藳砧别去。举目谁为主。妇女身怎生区处。愁怀未舒。怎生得衣食盈余。见人羞步转踌躇。
自古道上山擒虎易。开口吿人难。奴家自与我丈夫分手之后。衣食之类。止是我一身绩纺为生。总然织成布疋。又无人卖。今日不免到淮阴市上。易些米粮。以充饥腹。呀。远远望见两个客官来了。奴家且往小路上去便了。〔下〕
【水红花】〔丑净上〕淮阴市上往交频。煞欺人。生成狼毒。从天分付不忧贫。岂无因。强梁为本。每日裏无愁无闷。只落得醉熏熏。又何必枉劳心也啰。
〔净〕兄弟。今日有酒今日醉。〔丑〕明日无钱再理会。〔净〕兄弟。这两日没有买卖。怎么好。〔丑〕便是。哥哥。怎么好。〔净〕呀。远远望见一个妇人来了。手中拿着想是一疋布。〔丑〕哥哥。敢是你我造化来了。〔净〕兄弟。待我叫他一声。〔丑〕哥哥。不要惹他。〔净〕不妨。娘子。那条路不好走。往这裏来。〔丑〕惶恐惶恐。他不理你。待我去叫他。大娘子。那条路不好走。往这裏来。〔旦〕客长。自古道男子由左。女子山右。客官自行。奴家自行。何劳动问。〔净〕这娘子好无理。我将好意与你说。顚倒抢白我。你敢是背夫逃走的。拿到官府去。〔旦〕客官且息怒。我是个妇人家。不晓得世事。〔丑〕旣如此。你在那裏住。〔旦〕
【园林好】念妾在淮阴居住。〔净丑〕旣是淮阴居住。到此何干。〔旦〕苦家贫因遭乱离。〔净〕莫不是桑间私路。是逃走背夫的。是逃走背夫的。
【川拨棹】〔旦〕君休疑。妾是良家因乏米。〔净丑〕你丈夫姓甚名谁。你丈夫姓甚名谁。在家中何所为。〔旦〕韩信夫名世所稀。〔净丑〕呀。原来是韩大嫂。韩大哥那裏去了自家出来。〔旦〕他指望封侯投楚矣。〔净丑〕我两人眞个痴迷。我两人眞个痴迷。望娘行休怪取。望娘行休怪取。
〔净〕原来是韩大嫂。韩兄去投军。我两个赠他二钱银子送行的。遇间冲撞冲撞。〔旦〕多谢二位。有眼不识了。〔净丑〕请问大娘。如今往那裏。〔旦〕奴家将这布疋。到淮阴市上。易些粮米用度。〔净〕大嫂恰要仔细。淮阴市上。如今骗子最多。眼前也有在此。〔丑〕大嫂造化。遇见我两个。那骗子看见。不敢来了。〔净〕正是。兄弟。大嫂。你拿这布来。待我与你去卖。省得别人骗了你的去。〔旦〕多谢客官。自古道。男女授受不亲礼也。待奴家放在地下。客官自取。〔丑〕正是。大嫂。你且站在一边。待我学一个买的卖的与大嫂看。〔净〕拿布来与我看。〔丑〕不要看。好家机布。〔净〕多少在这裏。〔丑〕你自托。〔托介〕三八二丈一尺。〔丑〕三八二丈六尺。〔净〕怎么多了三尺。〔丑〕你怎么少了二尺。〔净〕二钱六分银子。〔丑〕不肯。〔净〕二钱七分罢。〔丑〕不肯。〔净〕不肯拿去了。〔丑拿布下旦扯净介〕怎么拿了我的布去。你还我的布来。〔净〕呸。他拿了布去。怎么到扯住了我。我是顶扛的。呸。〔下〕
【江儿水】〔旦悲介〕夫往长安去。生涯苦自持。从来不识淮阴市。天那。不信我这般命苦。不如投入淮河死罢。妾本是贞良裙钗女。反做了横死无嗣鬼。只愁我母亲在家。放他不下。敎我如何存济。回想萱亲。却有谁人看觑。
【玉交枝】〔占上〕乱离时世。我孤单娘儿靠谁。朝求暮趁无生意。何日得子壻荣归。呀。好似我女孩儿。你为何到此间。〔旦〕母亲。好苦呵。我中途忽被贼人欺。〔占〕孩儿。你的布疋怎么去了。〔旦〕娘。将奴布疋强夺去。〔占〕原来被人夺去了。好苦。〔旦〕奴家欲要投淮河而死。思想母亲在家。无人侍奉。〔旦占〕怎敎人穷途不悲。怎敎人穷途不悲。
【好姐姐】〔占〕那贼见财起意。将布疋中途夺去。因砖失玉。如何丧此躯。〔合〕宽怀取。归家且自勤生理。总使人欺天不欺。
〔占〕贼人抢夺路途中。 〔旦〕只为奴家命运穷。
屋漏更遭连夜雨。 行船又被打头风。