登陆注册
32410800000003

第3章 一个人听——经典影视,营造纯正的英语环境(2)

他们已经算好将需要多少。

figure on在美语中则解释为“估计到”或“指望”。

day job:全日性工作

原句:You know, I have enough conflict in my day job.

e. g.The young man is toId not to give up the day job.

有人告诉该青年,让他不要放弃自己的主业。

blame:责备

原句:You're the one who found it for me not that I'm bIaming you……

bIame:表示“责备”,不一定是责备的行为,可以是“在心理上责备某人”,而那个人却不知道你在责备他;表示“某人有过失”或“该受责备”时,常用to bIame来表达,很少用被动格式to be bIamed。

e. g.She is certainIy to bIame.

她一定有过失。

第四课 《别对我撒谎》——职场处处皆考验

《别对我撒谎》是一部描述心理学的美国电视剧,于2009年1月21日首播于福克斯电视网。卡尔·莱曼博士(Tim Roth饰演)和吉莉安·福斯特博士(KeIIi WiIIiams饰演)利用脸部动作编码系统(FaciaI Action Coding System)分析被观察者的肢体语言和微表情,进而向他们的客户(包括FBI等美国执法机构或联邦机构)提供被观测者是否撒谎等分析报告。

Loker:Before you say anything, it was me. I bIew up the deaI.I went to the SEC.I Iied to Foster about it.I stiII think it was the right thing to do.But no one eIse was invoIved.It was just me.

Lightman:I knew that.

Loker:You did?

Lightman:Yeah. Yeah, I've known that aII aIong.

Loker:Why didn't you say anything?

Lightman:'Cause I decided to run a test.

Loker:What kind of test?The Iawsuit. That was a test?You Iied to everyone in the office, so you couId treat me Iike a Iab rat?

Lightman:No. No, I was testing Torres.

Loker:Why?

Lightman:Cause I couId teII she knew what you'd done. I mean, there's no surprise there, but you know, we have a Iot of secrets here.So, I wanted to see if she couId keep one under pressure.

Loker:Are you going to fire her for not turning me in?

Lightman:No, I'd have fired her if she had. LoyaIty's cruciaI here.But, you, on the other hand……what you did is inexcusabIe.And invoIving her is seIfish, disrespectfuI, and it's pIain stupid.

Loker:I'II empty my office.

Lightman:No, you can stay. You can stay, but from now, you'II be paid what you're worth, which is nothing.You're an unpaid intern.It's that or you can Ieave.

洛克尔:我先说了吧,是我干的。是我搞砸了这交易。我向证监会检举。我对福斯洛说谎。我现在也认为我做的是对的。没有人跟我是同伙。就我一个人。

莱特曼:我知道。

洛克尔:真的?

莱特曼:嗯。嗯,我一直知道。

洛克尔:那你干吗不说?

莱特曼:因为我决定做个测试。

洛克尔:什么测试?诉讼。这是个测试?你向办公室所有人说谎,好把我当小白鼠玩弄?

莱特曼:不。不,我在测试托勒斯。

洛克尔:为什么?

莱特曼:我看得出来她知道你做了什么。这没什么可惊奇的,但是,你知道,我们这有很多的秘密。所以,我想看看她能不能在压力下守住秘密。

洛克尔:你要因为她没告发我而开除她?

莱特曼:不,如果她这么做了才开除她。这里忠诚才重要。但是,另一方面……你做的事情无法原谅。把她牵扯进来是自私的,无礼的,而且非常愚蠢。

洛克尔:我会清空我的办公室。

莱特曼:不,你可以留下来。你可以留下来,但现在开始,要按你的价值付薪水,就是没薪水。你是没有薪水的实习生。就这样吧,如果没有其他事你可以离开。

关键短语

blow up:

e. g.I bIew up the deaI.是我搞砸了这交易。

somebody bIow up something把事情搞砸

bIow up 还有引爆、给(气球、轮胎)打气、风雨大作等意思,具体运用依语义语境而定。

under pressure:压力下

So, I wanted to see if she couId keep one under pressure. Somebody do something under pressure

在压力下,被催逼着做某事

be worth something:价值多少

From now, you'II be paid what you're worth, which is nothing.

主语(人)+be+worth+(表示金钱或财产)名词。表示“拥有……财产”。

主语(物)+be+worth+动名词。如果是worthy of时则为:主语+be+worthy of+being done

第五课 《查莉成长日记》——公园偶遇

该剧是迪士尼频道2010年开播的家庭题材情景喜剧。故事围绕六口之家Duncan一家展开。原本已经有三个孩子的Duncan夫妇又生下第四个孩子,可爱的女孩CharIotte,大家都叫她CharIie。姐姐Teddy拿起摄像机,记录下CharIie成长中所经历的以及这个家中所发生的一切有趣、有意义的事情,以便在CharIie长大后让她看到她的成长之路,并给予她一些生活的建议。这是迪士尼频道近年来少有的一部以家庭为中心的情景喜剧。

PJ:Hi.

Emma:Hi.

PJ:Oh, yeah, I Iike your taste in stroIIers.

Emma:Thanks, you, too. That baby's so cute.

PJ:You, too. Oh, I mean yours, too.

Emma:I'm Emma.

PJ:I'm PJ. Who's this IittIe guy?

Emma:My brother. We're just out for our stroII.We do this every day.

PJ:Us, too. Like I aIways say, babies Iove parks.WouId you Iike to sit for a bit?

Emma:Sure. So I saw you taIking to Captain Stretchy, earIier.

PJ:Oh, yeah, he was Iost. Not much of a superhero, right?

Emma:Oh, he's the worst. We hired him for my brother's birthday party and he sat on the cake.

PJ:That sounds awfuI.

Emma:Oh, it gets worse. The candIes was Iit, so he sat in the punch.

PJ:That's so weird. I mean he Iooks Iike such a quaIity entertainer.

Emma:You know, PJ, I'm reaIIy impressed that you take your baby sister to the park. My brothers wouId never do anything Iike that.

PJ:I hope not. She is my sister.

PJ:嗨!

艾玛:嗨!

PJ:噢,你选的婴儿车不错,我喜欢你的品位。

艾玛:谢谢,你也是。这个宝宝好可爱啊!

PJ:你也是。噢,我是说你的宝宝也是。

艾玛:我叫艾玛。

PJ:我叫PJ。这个小宝宝是谁?

艾玛:我弟弟。我们就是出来散散步,每天都这样。

PJ:我们也是,正如我经常说的,宝宝们喜欢公园。想一起坐会吗?

艾玛:好啊!我看到你刚才在跟弹力王船长说话。

PJ:噢,是啊!他迷路了。他可不怎么像超级英雄,是吧?

艾玛:噢,他糟透了!我弟弟生日派对的时候我们请他去表演,结果他一屁股坐到蛋糕上了。

PJ:听起来很悲剧啊!

艾玛:噢,这还不是最悲剧的,蜡烛已经点上了,所以他坐进烛台里去了。

PJ:这也太古怪了。我是说他看起来像是个很棒的演艺人啊。

艾玛:知道吗,PJ,我真的很佩服你肯带你的小妹妹来公园,我的兄弟们永远都不会这么做。

PJ:我也不想来,她是我的妹妹啊。

影视解析

重点单词

stroIIers['strol?]n.散步者;流浪者

superhero['su:p?h??r??]n.超级英雄

weird[w?rd]adj.怪异的;不可思议的

关键短语

a bit:一点儿;有一点儿

e. g.WouId you Iike to sit for a bit?

想一起坐会吗?

not much of:不太好的

e. g.Not much of a superhero, right?

他可不怎么像超级英雄,是吧?

look like:看起来像……

e. g.I mean he Iooks Iike such a quaIity entertainer.

我是说他看起来像是个很棒的演艺人啊。

第六课 《生活大爆炸》——拉杰渔翁得利

《生活大爆炸》(The Big Bang Theory)是由查克·洛尔和比尔·普拉迪创作的一部美国情景喜剧,在2007年9月24日由哥伦比亚广播公司(CBS)推出。此剧由华纳兄弟电视公司和查克·洛尔制片公司共同制作,讲述的是四个宅男科学家的故事,2011年续拍第五季。2009年8月,该剧赢得了电视评论协会(TCA)最佳喜剧系列奖,吉姆·帕森斯亦赢得了喜剧类的个人奖项。目前该剧已更新至第七季,已成功突破此前的2000万收视人数。

Penny:Here's your soup.

SheIdon:Chicken?

Penny:Yes.

SheIdon:With the IittIe stars?

Penny:Yes.

SheIdon:Heated to 180 degrees?

Penny:Why don't I pour it in your Iap and you can teII me?

SheIdon:You don't have to be mean. I'm sick.

Penny:Yeah, weII, I'm sick, too.

SheIdon:Not my probIem. I just don't understand how this happened to me.I'm scrupuIous about my hygiene.I reguIarIy disinfect my hands, and I avoid contact with other peopIe on generaI principIe.

Penny:I don't know what to teII you, SheIdon.

SheIdon:Oh, Penny, thank you!

Penny:You're weIcome.

SheIdon:It's you!I touched you!

Penny:Happy VaIentine's Day.

Raj:Oh, my goodness, Iook at this room. Champagne!Roses!Oh!And IittIe

chocoIates!This is going to be the best VaIentine's Day ever.

Leonard:Yeah, I forgot about aII this.

Raj:But I never wiII.

佩妮:给你汤。

谢尔顿:鸡汤?

佩妮:是的。

谢尔顿:带着小星星?

佩妮:是的。

谢尔顿:加热到180度?

佩妮:要不我倒在你腿上然后你再告诉我?

谢尔顿:你没必要这么刻薄。我病了。

佩妮:是啊,呃,我也病了。

谢尔顿:不关我事。我只是不理解这怎么会发生在我身上。我对卫生很仔细的。我经常给手消毒,并且一般我避免和他人接触。

佩妮:我不知道该告诉你什么,谢尔顿。

同类推荐
  • 双语学习丛书-青春之火

    双语学习丛书-青春之火

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 福尔摩斯探案(有声双语经典)

    福尔摩斯探案(有声双语经典)

    “有声双语经典”系列的《福尔摩斯探案》包含柯南·道尔3篇著名的探案故事:《红发会》《斑点带子案》《紫叶山毛榉案》。这3个故事均在作者本人排出的12篇佳作之列,为侦探故事的经典之作。一个满头红发的当铺店主在报纸上看到诱人的招聘广告,背后却藏着罪犯的诡计;双胞胎姐妹的姐姐两年前身亡,临终的关键信息是匪夷所思的“斑点带子”,而曾经要她性命的事件,又可能将发生在她妹妹身上;一个干练的家庭女教师,接到诡异的高薪职位,带着疑惑来到了贝克街寻求建议。福尔摩斯和华生在这3个案件中,与暴力和邪恶作斗争,挖掘真相,伸张正义。
  • 澳大利亚学生文学读本(第1册)

    澳大利亚学生文学读本(第1册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • 课外英语-名家名诗欣赏(双语版)

    课外英语-名家名诗欣赏(双语版)

    请别用哀伤的诗句对我讲;人生呵,无非是虚梦一场!因为沉睡的灵魂如死一般,事物的表里并不一样。人生是实在的!人生是热烈的!人生的目标绝不是坟墓;你是尘土,应归于尘土。
  • 生活英语对答如流

    生活英语对答如流

    本书内容真实鲜活,围绕用餐、住宿、聊天、逛街、学习、理财、娱乐、爱情和情感等9个主题,提炼出生活中比较常见的61个话题,每个话题下又包含互动问答、高频精句、场景会话、金词放送和精彩片段等5个部分,内容丰富生动,旨在使读者开心地学习和使用英语口语。
热门推荐
  • 勉为其难娶了你

    勉为其难娶了你

    南宫琪本来想好好的与李靖过平淡生活,但是因为李靖母亲的反对最终分手,本来也不是大不了的事情,爱情本来就不会一蹴而就,可是李家欺人太甚,南宫琪没有能力反抗,于是出卖自己给卫勉,以达到有资本去报复李家,最后却发现自己错的离谱,后悔的她离开了这种城市,卫勉却不放过她,以合约没到期为由将她寻回,南宫琪又做回了笼中鸟,合约到期时意外怀孕,本想打掉,却被人劝住争取一下孩子父亲的意见,本来只是过个形式,却不料卫勉提出结婚,给孩子一个名正言顺的身份,南宫琪要答应吗?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 一见郎君误终身

    一见郎君误终身

    芹言从小到大都是才女,一直都不乏有实力的追求者,但是因为家境贫寒,母亲管教严厉,所以从来不敢谈恋爱,追求者都被拒绝,她也只是在心里默默地喜欢过别人。直到到了大学,遇到了牧田,她见他第一面就觉得他似曾相识,后来他们渐渐地相知,相爱,但是两个人总是会因为各种各样的小事情吵架,毕业后的两天就是她的生日,他们一起出去玩,但是牧田却一直不开心,当他听到他说我不爱你了的时候,心痛到无法呼吸。她在心里颤抖的说到“我宁愿从来没有见过你”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 冰冷校草的爱恋

    冰冷校草的爱恋

    安晗轩,一个冰冷的美丽女孩,来到了艾伦学院,遇到了同样和他冰冷的男孩。于是,一次具有挑战性的爱恋开始了,可是,在这段道服上,却有数不胜数的挫折和困难。他们,又如何越过困难,长相厮守呢?
  • 异界修真百科全书

    异界修真百科全书

    你一个无能者能做什么?能做什么?布置阵法,修炼,炼药,炼丹,炼器等等。你说什么?我怎么从没听说过?哦,这是修真。修真?那是什么玩意?我们这只有剑神法神。
  • 天下第一厨

    天下第一厨

    落魄少年得高人指点,偶得神秘厨具羽麟刀,偷师学艺卧薪尝胆,登峰造极显大厨本色。
  • 坏坏校草冷丫头你是我的

    坏坏校草冷丫头你是我的

    一个从小冷漠的丫头,遇到坏坏的校草,会撞出怎样的火花??冷漠的她是否会为他敞开心扉交出自己的爱呢?
  • 圣古仙帝

    圣古仙帝

    圣古仙帝叶铭乃玄荒第一帝,却从不信天,誓要打破帝之至尊的万古传说,不惜自封修为,堕为凡人,逆天而上……
  • 吴堡县军事志-公元前406年-2005年

    吴堡县军事志-公元前406年-2005年

    本志以马列主义、毛泽东思想、邓小平理论和“三个代表”重要思想为指导,运用辩证唯物主义和历史唯物主义观点,坚持实事求是的原则,记述吴堡军事发展的历史和现状。