There's nothing quite like seeing a problem and solving it to create a good product.有什么能比得上看到问踢并解决它从而创建一个好产品那么好的了。关于quite与very两者之间的区别如下:提到quite和very,我们应首先注意到它们的相同点:都是副词,并且都含有“很……”之意。就其程度大小而言,quite的程度小于very,例如:The shirt is quite new.这件衬衫相当新。这件衬衫还是较新的。(与刚买来的情况相差不是太大。)T-he shirt is very new.这件衬衫非常新。(意思是:这件衬衫与刚买来的差不多。)以下几种情况常使用quite:
1.无程度可言的表语形容词(如impossible,able,right等),只能用quite修饰,如:It's quite impossible to finish the job in such a short time.在这么短的时间内完成这项工作是绝不可能的。
2.quite用于修饰名词时,常用“quite+限制词+名词”结构,而very修饰名词的结构是“限制词+very+名词”。此种结构中的very也可用quite,但不太常用。如:He is quite a good student.他是个相当不错的学生。He is a very good student.他是个非常不错的学生。
3.quite可修饰介词短语,very不能。如:He stands quite behind me.他就站在我背后。
相关词汇
shareholder,stockholder股权持有人,股东
dividend股息,红利
cash dividend现金配股
stock investment股票投资
investment trust投资信托
stock-jobber股票经纪人
stock company证券公司
securities有价证券
income gain股利收入
issue发行
opening price开盘
closing price收盘
hard times低潮
break暴跌
bond,debenture债券
Wall Street华尔街
debtor债务人,借方
borrower借方,借款人
discount贴现,折扣
rediscount再贴现
2.Cultural Baptism文化洗礼
旧衣穿出新时尚
如果没有必要,谁想和别人穿一样的T恤呢?从商店里买来的一般衣服容易和别人撞衫,但如果将衣服稍做修改,保证你会与众不同。只要做一些修修补补,你就可以将一件普普通通的棉衫变得看起来很有型。
想要修改一件T恤,你只需要一把剪刀(scissors)和拆线刀(seam ripper),不过如果使用缝纫机(sewing machine),会让成品看起来更专业点。你可以把两件不同布料和花样的旧衬衫拼成另一件新的衣服。太大的衬衫也可以干脆改成洋装,上衣太短,但又不习惯走性感路线的人。还可以考虑把衣服改成实用的小东西,像是MP3收纳袋(holders)和配件饰品(accessories)。
修改一下衣柜里早就置之不理的旧衣裤,再增加一些漂亮流行的装饰,不但能赋予这些旧衣服全新的生命,你也可以走在时尚伸展台(fashion runway)上,成为一个流行时尚的领导者。
Advertisements广告
1.Daily Dialogue日常会话
Views on advertisement
Sophia:Nowadays,more and more advertisements appear on newspapers,broadcasts,magazines as well as streets.
Anna:Yeah,there are so many advertisements.
Sophia:What's your opinion on advertisements?
Anna:As for me,I think advertisements are very unpleasant. I think people are often cheated by the false advertisement on which people always waste a great deal of time.
Sophia:Yes,I totally agree with you.
Anna:We can't believe everything that is from an advertisement.
Sophia:Absolutely.
Anna:What's more,I feel annoyed to be interrupted when we are watching TV plays.
Sophia:So advertisements should be limited,I think.
Anna:But whether you like it or not,advertisements have become a part of our life.
Sophia:We cannot help but accept it.
Anna:Anyway,advertisements are really unpleasant.
对广告的看法
索菲娅:现在越来越多的广告出现在报纸、广播、杂志甚至街头。
安娜:是啊,广告太多了。
索菲娅:你对广告有什么看法?
安娜:对于我来说,我觉得广告很令人讨厌。消费者经常被虚假广告欺骗,而且人们在这些广告上浪费了大量的时间。
索菲娅:是的,我完全同意你的看法。
安娜:我们不能完全相信广告。
索菲娅:当然。
安娜:我觉得看电视剧时插播广告特让人心烦。
索菲娅:因此,我觉得广告应该受到限制。
安娜:但是不管你喜不喜欢广告,它已经成为我们生活的一部分。
索菲娅:我们不得不接受啊。
安娜:总之,广告真的很令人讨厌。
Typical Sentences典型句子
What's your opinion on advertisements?
你对广告有什么看法?
As for me,I think advertisements are very unpleasant.
对于我来说,我觉得广告很令人讨厌。
We can't believe everything that is from the advertisement.
我们不能完全相信广告。
What's more,I feel annoyed to be interrupted when they are watching TV plays.
更有甚者,我觉得看电视剧时插播广告特让人心烦。
Anyway,advertisements are really unpleasant.
总之,广告真的很令人讨厌。
相关句子
1.Clever advertisements are just temptations to spend money.
巧妙的广告诱使人花钱。
2.Newspapers,magazines,television and the Internet are important media for advertising.
报纸、杂志、电视和英特网,这些都是重要的广告媒体。
3.We hired an advertising company for helping sell our product.
我们雇用了一家广告公司来推销我们的产品。
4.There is too much advertising gimmickry.
广告花招太多了。
5.They are credulous people who believe in the advertisement.
他们是一些轻信广告的人。
6.There are many insertions of advertisement in the newspapers.
报纸上有很多插入的广告。
7.He is an advertisement writer.
他是一位广告记者。
8.There are so many advertisement boards on the road.
路上有许多广告牌。
9.I receive a lot of advertisement matters.
每天我都收到很多广告邮件。
10.Many others think advertisements are very unpleasant.
很多人认为广告很讨厌。
Notes小注
nowadays['nau?deiz]adv.现在,如今
as well as(除……之外)也,又
cheat[t∫i:t]v.欺骗
false[f?:ls]a.虚假的
annoy[?'n??]v.使烦恼
interrupt['?nt?'r?pt]v.打断
temptation[temptei∫?n]n.诱惑
media['mi:di?]n.媒体
hire['hai?]v.雇请
gimmickry['gimikri]n.花招
credulous['kredjul?s]a.轻信的
Notes 小注
unpleasant[?n'pleznt]a.使人不愉快的
What's more更有甚者。What's more:这是表示递进和补充的句子,大多用于补充的情况。且是突出其后面的意思。例如:I don't want to set off at once.First of all,time is limited.What's more,It is raining heavily.我不想立刻出发。首先,时间有限。而且,雨下得很大。
相关词汇
CD(creative director)创作总监
ACD(associated creative director)副创作总监
account director客户部经理
media director媒介总监(媒介部经理)
AD(art director)美术指导
AE(account executive)客户服务人员
visualizer插图家(插画师)
studio manager画房经理。
finish artist画师
CF(commercial film)广告影片
account service客户服务
advertising agency广告代理商
advertising campaign广告活动
advertising department广告部
airport advertising机场广告
audio-visual advertising视听广告
billboard advertising路牌广告
brand advertising品牌广告
bus stop pillar advertising站牌广告
classified advertising分类广告
community advertising社区广告
2.Cultural Baptism文化洗礼
烦人的促销电话
Courtesy caII
骚扰电话,估计有手机的人都接到过吧?不是赠送保险,就是推销红酒,特别是刚买完房子准备装修的,装修公司打来的电话那是一个接一个。反正都挺惹人厌的。可是你知道吗?这种烦人的促销电话在英语里竟然叫courtesy call!简直是反讽到了极致啊。
Courtesy call is a sugarcoated term used by telemarketers which really means sales call. This is one of the most deceitful and misleading phrases ever since there is nothing courteous about it.
Courtesy call(字面意思:礼节性电话)是被电话促销员巧妙伪装了的一个词,其实就指“促销电话”。这个词算是史上最具欺骗性和误导性的词了,因为“促销电话”本身没有一点礼节可言。
For example:
Hello. This is a courtesy call from Talk America which is inviting you to switch to our service.
你好。这里是来自Talk America的销售电话,我们想邀请您改用我们的服务。
Presenting Products产品介绍
1.Daily Dialogue日常会话
Introducing the product
Cathy:Ah,yes,this is the model I was interested in
Black:I should be very happy to give you any further information you need on it.
Cathy:Yes,what are the specifications?