登陆注册
32315600000058

第58章 国外购物(5)

In other cases, a merchant may actually be a dealer of usedgoods who either frequents these markets or runs a store andtravels to them. Used-store owners frequently prowl theseevents looking for goods which they could resell for a higherprice, as well.

许多不同的卖主都来到跳蚤市场。跳蚤市场上,有的货商拿着自己没用的东西,搭着帐篷进行开卖。有的实际上就是旧货批发商或本身自己就是开旧货店的。旧货店的老板经常光顾跳蚤市场,寻找一些东西回来卖,以期待卖出更高的价格。

It is also possible to find merchants selling new productslike handmade jewelry and other crafts at a flea market, and insome areas people sell agricultural products or baked goods aswell. Urban areas tend to have very large flea markets due tothe bigger population; people in neighboring areas may travelto the site of the flea market in search of deals. The wide varietyof sellers makes it impossible to predict the goods for sale atthe market.

手工珠宝或手工工艺品在出现在跳蚤市场。在某些地区,人们还卖农产品或烘烤制品。市区人口密集,跳蚤市场很多。周围的人们来到跳蚤市场觅寻想要的东西。在跳蚤市场,由于卖家多,所以他们对货物定价也方便。

Section 72 购买特产

Buying the Local Products

特产是当地特有的或着名的产品。在国外选购特产是最好到正规专卖店,或者免税特产店购买。注意产品的产地和生产日期、检查质地品质等。

口头应急句

1. I want to buy some local products.

我想买些特产。

2. How would you like to have a souvenir from Canada?

你想不想要个加拿大产的纪念品?

3. Where is your gift section?

礼品部在哪里?

4. I think Ill take it .Would you wrap it, please?

我想我就买它了。请你把它包起来好吗?

5. Its made of a red diamond.

是用一块红钻石制作的。

6. If youll buy two of these, you can avail of our special discount.

如果您买两盒的话,可以享受我们的特价优惠。

7. Im afraid theyre quite a bit expensive.

它们恐怕太贵了。

8. These watches are available only here.

这些手表只有这里才能买到。

9. These wood carvings are unique to Australia.

这些木雕是澳大利亚的特产。

10.Would you like some snacks?

要些点心吗?

11.We have some handmade products. Let me show you some.

我们有一些手工产品。我拿一些给你看。

12.Im looking for some local products for my family. Can yourecommend something special.

我想买些土特产给我的家人,可否介绍些特别的产品呢?

13.I love those handicrafts.

我喜欢那些手工艺品。

14.Would you wrap it, please?

请你把它包起来好吗?

超经典情景对话链接

经典一

Salesman: Is there anything I can do for you?

Jenny: I'm trying to choose a gift.

Salesman: Did you have anything particular in mind?

Jenny: No, but I'd like to get something typical in this region.

Salesman: Well, we have some handmade products. Let me show yousome.

Jenny: They're quite nice. But I'm afraid they're quite a bit expensive.

Salesman: So what's your budget for the gift?

Jenny: No more than 150 dollars.

Salesman: Oh, in that case this one is OK.

Jenny: Oh! It's perfect. I think I'll take it. Would you wrap it, please?

Salesman: OK. Wait for a moment, please.

售货员:有什么能帮忙的吗?

珍妮:我想选个礼物。

售货员:您有没有特别想买的东西?

珍妮:没有,但我想买当地特产。

售货员:嗯,我们有一些手工产品。我拿一些给你看。

珍妮:它们看起来很好,但恐怕很贵。

售货员:那您打算花多少钱买礼物?

珍妮:不多于150美元。

售货员:哦,如果是这样的话,我想这个可以。

珍妮:哦!它真完美。我想我就选它了。请你把它包起来好吗?

售货员:好的,请稍等。

要点提示:

handmade product 手工制品 no more than 仅限于;不超过

in that case 如果那样的话 cut down 降低;减少

fixed price 固定价格 be available 可获得的;可买到的

经典二

Assistant: Is there anything I can do for you?

Linda: Yes. Would you please show me this watch?

Assistant: Certainly. Here you are.

Linda: It looks so beautiful. Is it a Swiss watch?

Assistant: Yes. Look, the opaline silver dial is very pure and classic.

Linda: Well, how much does it cost?

Assistant: 3000 dollars.

Linda: Can you cut the price down a bit?

Assistant: I'm sorry. Ours is a fixed price shop and it is a handmade watchfrom a native famous watch manufacturer. These watches are availableonly here.

Linda: Maybe you are right OK, I'll take it.

Assistant: Well, I'll have it wrapped for you.

Linda: Thank you.

导购:我能帮什么忙吗

琳达:是的,你能把这块手表拿给我看看吗?

导购:当然可以。给您。

琳达:看起来很美。它是块瑞士表吗?

导购:是的。看它蛋白色的表盘看起来非常纯净和经典。

琳达:多少钱?

导购:3000美元。

琳达:能便宜点吗?

导购:对不起,我们商店是固定价商店。而且这是瑞士本地知名制表工坊手工制作的表,只有这里才能买到。

琳达:也许你说得对。好的,我买下了。

导购:好。我给您包装起来。

琳达:谢谢!

词汇补给站

particular [p??t?kj?l?(r)] adj. 特别的;特殊的

region ['ri:d??n] n. 地区;范围

handmade [?h?nd?me?d] adj. 手工的;手制的

budget ['b?d??t] n. 预算

perfect ['p?:f?kt] adj. 完美的;精通的

Swiss [sw?s] adj. 瑞士的;瑞士人

opaline ['??p?li:n] adj. 蛋白色的

dial ['da??l] n. 表盘;钟面

classic ['kl?s?k] adj. 典型的;经典的

fix [f?ks] v. 修理;固定

native [?ne?t?v] adj. 本国的;本土的

available [??ve?l?bl] adj. 可获得的;可购得的

manufacturer [?m?nju?f?kt??r?(r)] n. 制造商;制造厂

点滴文化情

Typical products of Spain

西班牙特产

Spain is one of Europes most diverse countries, historically,culturally and geographically. Along its own History, Romans,Celts, Arabs have left their vestiges, creating a unique collectionof different products to offer. Also, the incoming products fromAmerica and another lands during 16th and next centuries,have largely enriched this great heritage.

西班牙是最具多元化、历史悠久,文化渊博,地貌丰富的欧洲国家之一。历史上,罗马人,凯尔特人,阿拉伯人都带来他们的财物,让西班牙人造出新的珍品。16世纪、17世纪,美洲产品和其他国家的产品也带入西班牙,成为西班牙创造新财富的源泉。

Wine has been one of the oldest products that Rome usedto take away from here. Grapes and wines from Valencia werefamous throughout the Mediterranean Sea for centuries.

美酒是罗马人从西班牙带走的最古老物品之一。巴伦西亚的葡萄和美酒在地中海地区闻名数世纪。

Olive oil, that'liquid gold', made of different families ofolive fruits, is also diverse along Spain regions. Andalucía, thefirst olive oil producer, keeps the Arabian tradition alive joiningthe olive trees quality and todays processes to obtain quantityand character on their oils.

橄榄油,又称“黄金油”,是由多种橄榄果实酿制而成,也是西班牙的特产。安达卢西亚,最初的橄榄油酿制者,把阿拉伯的酿制传统和高品质橄榄,通过当今的多道酿制工序,形成独特品质的橄榄油。

Citric fruits are part of the direct Arabian heritage, withorange and lemon plantations along Mediterranean coast andthroughout Andalucía. These fruits were already well known inmany other countries by the ancient commerce and now aremuch more carefully treated to guaranty their quality, sincethey are widely exported.

柠檬果也是阿拉伯人带来的,安达卢西亚乃至地中海沿岸地区广泛栽培柑橘和柠檬。在古代交易市场上,这些果子就已经远近闻名,如今西班牙产柠檬就更加注重品质的保证,因为要大量出口到世界其他地区。

Section 73 购买服饰

Shopping for Costume

国外购买服饰要谨慎,看好牌子、产地,因为即使是世界知名品牌,好多衣服都是“中国制造”。这些原本在国内购买才是比较划算的。

口头应急句

1. I need to find a shirt for work.

我想买件衬衫上班穿。

2. I am looking for a dress.

我想买一条裙子。

3. These shirts are pretty nice.

这些衬衫很漂亮。

4. May I try it on?

我可以试试吗?

5. Is there any discount?

能打折吗?

6. Is this dress made of pure silk?

这件衣服是纯丝的吗?

同类推荐
  • 那些妙趣横生的故事

    那些妙趣横生的故事

    《每天读一点英文·那些妙趣横生的故事》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书。特点有三:内文篇目收录了最精彩、最新鲜的笑话;“实战提升”部分,包括单词和词组、知道不知道,让你捧腹大笑的同时,丰富知识面;附赠地道美语朗读MP3光盘。本书幽默逗趣,文字浅显易懂,让你笑着学英文!
  • 那一年,我们各奔东西

    那一年,我们各奔东西

    学英语不再枯燥无味——吴文智编著的《那一年我们各奔东西》内文篇目均取自国外最经典、最权威、最流行、最动人的篇章,中英双语,适于诵读,提升阅读能力;学英语不再沉闷辛苦——优美的语言、深厚的情感、地道的英文,让我们在阅读这些动人的绝美篇章时,不仅能够提升生活质量,丰富人生内涵,更能够轻松提升英文领悟能力,体味英……
  • 商务英语实用大全

    商务英语实用大全

    《商务英语实用大全》专为正要踏入职场和努力在职场打拼的读者设计,从商务口语篇和商务写作篇两大方面入手,既能够帮助读者提升口语方面的交际能力,又能增加书面的业务知识。
  • 双语学习丛书-财富精英

    双语学习丛书-财富精英

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • CatholicchurchinChina

    CatholicchurchinChina

    CatholicismisforeigntoChina.Therearemanydifferentopin-ionsonwhenCatholicismwasfirstintroducedintoChinaintheworldofacademia.
热门推荐
  • 最强农场主

    最强农场主

    孤儿叶恒觉醒体内神秘珠子,踏上修炼之途,引来修炼世家大少觊觎,无奈逃往美利坚,买下依山傍水小农场,只待功成复仇!平时练功炼丹,闲时捣鼓灵药、点化灵兽;骏马扬蹄驰骋原野,宠物追逐撒娇卖萌,烧烤小酒享受自然;客串下神医、伪装下仙佛,收获崇敬与敬畏无数!神奇秘境、上古遗迹、域外遗民、飘渺传说......一切,都将在叶恒悠闲安逸与惨烈搏杀互相交织的生活中,一一揭开那无数年来不曾被人触碰的神秘面纱!
  • 航空崛起

    航空崛起

    重生二零零二年,凭借特殊能力,引领航空工业飞速发展!什么隐身飞机,宽体大客机,国产“环球霸王”运输机,都是小意思!航空也是可以跨界的,比如由空向天,向陆,向海!一切皆有可能!重生还带外挂的世界还有什么是不可能的呢……航空大本营企鹅730951722欢迎
  • 风雨潇潇,云胡不瘳

    风雨潇潇,云胡不瘳

    你爱与不爱,我都在;你在与不在,我都爱!
  • 位面进化游戏

    位面进化游戏

    一个宇宙便是一个位面。地球所在的宇宙为代号D-4的位面。最低等级位面。历尽一百多亿年的发展,D-4位面终于开启强进化模式。主角易风,地球LZ市第四中学高三学生,在经历了强进化模式第四次大淘汰后,死于第五次大清洗。却意外重生在了强进化模式启动前一周。于是,易风必须在接下来的一周时间内准备好一切,迎接D-4位面强进化模式的开启。进化之旅从此开始!
  • 仙门遍地是奇葩

    仙门遍地是奇葩

    原来仙门竟是这般不以为耻,当真是脸皮厚到极致。师傅喜欢徒弟,徒弟却为魔界鬼祭哭得死去活来。好一个郎艳独绝,遗世独立的灵澈仙人。又好一个不知羞耻,仙门之辱的徒弟。不愧是仙门之境,遍地奇葩,魔为仙成仙,仙为魔堕魔;不疯不魔,不魔不仙(ps:纯属瞎七八扯,毫无逻辑。)
  • 极品男神:重生之大佬求放过

    极品男神:重生之大佬求放过

    李云无意中掉入时空隧道,重生回到十三岁幸运女神似乎从此对她格外关照,各种外挂不断,牛b到极致的吞噬异能帅到天怒人怨的男神独独对她情有独钟最最最不可思议的是,她竟然还能随意地打开异世界的大门妈妈咪呀,这事可得瞒好了,不然被捉去当实验品就完了女主:哎…你谁啊,别老跟着老娘行不,小心一不小心被我的异能吃了我可不负责男主:异能吃人太恐怖,不如让你直接吃,怎么样……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 旧日侦探与召令魔咒

    旧日侦探与召令魔咒

    人类侦探,眷族仆从。侦探因为一个偶然的机会踏入了疯狂与混乱的真实世界,并获得了一款与现实相通的APP。这一天,在迷雾中航行的白船上。侦探问:“前方有危险吗?”海鲜味萝莉回答:“有!”侦探问:“对方多少人?”“上百。”侦探问“我们多少人?”“2人。”侦探微微一笑:“逃。”……克苏鲁神话风格。更新时间每周六日。
  • 池北偶谈

    池北偶谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 星华如梦:伪少女的华丽逆袭

    星华如梦:伪少女的华丽逆袭

    她是一个性格怪异,行事孤僻的伪少女一枚。因为发色和眸色与常人不同,和其他人无法相处,所以她一直独来独往。每当众多女生围在一起聊明星的时候,她都对这些都不屑一顾,除了哥哥,其他明星她都不会费心去关注的。但因为一场意外,让她和当今国内最火天团的三个人站在了一起,在之后与他们相处的日子里,被排挤,被戏弄,她默默承受,只为寻找失踪的哥哥。然而,温柔忧郁的上官睿,热情又有点犯二的沐寒,还有冷傲霸道的他,霸道的温柔,让她这颗孤寂冰冷多年的心重新有了温度。但是扑朔迷离的身份,不知去向的哥哥,还有一次又一次的暗杀,种种袭来,让她有些不知所措。他们将何去何从?{全篇修改}