登陆注册
32315600000005

第5章 出国留学(2)

2. I want to rent an apartment.

我想租一套公寓。

3. Does the building have the security?

这座楼有保安吗?

4. Are you the landlord?

你是房东吗?

5. I have been told you might have a vacant apartment to rent.

我听说你有空房出租。

6. This seems a pretty nice room, I should say.

应该说房子还是相当不错的。

7. I would like to share an apartment with someone who keeps theroom tidy.

我喜欢与爱干净的人一起合租。

8. I am frustrated with my noisy and messy roommates in thedormitory, I decide to move out.

我被吵闹而且脏乱的室友烦透了,我决定搬出去住。

9. You have to deposit one month rent in advance.

你须预付一个月的房租。

10. I’m quite satisfied with the apartment.

我对这套房子很满意。

11. May I have a view at the apartment?

我可以看一下房子吗?

12. I will not live with a host family anymore, I will rent anapartment.

我不再住在寄宿家庭里了,我要租一个公寓.

超经典情景对话链接

经典一

Mark: Hi, are you the House Agent I saw the vacancy sign outside andI'm looking for an apartment.

Agent: Yes, I'm. We have one unit available right now. When are youlooking forward to moving in.

Mark: I'd like to move in the first of the month.

Agent: Okay, follow me and let me show you the unit. Each unit gets oneparking space in the garage, and there are laundry facilities on the firstfloor. The landlord pays for the gas, but the tenant pays for all otherutilities. Here's the unit. Take a look around.

Mark: Oh, this is nice. Is this a furnished unit?

Agent: It can be furnished or unfurnished, your choice. Since it's an endunit, there's only one common wall.

Mark: This apartment is exactly what I’m looking for. How much is therent?

Agent: It's $900 a month and we require a 12-month lease. To movein, you'll need to have the first and last month's rent, plus a securitydeposit.

Mark: How much is the security deposit

Agent: It's $450.

Mark: Okay, I'll think it over and get back to you. Thanks for your time.

Agent: These units go fast, so if you're interested, I suggest that you jumpon it.

Mark: Thanks, I'll keep that in mind.

马克:嗨,你是房屋中介吗?我在外面看到有空房出租的牌子,我是来租房的。

代理商:是的,我们现在有一个单元可出租。你想什么时候搬?

马克:我下个月初搬。

代理商:好的,跟着我,带你去看看。每个单元都提供一个停车位,一楼配有洗衣房。房东付煤气费,租房者付其他所有费用。到了,你看看。

马克:哦,不错。家具齐全吗?

代理商:有家具和没有家具,任你选择。这是后面的一个单元,只有一面公用墙。

马克:这正是我要找的房子。租金多少?

代理商:每月900美元,要求整租12个月。确定搬进来的话,须交前后两个月房租和押金。

马克:押金是多少?

代理商:押金450美元。

马克:好的,我考虑一下,联系你。谢谢您!

代理商:房子很快就租完,你感兴趣的话,你最好尽快做决定。

马克:谢谢。我会记住的。

要点提示:

look forward to 期待,期望 pay for 付款

how much 多少,多少钱 security deposit 押金

think it over 考虑,揣摩 keep in mind 记住

try to 尝试 a couple of 两个,几个

access to 有权利用 take care of 照顾;处理

be interested 感兴趣 fill out 填写

make sure 确定,确保 come by 经过,从旁边经过

经典二

Ming: Hello, I am calling because I read your ad in the Sunday Tribune. Itsaid you were trying to sublet your one-room apartment for the next sixmonths. Can I ask you a couple of questions?

Agent: Certainly.

Ming: Will the apartment be furnished

Agent: Yes, the apartment will have a couch, a small dinner table with twochairs, a couple of bookshelves and a queen-size bed.

Ming: Great, I just moved here and I haven't bought any furniture yet.

Agent: The facilities are very nice. And, the tenants have access to asmall fitness room, a swimming pool and a coin-operated laundry. Thelandlord is excellent as well. If there are any problems at all, you cancontact him and he’ll take care of everything.

Ming: It sounds perfect.

Agent: If you are interested, you need to pick up an application form,complete it, and return it to me by Friday along with a check for $25.00.

We will get back to you within a week and let you know our decision.

Ming: Do I get the $25.00 back if you rent the apartment to somebodyelse

Agent: No, the $25.00 fee is non-refundable. We use the money to ordera copy of your credit report. We need to find out about your history ofpaying bills.

Ming: I just moved here from China, I don't think that will work in mycase.

Agent: Oh, I'm sorry. I didn’t realize that you were new to the UnitedStates. In that case, when you fill out the form, make sure you includethree references that we can contact to find out a little bit more aboutyou.

Ming: No problem. Oh! I forgot to ask about the rent.

Agent: The rent is $950.00 per month and there is a cleaning deposit of$450.00 when you move in.

Ming: Sounds good. I'll come by to pick up the form tomorrow.

明: 您好!我打电话来是因为看了《周日论坛报》上的广告,说你们下六个月有单间公寓要出租。我能否问几个问题?

代理商:当然。

明:这公寓是带家具的吗?

代理商:是的,公寓内有一个沙发,一个餐桌带两张椅子,几个书架和一个大号床。

明:好,我刚搬到这来,还没买家具呢。

代理商:公寓设施真的不错。租客还可享用一个小健身房,一个游泳池和投币洗衣机。房东也不错,如果有任何问题可以联系他,他都可以帮你解决。

明:很好。

代理商:如果你感兴趣,你需要来拿申请表,填写好,周五连同25美元的费用一起交给我。一周内,我们会通知你结果。

明:如果你们租给其他人,那我的25美元可以拿回来吗?

代理商:不,这25美元的费用不退还。这是用来提取你的信用报告的费用,我们需要了解你的付款信用情况。

明:我刚从中国来的,我认为不需要这样做。

代理商:哦,对不起。我不知道你是刚到美国。如果这样,你填完表格,包括三份可以更多了解你的情况的推荐信。

明:没问题。噢,忘了问租金的情况。

代理商:租金是每月950美元,确定租的话,押金450美元。

明:好的。我明天过来取表格。

词汇补给站

agent [?eid??nt] n. 代理人,代理商

vacancy ['ve?k?ns?] n. 空白;空位;空缺;

apartment [??pɑ:tm?nt] n. 公寓,寓所

available [??veil?bl] adj. 可用的,有空的

garage ['ɡ?rɑ:?] n. 车库

laundry ['l?:ndr?] n. 洗衣房,洗衣店

facility [f??s?l?ti] n. 设施,设备

tenant['ten?nt] v. 承租人,房客

deposit [d?'p?z?t] n. 保证金

tribune ['tr?bju:n] n. 论坛,论坛报

couch [ka?t?] n. 沙发

excellent [?eks?l?nt] adj. 卓越的,优秀的

contact ['k?nt?kt] v. 接触,联系

decision [d?'s??n] n. 决定

点滴文化情

How to Make a Good Choice for Housing ArrangementsWhen Studying AbroadHousing arrangements may be the single most importantfactor in students'enjoyment of their study abroadexperience. Many programs allow students to choose whetherthey would like to live with a host family, in a universitydormitory, or in a rented apartment. But here is the questionhow to make a good choice.

Well, carefully consider your options and then base yourdecision on three factors: your reasons for studying abroad,your personality, and your financial resources.

同类推荐
  • A Passion in the Desert

    A Passion in the Desert

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我的最后一本日语语法书,看这本真的够了

    我的最后一本日语语法书,看这本真的够了

    翻开这本基础日语书。这里也许没有大受吹捧的“抛开语法学日语”,但这里有循序渐进的语法讲解和会话分析;这里也许没有“2000句让你走遍日本”的噱头,但这里有深入浅出的单词详解和表达方式;这里也许没有“15天包你精通日语”的虚假诱惑,但这里有举一反三的地道敬语表达。在琳琅满目的日语学习书前徘徊,你要知道,自己需要的是什么。不是色彩缤纷、引人入胜的图画书;也并非东拼西凑、生搬硬套的词典;更不是让你只知其然而不知其所以然的教科书;而是基础扎实、内容丰富、表达地道的这本——《我的最后一本日语语法书,看这本真的够了》。
  • 从零开始学意大利语:看这本就够

    从零开始学意大利语:看这本就够

    这本《从零开始学意大利语:看这本就够》满足了初学者的所有要求。不仅封面大方美观,内容更是丰富多彩。从最基础的发音、语法入门,到日常生活、意大利的风情与文化等,几乎涵盖了所有你能想到的,以及你若是有机会去意大利旅游生活或是工作能够用到的所有方面。
  • 美丽英文:那些改变未来的身影

    美丽英文:那些改变未来的身影

    本书精选文学大师、思想圣哲、创业先锋、科技精英、艺术天才等各个领域杰出人物的亲历故事。每一个故事都曾感动过千万读者,每一句名言都曾震撼过亿万心灵……让我们在诵读名句中领略成功之道,从名人身上学习做人应有的品质和成功必备的素质;永远只做一流的自己,而不是二流的他人复制品。
  • 如果遇见下一秒的你

    如果遇见下一秒的你

    本书遵循语言学习的自然规律,将英语学习的知识点贯穿在阅读中,并逐一详解,使英语能力在潜移默化中得到槔升!
热门推荐
  • 星辰决裂

    星辰决裂

    星辰陨,星耀落,星耀陨落,星辰决裂突破巅峰,撕裂星空,决裂星辰,踏破虚空
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 漫长追妻路:霸道少爷绝宠迷糊妻

    漫长追妻路:霸道少爷绝宠迷糊妻

    她明明是一普通的小校花而已,却不想找到一个妖孽帅哥,天天缠着自己不放,她只是买个娃娃而已却不想捡来一个冰块脸,后来妖孽和冰块脸打起来了,帮谁好呢?某妖孽;天啊!他的追妻路还有多长啊啊啊啊啊啊!!!!
  • 狂战十万世界

    狂战十万世界

    穿越各种世界,与天争和地战,带着一个又一个世界征服其他世界,小说、电影、动漫,无限穿越世界。
  • 西游大玩家

    西游大玩家

    “你是猴子,我也是猴子,我他妈还能被你给欺负了?”发现自己穿越到了西游记网游世界中的杜凌发出了震天的呐喊!“纵使成为了一只猴子,我也要成做孙悟空一样的猴子!”杜凌暗自发誓,一定要做西游大玩家。仙桃是我的,仙丹是我的,仙子也是我的,反正在这里,所有都是我的!
  • 修罗废柴逆天下

    修罗废柴逆天下

    她是华夏第一鬼医,双重身份,还是第一杀手。她受骗被逼至悬崖,被最爱之人所杀,殊不知,老天仁慈,一夕穿越异世。废柴又如何?只要给她个躯壳,她就能让这异世风起云涌!呵,18岁杀个低阶魔兽很得瑟吗?她12岁在没有玄力的情况下,还不是收拾了一头三阶狂犀!什么?欺负我是废柴不懂辨药草?可笑!且不看看她鬼医尊称是如何得来的!好啊,欺她弱小无力想把她赶出家门是吧?求之不得!不过嘛……到时候,跪着求我回去的人千万别是你们!但是,前面那个妖孽!请你别挡着我的去路!
  • 第五荣耀

    第五荣耀

    月光之城-奥洛克,火焰魔岩-诺斯汀,幽色花都-奇萨,黑色雪原-北.圣德肯肖.四个魔幻王国的王权利益争斗,究竟谁主天下?这不仅仅只是一个奇幻的世界,这是一部让你懂得什么是理想和希望!两个主人公,两条主线,两个截然不同的人生,却是同一种信仰.你准备好了么?欢迎来到第五荣耀的魔法世界!
  • 系统陪我闯天下

    系统陪我闯天下

    刘卞一个现代死肥宅,本来无所事事的他,突然穿越至东汉末年,刘卞:”老天,NMD坑啊“
  • 英雄联盟之神话再临

    英雄联盟之神话再临

    一位游戏天才带领一群坑逼走向国服第一?创建国服第一战队?很明显的一神带四垮。本文内容纯属虚构,如有雷同,尽请谅解。
  • 媚骨

    媚骨

    母亲惨死,她却被送往天下盛名的乾坤门,那一年,血染满门,到底是谁在暗幕操纵?八年后,身负绝学的她冷艳回归,誓要翻手为云覆手为雨!誉王不羁,奕王深沉,她却倾心腹黑冷虐的太子!哪知相爱成相杀,她终是深陷天牢,受尽折辱……一段后宫孽缘,一桩皇朝秘闻,被世人摒弃的权谋真相,即将揭露……--情节虚构,请勿模仿