清静有谁怜,饥且饥,饱且饱,人称方便;
安身唯我苦,沉则沉,氽则氽,漏尽铜壶。
〔作者简介〕许九如,湖北黄梅人。革命烈士。
〔创作背景〕作者同学许清安,绰号便壶,撰此联相戏。
〔联句特色〕此联滑稽有趣,戏谑得有点过分。上下联首嵌其名“清安”,尾嵌其绰号“便壶”,用的是鹤顶和凤尾格。联语以自白的口气,像似在述说自己的愁绪。
上联“清静有谁怜”,“清静”暗含生活清淡无人怜,“饥且饥,饱且饱”,两句承上句又开启了下句,“人称方便”。“方便”即指“便壶”,乡土方言称夜壶,男人起夜解小便用的。比喻带点嘲讽意。
下联“安身唯我苦”,一个“唯”字,含在社会上“安身”只有“我苦”。“沉则沉,氽则氽”,承接上文又启示下句“漏尽铜壶”。“氽”,漂浮。“漏尽铜壶”化用古时以“铜壶滴漏”计时的意思。“漏尽”,指夜尽天亮,“铜壶”,铜制的便壶。下联结句含蕴很深,耐人寻思。
联语构思特别,措词俏皮,“饥”和“饱”,“沉”与“氽”两对反义词隔字相叠,正反寓意,使“我苦”“谁怜”的主旨更加鲜明。此联对仗工整,平仄和谐,语意连贯,俗中有雅趣,是滑稽联的佳构。