权把梨儿充炸弹,
妄将沫若作潘安。
〔作者简介〕郭沫若。见《玲珑便是禅机》。
〔创作背景〕1935年10月5日,流亡在日本的郭沫若,应邀发表《中日文化之交流》的演讲,在座的特务,发疯似的往台上扔苹果、梨子,狂呼反动口号,几天后郭在报上发表了此联。
〔联句特色〕此联如同说笑话,俗得幽默,玩笑有趣。
上联写实,再现演讲时特务捣乱的场面,以梨儿比炸弹比得形象,生动有趣。“权把”一词用得好,意思是说,权且用梨儿作手榴弹,吓一吓郭沫若,并暗示再有下一次,当用真枪实弹也。爱国志士连真枪实弹都不怕,还怕你几个梨吗?语带揶揄。
下联笔锋一转,由怒斥变为嘲讽,对特务投梨掷果的行为莞尔一笑,用晋时妇人投果于美男子潘安以博取好感而幽默之。“潘岳”,名安仁,古诗文中常称为“潘安”,生得容貌俊美,风度翩翩,用为美男子的代称。他年轻时出门,走在洛阳街上,妇女们见了,仔细地看他,并向他投掷水果。
联语嘲笑特务投果之行为,真是滑稽的笔墨,化典实为戏谑、奚落、挖苦,真是妙绝。联语用典而不见痕迹,全在于意脉的连贯,可谓一副巧妙的流水对。