登陆注册
30965200000013

第13章

By 'quality' I mean that in virtue of which people are said to be such and such.

Quality is a term that is used in many senses. One sort of quality let us call 'habit' or 'disposition'. Habit differs from disposition in being more lasting and more firmly established. The various kinds of knowledge and of virtue are habits, for knowledge, even when acquired only in a moderate degree, is, it is agreed, abiding in its character and difficult to displace, unless some great mental upheaval takes place, through disease or any such cause. The virtues, also, such as justice, self-restraint, and so on, are not easily dislodged or dismissed, so as to give place to vice.

By a disposition, on the other hand, we mean a condition that is easily changed and quickly gives place to its opposite. Thus, heat, cold, disease, health, and so on are dispositions. For a man is disposed in one way or another with reference to these, but quickly changes, becoming cold instead of warm, ill instead of well. So it is with all other dispositions also, unless through lapse of time a disposition has itself become inveterate and almost impossible to dislodge: in which case we should perhaps go so far as to call it a habit.

It is evident that men incline to call those conditions habits which are of a more or less permanent type and difficult to displace; for those who are not retentive of knowledge, but volatile, are not said to have such and such a 'habit' as regards knowledge, yet they are disposed, we may say, either better or worse, towards knowledge.

Thus habit differs from disposition in this, that while the latter in ephemeral, the former is permanent and difficult to alter.

Habits are at the same time dispositions, but dispositions are not necessarily habits. For those who have some specific habit may be said also, in virtue of that habit, to be thus or thus disposed; but those who are disposed in some specific way have not in all cases the corresponding habit.

Another sort of quality is that in virtue of which, for example, we call men good boxers or runners, or healthy or sickly: in fact it includes all those terms which refer to inborn capacity or incapacity.

Such things are not predicated of a person in virtue of his disposition, but in virtue of his inborn capacity or incapacity to do something with ease or to avoid defeat of any kind. Persons are called good boxers or good runners, not in virtue of such and such a disposition, but in virtue of an inborn capacity to accomplish something with ease. Men are called healthy in virtue of the inborn capacity of easy resistance to those unhealthy influences that may ordinarily arise; unhealthy, in virtue of the lack of this capacity.

Similarly with regard to softness and hardness. Hardness is predicated of a thing because it has that capacity of resistance which enables it to withstand disintegration; softness, again, is predicated of a thing by reason of the lack of that capacity.

A third class within this category is that of affective qualities and affections. Sweetness, bitterness, sourness, are examples of this sort of quality, together with all that is akin to these; heat, moreover, and cold, whiteness, and blackness are affective qualities. It is evident that these are qualities, for those things that possess them are themselves said to be such and such by reason of their presence. Honey is called sweet because it contains sweetness;the body is called white because it contains whiteness; and so in all other cases.

The term 'affective quality' is not used as indicating that those things which admit these qualities are affected in any way. Honey is not called sweet because it is affected in a specific way, nor is this what is meant in any other instance. Similarly heat and cold are called affective qualities, not because those things which admit them are affected. What is meant is that these said qualities are capable of producing an 'affection' in the way of perception. For sweetness has the power of affecting the sense of taste; heat, that of touch; and so it is with the rest of these qualities.

Whiteness and blackness, however, and the other colours, are not said to be affective qualities in this sense, but -because they themselves are the results of an affection. It is plain that many changes of colour take place because of affections. When a man is ashamed, he blushes; when he is afraid, he becomes pale, and so on. So true is this, that when a man is by nature liable to such affections, arising from some concomitance of elements in his constitution, it is a probable inference that he has the corresponding complexion of skin. For the same disposition of bodily elements, which in the former instance was momentarily present in the case of an access of shame, might be a result of a man's natural temperament, so as to produce the corresponding colouring also as a natural characteristic. All conditions, therefore, of this kind, if caused by certain permanent and lasting affections, are called affective qualities. For pallor and duskiness of complexion are called qualities, inasmuch as we are said to be such and such in virtue of them, not only if they originate in natural constitution, but also if they come about through long disease or sunburn, and are difficult to remove, or indeed remain throughout life. For in the same way we are said to be such and such because of these.

Those conditions, however, which arise from causes which may easily be rendered ineffective or speedily removed, are called, not qualities, but affections: for we are not said to be such virtue of them. The man who blushes through shame is not said to be a constitutional blusher, nor is the man who becomes pale through fear said to be constitutionally pale. He is said rather to have been affected.

Thus such conditions are called affections, not qualities.

同类推荐
  • 心目论

    心目论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 莎车府乡土志

    莎车府乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 七千佛神符经

    七千佛神符经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 复雅歌词

    复雅歌词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 职方外纪

    职方外纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 吾欲为王

    吾欲为王

    大雨滂沱,黑暗无尽。少年楚牧羊全身浴血,默默地站立在残破城市的边缘,看着脚下数不清的尸体,还有那不知是血液还是流水的大量暗红液体,环视众人,仰天怒吼:“吾欲为王,自当杀出个未来!”妄为QQ:3115578648书友群:426925709诚邀各位一起谈天说地。
  • 路过红尘

    路过红尘

    文子默是凌氏培养的杀手,杀手的天性必定无情,而文子默成为最出色的杀手,却只因他有情。最大的缺点也成为他成功的优点,却也成了他最大的悲哀,只为那点施舍的温暖,他如同献祭般奉上了自己的所有。人的感情一旦用尽,还有什么可以留恋?
  • 绝萌尤物穿越:首长请签收

    绝萌尤物穿越:首长请签收

    一直被人耍的团团转的田家千金穿越到四年前,本想好好的抱恩,没想到还是有人来打扰。田子把手里的鸡腿放下去,拿起一个手榴弹就往外面扔,扔完就跑。跑前拉着恩人:“你跟我走,踩绿茶,虐渣男,一起走向人生巅峰!”“我虐渣,你虐婊,让他们当上单身狗!”[本书暂停更新,等我码字回来哦~]
  • 纵横校园

    纵横校园

    被外星人改造过的莫笑,顺利考上大学,异能在手不用愁,组建势力,遇美女,对抗黑帮,开始幸福彪悍的人生。无意之中莫笑得知了外星人即将进攻地球,莫笑为了阻止外星人将会做出什么举动呢?最后是外星人被赶走,还是被入侵,一切的答案等待你的揭晓。
  • 捧花少爷

    捧花少爷

    把你和我的故事放进书里,等你嫁了人我娶了妻,就把这本书烧了吧。破碎的玻璃划烂了她的脸,她笑着跳进海里。
  • 大大大人时代变了

    大大大人时代变了

    昔日漫长的魔法纪元迎来工业变革,当两者交汇便迸发出一个全新时代。昔日巨龙,今日小虫。神灵复苏,虚空入侵,传奇剑士,传说法师,天空巨炮,无畏战舰,机械智能,蒸汽动力。剑与魔法,骑士勇者,魔王公主……大人,时代变了。这是一段冒险故事……吧?(不完全是蒸汽朋克风格,需要注意,作者不喜欢单一元素,我也不知道我在写什么,文笔小学生级别)
  • 魂散

    魂散

    天下第一的陆炎永昼,被天下第一宗门围杀,活着出来,但功力尽失。他开始了一条成长之路。
  • 魔幻林场

    魔幻林场

    漂泊多年的他未能成就一番事业,如落叶一般回到了生命开始的家乡。苦心智、劳筋骨、饿体肤,天终降大任?得奇物,获能为,看我许某人又将如何逆天改命!
  • 巨星的粉丝妻

    巨星的粉丝妻

    他星光闪耀,拥有万千粉丝,是业界最大传媒公司的幕后CEO;她平凡自卑,仅有一支笔杆。他们的相遇是缘分,分开是阴谋。他说,我的择偶标准是她要足够傻,足够笨,傻笨到离不开我。她足够傻,傻到忘记自己的情敌是当红女星,她如情敌所愿离开了他的世界。四年后,她以金牌编剧的身份重新出现在他的世界,拿着剧本告诉情敌,现在你的命运由我掌握。但却物是人非,他已结婚,她四年的行踪也成为一个说不出来的谜团。他问,你是她吗?那你和你身边这个男人什么关系?他指着挽她出席宴会的人问道。(本故事纯属虚构,如有雷同,纯属巧合!)(每天23:30左右更新!)
  • 黑暗无门

    黑暗无门

    地狱之门开启,罪恶的气息弥漫整个世界,继承着人类真诚,自信,正义,勇气,坚强以及爱的六名继承者们,用他们的努力乃至生命,开启了照亮这世界的光芒……一切精彩,尽在《黑暗无门》。