上卷·八齐
原文
岩对岫,涧对溪,远岸对危堤。鹤长对凫①短,水雁对山鸡。星拱北②,月流西③,汉露对汤霓。桃林牛已放,虞坂马长嘶。叔侄去④官闻广受,弟兄让国有夷齐。三月春浓,芍药丛中蝴蝶舞;五更天晓,海棠枝上子规⑤啼。
注释
①凫:野鸭。②星拱北:众星环绕北斗星。③月流西:月亮向西移动。④去:去除。⑤子规:杜娟鸟。
释义
岩石和山洞相对,山涧和溪流相对,岸边和堤坝相对。鹤长得高大而凫长得矮小,大雁和山鸡相对。众星环绕北斗星,月亮向西移动,汉武帝时曾在宫廷之外用玉盘承接露水,商汤伐桀,天下人就像久旱盼甘霖一样。周武王伐纣成功后,收天下兵器,放马华山之南,放牛桃林之野,表示天下太平。伯乐相马时,遇到一匹良马被人糟蹋,用它来拉盐,伯乐见之,良马大叫一声,意犹未平。《汉书·疏广传》记载,疏广为太子太傅,他的侄子疏受为少傅,他俩商量一起辞官,回归故里。伯夷叔齐在父亲去世后互相谦让,都不愿意提登基之事。阳春三月,春意盎然,芍药丛中有蝴蝶在飞舞;五更时天空发白,海棠树上已有子规鸟在鸣叫。启示斗转星移,玉兔西奔,桃林牛,虞坂马,尽显太平盛世。三月芍丛,五更子规,韵致灵动,意美无穷。
典故
助纣为虐《史记·留侯世家》里记载了这样的一个故事:刘邦带兵攻破武关(今陕西商州市东)以后,一直打到蓝田(今陕西蓝田),并在蓝田以北完全消灭了秦军。秦三世子婴捧着传国玉玺跪在枳道(今陕西咸阳东北)的路旁,向刘邦请降。因为这时秦军大势已去,子婴不得不投降。刘邦进入咸阳之后,看见宫殿巍巍,珍宝无数,美女成群,就想在宫中享受一番。樊哙劝他不要这样做,他不听。为此,张良又劝他说:"秦国暴虐无道,所以你才能攻到这里。而今,大王替天下消灭了秦的残余势力,就应该改变秦朝的奢侈和淫乐,厉行艰苦朴素,以召示天下。常言到’忠言逆耳利于行,良药苦口利于病‘,意思是,忠诚之言虽然听起来不顺耳,但对人的行为却很有好处;好的药吃起来虽然觉得苦,但对于人的疾病却很有效果,愿你听从樊哙的劝说。"刘邦听了张良的话,于是撤出咸阳,仍驻军灞上。