第十二章在天涯
第一回天涯诗篇
在天涯,天涯在何方。
在天涯,流落在异乡。
万物朝辉尽堂皇,独自漂泊伶仃洋。
形单影只心哀伤,孤身举目皆凄凉。
流离颠沛人无常,难觅知己述惆怅。
风餐露宿纵难忘,何时衣锦归故乡。
苍茫天地间,悠悠然飘来不算工整的古怪诗篇。英俊帅气的精灵贤者坐在小篷马车的车头,拨弄起圆身长颈的优雅五弦琴,尝试着为自己所做的短诗配上音律。但是,或许是诗篇本身就不够好,更或者诗人自身缺乏吟诗的才能,几经努力依然没有成功。
卡尔骑着心爱的骏马,随行在马车旁。他常常要给伊夫泼冷水,取笑精灵故庸风雅,学人家创作诗词,不想弄巧成拙,贻笑大方。
贤者伊夫出言反驳。说是换成了卡尔,恐怕就连那几句所谓歪诗也别想憋得出来。哪有资格对别人评头论足?要不然,让卡尔也试试?作上几句像样的诗,给大家看看?
吟诗这件事的始作俑者正是少年安亚和少女丽露。他俩无事可做,先前看见伊夫在翻看精灵诗集,就吵嚷着怂恿贤者创作诗歌。如今,这对少男少女拍手称好,又撺掇卡尔表露才华来上几句。
卡尔·弗格森胡编乱造些插科打诨的笑话儿还行,真要他做什么文章诗词,那是绝对不成的。为了防止本来就不算“高富帅”的形象再有损伤,应该当即拒绝为妙。
顺便说一句。卡尔认为,做男人不应该“高富帅”的,而应当是“高大全”——即所谓志向高、气量大、本领全,那才是男子汉大丈夫。男人不富,不要紧,关键是要有赚大钱的能力。男人不帅,不要紧,关键是要有干大事的魄力。
只听他煞有介事地说,“人各有志,天赋不同。勉强去做与自己天赋相异的事情,那叫不自量力;反之,放弃去做与自己天赋相符的事情,那叫不思进取。本人的天赋不在于诗歌文学,还是不要勉为其难了。像某些人那样献丑,可就不好了。”
“又不是让你当大文豪,”丽露小姐嫣然说道,“反正也闲来没事,娱乐一下有什么关系?”
卡尔并非不愿表现,实在是苦于肚子里没什么墨水可倒。他脸孔一板,假正经地训道,“无聊!有空就不会做些正经事啊!”
“就是没有正经事可做,才闲的呀!”安亚插嘴,和丽露相视一笑。两人的唇间眉梢尽皆渲染着蜂蜜般的甜腻。白发少年和牧师少女相处日久,感情甚笃。近来更是如胶似漆地黏在一起,天天形影不离,有说有笑好不欢乐,旁人拆也拆不开的。
刺客卡尔瞪了安亚一眼,心中不禁后悔。把这小子带出来真是失策。关键时刻一点不帮忙,尽给丽露帮腔。显然是“有了女友,忘了兄弟”,实在不讲义气。他酸道,“我可没那么多工夫和你们一起胡闹。”
“小气!”少女丽露努嘴道,“又没见你在办什么正事。”
“哼,哼,”卡尔有板有眼地说,“虽然你们没看到我行动,但其实我的脑筋一直在思考策划,我的感官一直在侦查搜索。如果遇上什么突发事件,就能够立即应对自如,从容不迫。哪像你们,只知道玩!有危险了,才急忙想起求我相助。”
“你个‘谎话精’,就会吹牛!”丽露小姐早已看透了他,吐舌翻眼,给他做个可爱的鬼脸,“叫你作诗怎么没见你那么多话。”
“你才‘惹祸精’呢?坏主意都是你想出来的,”卡尔回嘴。心想:这女孩长得清纯俏丽,专会假扮乖巧,实则却干得出夜偷小灵豹这样的事,并非完全冤枉了她。
“哼!”丽露双颊薄红,半嗔半羞地扭过脸去,“大家别理他!”
安亚以鄙视的眼神瞧着刺客卡尔,逼得对方尴尬地咳了一声。
两位少年和精灵贤者又去想办法完善那首诗。安亚建议,除了思乡之情外,不妨添上些想念爱人的意境。丽露称赞这是个好主意。伊夫想起冯罗城的未婚妻璐雯,忽生灵感,有所启发。
卡尔本来又要出言讥笑。但转念一想,肯定会被群起而攻之,受到口诛笔伐,还是莫要自讨没趣。他暂且作罢,只等他们黔驴技穷时,才是自己的天下。
不久之后,去前方打探路径的斯派克和威廉骑马返回,与小篷马车汇合。他俩已找到了歇脚的场地,中午可以在那里休息。
从事野外探险活动的博物学者威廉·肯顿自从离开了荒野集落以后,就一直跟随着冒险团一行,旅途上倒也增添了不少乐趣。只不过,他愈发觉得,丽露和安亚之间的情感日渐深浓,根本没有他可以介入的余地。
于是,威廉最近刻意回避少男少女,与他们保持距离。他或是陪同卡尔一起去打猎,或是与斯派克共同去探路。驻营时,则独自进行学术笔记的整理,经常蹓跶到营地附近收集昆虫和植物的标本。随行在威廉身侧的,是那头勇猛忠诚的斗狮犬。
卡尔、斯派克等六人组成的霍克冒险团向亚述王朝进发,连续赶了许多天的路程。眼看着荒原就要接近尾声,地势慢慢在不经意间往高处延伸。互相不连接的成片草丛间夹杂着凌乱的石堆。大地呈现出从荒凉向繁盛脱变的斑驳景色。极目远眺,偶尔还能见到被遗弃在草地上的苍白骨架。那是掠食动物将食草龙啃得干干净净后残留下的凄凉尸骸,也从另一侧面反应出这一带的生态十分丰富。
年轻的博物学者本来已有打算和卡尔他们道别,可是始终没有遇上恰当的时机。不可否认,威廉心中还是非常惦念着丽露小姐,不舍得和她说再见。
他当然也奢望会有奇迹发生,某一天他的眷恋能获得心上人的认可。然而,事与愿违,在他眼里看来,丽露和安亚共处时是那么样的亲密无间,他的存在因此受到了并非恶意的忽略。
少女丽露见威廉回来了,甜甜俏笑着朝他招手,热情邀请他参与作诗。威廉饱受相思之苦,悻悻然很是酸楚,却对牧师小姐的要求总是不忍拒绝。况且只是作诗而已,又不是上刀山下油锅的事,他这就答应,决定在文采方面好好表现一番,有所作为。
备受煎熬,但又难以割舍。威廉时常想:这难道就是所谓的“爱”?即然得不到回报,为何还要苦苦爱恋,这么看不开呢?转念又再想:爱是为了索取回报吗?思来想去,难以释怀,无法说服自己不去爱那个女孩。爱没有错,但不是每一份爱都会有对的结果。
中午时分,七位旅行者在一棵长得歪斜的粗壮大树下休整。徐徐微风吹拂在身上十分舒适,太阳也明媚得令人心情畅快。四周全是浑然天成的乱石。这些形状各异、大小不同的石头毫无规律地排列在茂密长草中,暴露于蔚蓝天空下。
即便有威廉加入创作行列,伊夫的那首短诗最终还是没能完成,卡尔因此深感幸灾乐祸的得意。丽露抗议他小人得志。他却庆幸没有参与作诗,一副早猜到你们不行的神态,实在招人讨厌。自己不求上进,还讥讽别人进步,这样的人最是差劲。丽露援引一位中年家庭教师的说辞,对卡尔加以申诉。
很可惜,伊夫、威廉和安亚、丽露拿不出优秀的诗句作为实证,无法表明自身的诗歌才能,难以驳斥卡尔的谬误。在事实面前,有时只好忍耐,默默苦练本领,等时机成熟则可一鸣惊人。有句话是这样说的,具备了精湛高超的技巧和持之以恒的信念,离成功还会远吗?
斯派克架起锅子,筹备午餐。这些日子的伙食并不单调乏味,不是只有干面包加清水。离开荒野集落时,当地的猎人和牧民们赠送给冒险团许许多多的食物干粮。其中,熏肉、腊肠、火腿之类的当然不缺,不仅数量充足,而且味道可口。卡尔有时也会猎些野味回来,让大家一饱口福。唯独欠缺新鲜疏果这一点,未免有些美中不足,却也不能太过贪心。
就在炊烟袅袅升起,只等锅中美食芳香四溢之际。忽然有一声声救命求助的呼喊,从不远处响起,传到众人的耳中。呼救声急促而又惊慌,显然有人遇到了大难临头的危险。以对方的嗓音来判断,那人还是个孩子,最多和安亚、丽露相同年纪。
觅声寻去,果然发现一名十七、八岁的少年一边求救,一边朝着冒险团营地这边跑来。他看到炊烟,就像瞧见了救星,不禁加快脚步冲刺。
可惜,少年奋力逃命,跑到乱石堆附近时,似乎已经筋疲力竭,再也奔不动了。于是他气喘吁吁地背靠一块大石,以此作为屏障,暂时喘息。却不见追逐他的是何东西,逼得他如此拼命逃窜。威廉的那条斗狮犬全身紧绷,对着逃亡少年身处的方向“呜汪”猛叫。