登陆注册
27877900000029

第29章 帕里斯·希尔顿骑马

Paris Hilton decides to learn and try horse back riding unassisted without prior experience or lessons.

She mounts the horse with great effort,and the tall,shiny horse springs into motion.

It gallops along at a steady and rhythmic pace,but Paris Hilton begins to slip from the saddle.Out of sheer terror,she grabs for the horse's mane but cannot get a firm grip.She tries to throw her arms around the horse's neck,but she slides down the side of the horse anyway.The horse gallops along,seemingly oblivious of its slipping rider.

Finally,giving up her frail grip,she leaps away from the horse to try and throw herself to safety.

Unfortunately,her foot has become entangled in the stirrup.She now is at the mercy of the horse's pounding hooves as her head is struck against the ground again and again.As her head is battered against the ground,she is mere moments away from unconsciousness or even death Frank,the Wal-Mart manager runs out to shut the horse off.

帕里斯·希尔顿没有任何骑马经验或训练,她决定学习骑马。

她费劲地爬上了马,高大闪亮的马奔驰起来。

马平稳而有节奏地跑着,但是帕里斯·希尔顿开始从马鞍上往下滑。她吓坏了,试图抓住马的鬃毛,但是抓不紧。她又试着用胳膊抱住马脖子,但是还是从马上滑了下来。马继续跑着,似乎并没有注意到这位“骑士”已经掉下去了。

终于,她不再抓马了,准备从马上跳下来,到安全的地方去。

不幸的是,她的脚缠在了马镫上。她现在只能任凭马蹄不停地跳动,她的头一次又一次地被撞在地上。就在她快被撞地不省人事时,沃尔玛的经理弗兰克跑了出来,赶紧把玩具马的电源关掉了。

1.unassisted adv.无人帮助的

2.prior adj.先前的

3.mount v.乘马,爬上

4.spring v.跳跃,跃出

5.motion n.运动,动作

6.gallop v.疾驰,飞奔

7.steady adj.稳定的

8.rhythmic adj.有节奏的 来自于名词rhythm

9.slip v.滑

10.saddle n.马鞍

11.grab v.抓住

12.mane n.鬃毛

13.grip v.紧握,紧夹

14.frail adj.虚弱的,脆弱的,薄弱的

15.safety n.安全

16.entangled adj.缠住

17.stirrup n.马镫

18.hoof n.(动物的)蹄子,复数形式为hooves

19.battered adj.受打击的

20.unconsciousness n.昏迷

21.sheer adj.完全的,纯粹的,十足的

1.with great effort 费很大力气

2.out of terror 由于害怕

3.be oblivious of 遗忘……

4.at the mercy of 任由……摆布,在……面前无助

5.shut off 关闭自我测验5:

1.I'm the key the door.

A.looking for;toB.looking for;ofC.finding out;toD.finding;of

2.There are new words in the text.It is easy for you.

A.a fewB.fewC.a littleD.little

3.Did you notice the girl in the corner of the room?

A.asleepB.sleepingC.sleepD.sleeps

4.Jim often gets up than his sister.

A.more earlyB.much more early

C.earlierD.much more earlier

5.The Changjiang River is longer than in Japan.

A.any riverB.any other river

C.any of the other riversD.all the other rives

6.That movie is worth.

A.to seeB.to look atC.seeingD.to be seen

7.Please ask and see me.

A.to Bill to comeB.Bill to comeC.to Bill comeD.Bill come

8.Her father didn't let her out with him.

A.to goB.goC.goingD.that she Went

9.Don't you see towards us?

A.he runningB.he runC.him runningD.him ran

10.I heard some very news this morning.

A.excitedB.excitingC.being excitedD.have excited

key:1-56-10

同类推荐
  • 英语情态卫星副词与语篇中的情态补充

    英语情态卫星副词与语篇中的情态补充

    本书力图在系统功能语言学的人际元功能框架下,通过定性定量的综合法探讨英语语篇中的情态卫星副词和情态补充。
  • 财务人员英语看这本就够

    财务人员英语看这本就够

    作为21世纪的财务人员,尤其是在外企工作的管理层,其职责已不再是单纯的数据记录、分类和汇总,更重要的是要进行经济现象分析,并参与企业运营和管理。这就要求财务人员具有较强的沟通能力,包括用英语进行沟通的能力。为此,创想外语研发团队根据长期的教学和实践经验编写了这本《财务人员英语,看这本就够》一书。该书内容丰富、风格新颖,英语用词专业、准确,既可满足从事财务管理、金融等工作人员的工作之需,也可为从事相关财务教学研究方面的人员提供参考辅助,为广大读者带来启发和裨益。
  • 国富论中文珍藏版上

    国富论中文珍藏版上

    本书继承了19世纪初以来英国庸俗经济学的传统,兼收并蓄,用折衷主义的方法把供求论、生产费用论、边际效用论和边际生产力论等完美地融合在一起,形成了以“完全竞争”为前提和以“均衡价格论”为核心的庸俗经济学体系。
  • 火合牛供养仪轨

    火合牛供养仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 青春不散场

    青春不散场

    年轻的日子,仿佛总是阳光灿烂的。那时候,可以肆意,可以挥洒,可以旁若无人。青春而且无畏,相信并且坚信不疑。多么好。一瞬一季,一季一年。青春的花儿开了又谢了,生命里的人儿来了又走了。哭哭笑笑,离合聚散。感谢那些陪你一起走过青春的人们吧!他们是你的风景,装点着你的日夜。
热门推荐
  • 薄情囚后:妃成帝妻

    薄情囚后:妃成帝妻

    她是九州大陆名震天下的暗夜家主,雷厉手段,武艺精绝。清绝冷厉的她,执一双血瞳,却堪不破爱这场棋局。三年失忆,让她处于安乐不愿醒来,待到梦回她才知自己放不下的责任。面对一场场迫害,身中蛊毒命不久矣,硬闯皇陵险象环生,在各种势力间周旋,在皇权贵族中游走。他是姜阳皇朝最受宠的三殿下,温润谦逊,骨子里却淡漠如冰。若水不争的他,用尽千方百计,只为挽回心中的悔。
  • 殇情情伤

    殇情情伤

    短短的一个小故事,简短的描写了下一对苦鸳鸯,将军小姐,丞相公子,天作之合却成双而亡。。。。。。
  • 雪裕落枫

    雪裕落枫

    一场阴谋改变了他们的命运,一个枫树下唯美的承诺让她守护了十年,终于在十年后再次相遇,只是,回忆已渐渐凋零,当他们的生命走进了柒海伦,欧阳啸......一场疼痛而搞笑的游戏从此展开,他们的结局注定琉璃?
  • 米奈希尔之力

    米奈希尔之力

    首先,我不是锤子,谢谢。我是艾萨克斯·米奈希尔,洛丹伦的王长子,我的兄弟就在旁边,他的名字你们应该都知道。再过十几年,他会亲手屠掉一座城,然后葬送王国的所有海军,最后亲手杀死我们的父亲,将洛丹伦变为亡灵的乐园。所以我是不是应该现在就掐死他?
  • 喝对茶酒治百病

    喝对茶酒治百病

    自古以来,就有“茶为万病之药”,“酒为百药之长”的说法,用茶饮、药酒保健养生、防治疾病、延年益寿是我国劳动人民经过几千年实践所获得的宝贵财富。时至今日,生活在压力中的现代人,更加需要茶酒来帮助自己防治疾病、远离亚健康,女性朋友更是将茶酒运用到美容塑型中来。本书搜集了古今大量茶、酒防治疾病的资料,筛选出茶饮、药酒方剂百余则,按类编排成册,范围涉及茶酒养生治病常识、体质养生、四季养生、亚健康调养、美容塑型、常见病治疗等方面。编者以科学严谨的态度,用通俗易懂的叙述方式向读者传授着简便易行的养生、治病方法。可以说,获得本书就相当于拥有了最专业可靠的家庭医生!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 你在南半球,我在北半球

    你在南半球,我在北半球

    她一直以为自己对他不存在那一份感情,自欺欺人地将它埋在心底。当飞机离开城市的上空,当他的背影渐渐消失在视野里,当眼泪一瞬间布满脸颊时,她才知道,自己到底有多么离不开他。(短篇)
  • 我有一座成仙门

    我有一座成仙门

    书友群:114819049脑海中一座青色的石门浮现,门后是什么?系统?功法?位面?亦或是大量起点币!
  • 共谋罪

    共谋罪

    作者从个人和法律的深层次角度来处理这些深奥问题和旁观者—受害者关系,聚焦纳粹对犹太人的大屠杀并且探讨当前社会中的案例。他诉说其父母和祖辈在大屠杀中的遭遇,分析范德堡大学和斯坦福大学发生的性侵案例及其它罪案中,旁观者选择不干涉的问题。