其二,学校建立设施或模拟设施。在安全教育方面,说教等于空谈。学校应该积极建立安全设施或模拟设施。要让孩子体验各种危险情景,并且教会孩子们如何去处理。我在一所学校工作的时候,请来了消防大队的指导员。指导员希望能做消防演习,而校领导觉得只要在广播里做做“安全教育”就可以了。我觉得这样根本起不到效果,就背地里“假传圣旨”,和指导员商量好“突击演习”——在突然降临的“灾难”面前,师生都表现地非常认真,达到了消防演习的目的。
其三,父母的示范作用。家长朋友们习惯说,“不要……”,这对孩子来说,是一种很难实现的要求,一方面他们变得畏首畏尾,一方面他们始终没有明白“应该”做什么。最好的办法依然是给他们做“安全示范”,并告诉他们应该这么做。每个孩子都有很强的模仿能力,他们天生的模仿能力恰恰是求生本能的表现,我们要为他们创造更多的机会,学会生存与安全的本领。
盗用鲁迅先生的话,给孩子带来安全环境的人或许还有,救救孩子!
浅谈中西方儿童英语教育的差异
同事小蓝让我给她讲讲这个题目,我说太难了,不过很感兴趣。早些的时候,我看了一些国外心理学的书籍,里面涉及了很多语言学与文化学的内容,我尝试着刻苦思考,发现了一些中西方教育的不同点,和小蓝分享了一下,也供大家参考与批判。
在英语教育方面,中西方存在着很大的差异,这个西方指的主要是以美国为代表的英语为母语的国家。这个差异来自于哪里呢?根据进化心理学的观点,人的很多生理特征与行为方式不是后天获得,而是来源于进化的需要,或者说人的心理模块是心理与文化环境相互选择的结果,在创造语言的千百年来,母语受到当地文化冲刷,当地文化也在受到母语的涤荡,而各具特色。直到今日,每一个地方的语言教育也就显得千差万别。语言就是一种心理模块,她能形成稳定的模块就是因为她的产生已经与当地文化捆绑在了一起,同样,语言的教育也是一种心理模块,她也已经和当地的文化捆绑在一起,形成为了新的文化。从文化的、历史的、遗传的角度看,我们的语言教育都是存在着巨大的差异的,我想说,我们可能真的不能全盘复制西方的语言教育,但我们可以从中有所借鉴。
一、濡化与涵化
这两个词都是教育学的术语,概念太复杂,我做个比喻,可能大家就清楚了。濡化就是父母对你的教育与影响,涵化就是邻居对你的教育与影响。父母对于你的教育是基于家庭内部的,类似耳濡目染;邻居对于你的教育是家庭以外的,很多语言你可能没听过,接受了起来有些费劲,但也会受到影响——毕竟各家有各家的文化嘛!英语国家学习英语就是濡化,非英语国家学习英语就是涵化,就是这么简单。涵化的教育自然很困难,往往带有些强迫性,如殖民地教育。我们的文化最适合学习汉语,五千年来已成习惯!除此之外,还有一个同化的概念。同化就是把邻居家的文化认同为自己的,日本人善于同化西方文化,这是他们的一大心理优势。
二、悟性与理性
这不光是英语教育的特点,也是中西方教育的特点,甚至是文化的特点。受到佛家影响,我们在日常生活中有更多的自觉与反省,总结一些零散的经验,然后代代相传。西方人比较老实,不敢轻易地下结论,他们一定要回到实验室,拿一些老鼠啊,狗,猫啊反复做实验,证明一个很简单很简单的观点。在语言教育方面也是这样,我们讲究师傅领进门,修行在个人,给你讲一些范文,背一些范文,然后自己去悟吧!英文本身就是精确的文字,西方人又理性,这是他们教育方面的一大特长。
三、目的与手段
这是对于英语教育的定位。中国教师在走专业化路线,这是可喜可贺的!从一人能教很多学科,到一个学科的专家,这是非常大的进步。怕就怕,走着走着,变成了一个学科的应试专家。我们的英语教师很多不是英语达人,而是英语考试达人,这对于儿童的影响是很坏的。英语国家的人由于没有其他语言负担,反而将英语教育的重心放在了使用上。所以说,我们是应试,人家是应用;我们重语法,人家重交流;我们把英语当做语言,人家把英语当作工具。我们役于物,对方则善假于物。从教育文化与教育体制的角度我们似乎可以理解它,同时我们没有能力改变这一部分。
四、语言环境的差异
这恐怕不用多说,我的观点依然是先创造环境,再学习语言。我们的英语最缺乏的是学习环境,而不是学习方法。有多少家长会用英语和孩子对话,有多少教师肯用英文和孩子聊天?恐怕是少得可怜。我们要建立定点的英语角,甚至网上的英语互动平台,为孩子们创造更多英语表现的机会,让英语成为一种工具,而不是一种高不可攀的“语言”。
五、教育方法的仿效
我在小学工作过,我敢说一些学校的英语教育方法已经和国外的不相上下。我们已经掌握了国外的phonics教育法,全语言教学,TPR教学法等最先进的理念与方法,这点应该感谢我们辛勤工作的一线小学教师们。同时,我也不再赘述。
六、家庭教育的差距
这是我想讲的一个重点。中国家长有两种极端的教育观念,其一,学习是第一的,回家要多做习题,多上辅导班,否则会落后给其他的孩子。其二,学习是从书本中获得,在学校就是应该全身心投入学习,成绩不好,来自于学生没学好,教师没教好。所以,很不想说,中国家长在语言学习上多半是“不作为”的。
外国家长这样想,其一,成长是第一的,各方面的成长对孩子帮助都很大,相对于知识而言,更要看重情感与能力的培养。其二,学习是从生活中获得的,学校只是获得知识的一个场所,更重要的来源应该是生活中。
针对于此,我们在英语教育方面确实有太多地方需要改进,以弥补我们先天的不足。换句话说,知识的来源,简称知源,是我们需要关注的,知源的合理性与丰富性,是英语学习的关键。
1、双语绘本的使用
绘本是我跟家长推荐最多的儿童读物。美文美惠,以精致的大图片,配上哲理性的小文字,激发了孩子无限的好奇心与想象力。4-6岁是接触图书的最佳时期,如何让他们爱上阅读?从这一刻开始。什么能做到?绘本!什么能让孩子在爱上阅读的同时,又爱上英语?读双语绘本!前年我翻译了一套美国圣智出版集团的《宝贝熊玩转数学》,受到了家长和小朋友的欢迎。这套书,不紧是绘本,还包括了双语、数学知识及情商培养,而最大的遗憾是,她的双语不是中英对照的。这方面做得比较好的应该是《迪士尼英语家庭版》,我们不得不服迪士尼的品牌影响力与亲和力,虽然我是一个支持国货品牌的人,但是迪士尼的憨厚可爱形象还是能够抓住孩子的眼球,在孩子观看卡通形象的过程中,进行英语教学是非常轻而易举的事情。北京外国语大学陈琳教授就总说,英语根本不是“学”出来的,而是“玩”出来的。这句话看似简单,实在很独到。“玩”说的是有趣的教学方法,也是轻松的学习环境。
2、进行双语对话
不是所有的家长都可以说出地道流利的英语,没关系,我们可以用中文沟通,在过程中插入一些英文的问题。如“明明,这是苹果你答对了,真棒!那英文还记得怎么说么?”这是我曾经提到的一点教育心得——“进两步”法则——当孩子取得小进步的同时,应该在最短的时间内快速提出一个新的要求,此时孩子处于士气高涨的时候,潜能最容易发挥,很容易再进一步,所以我称之为“进两步”法则。中文答对了,她肯定很高兴,这时候顺理成章练习英语,事半功倍。大一些的时候,就可以用短句了。
3、一起学唱英文歌曲
中国家长最大的教育缺憾就是不喜欢和孩子一起游戏、活动。与孩子一起听英文歌曲,唱英文歌曲,对于孩子来说帮助很大。其一,学习的动力,家长都不喜欢孩子不会喜欢,家长若表现积极,对他们是最好的刺激。其二,英文的歌曲有很多是旋律欢快,可以让孩子感受英语的魅力。
4、体验新媒体学习
在学校工作的时候,我经常和我的同事们说,现在的孩子不爱听你讲课,为什么?你讲的有电视有意思么?你讲的有手机有趣么?你讲的有IPAD有新意么?没有,那你靠什么吸引学生?你在讲的时候,你能保证孩子在下面不说话,你能保证她不想别的事情么?老师们也都哑口无言。
时代变了,我们非但要取消说教式,还要运用新科技——新媒体教育。我们不在这里做广告,可以让孩子们去尝试,去体验。如外研通点读笔、步步高学习机、电视台的朵拉英语节目、布奇乐乐园等。其实,我还是那句话最关键的是和孩子一起分享,而不是让孩子一个人摆弄机器。我们只是利用一些新玩具,进行辅助培养。新玩具是我们的教具,而不是教育。
5、其他方式
知识无处不在,教育俯首皆是。画一幅画,可以用英文写个标题;照张照片,可以用英文写个短句;可以录个简单的英文朗诵;可以开个小朋友的英文派对;可以……只要你能用心“教”英语,他们就能专心“学”英语。
那天,同事跟我说,迪士尼现在出了一种叫做立体手工书的。可以用书中的材料搭一个剧场,还有人物和家具。家长或小朋友们可以用迪士尼当中的人物组织故事,训练对话。要我说,这就是我们小时候玩的“过家家”!我们如果不花钱,能不能和孩子们玩一玩呢?
从北京精神到时尚育儿
官方:2011年11月2日,北京市公布了“北京精神”——“爱国创新包容厚德”。作为城市精神,它是首都人民长期发展建设实践过程中所形成的精神财富的概括和总结,体现了社会主义核心价值体系的要求,体现了首都历史文化的特征,体现了首都群众的精神文化追求。