〔唐tánɡ〕李lǐ白bái
花huā间jiān一yī壶hú酒jiǔ,独dú酌zhuó无wú相xiānɡ亲qīn。举jǔ杯bēi邀yāo明mínɡ月yuè,对duì影yǐnɡ成chénɡ三sān人rén。月yuè既jì不bù解jiě饮yǐn,影yǐnɡ徒tú随suí我wǒ身shēn。暂zàn伴bàn月yuè将jiānɡ①影yǐnɡ,行xínɡ乐lè须xū及jí春chūn。我wǒ歌ɡē月yuè徘pái徊huái,我wǒ舞wǔ影yǐnɡ零línɡ乱luàn。醒xǐnɡ时shí同tónɡ交jiāo欢huān,醉zuì后hòu各ɡè分fēn散sàn。永yǒnɡ结jié无wú情qínɡ游yóu,相xiānɡ期qī②邈miǎo云yún汉hàn③。
作者介绍
李白(公元701~762年),字太白,自号清莲居士。祖籍陇西成纪(今甘肃天水附近),隋末其先人流寓碎叶(今哈萨克斯坦境内巴尔喀什湖附近),他即出生于此,幼时随父迁居锦州昌隆(今四川江油)青莲乡。少年多才,吟诗作赋,博学广览,并好行侠,二十五岁离蜀,常漫游于祖国的大好河山,写出许多描绘祖国山河的壮丽诗篇,充分表达了对祖国的热爱。其诗风多雄奇豪迈,感情奔放,充满丰富的幻想,形象鲜明,语言如“清水出芙蓉,天然去雕饰”。诗中多用夸张和神话故事,富于浪漫主义色彩。是继屈原之后的又一伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之称,流传下来的诗近千首,有《李太白文集》。
难词解释
①将:偕,和。②相期:相约。③云汉:天河。
诗词大意
准备一壶美酒,摆在花丛之间,自斟自酌无亲无友,孤独一人。我举起酒杯邀请媚人的明月,低头窥见身影,共饮已有三人。月儿,你哪里晓得畅饮的乐趣?影儿,你徒然随偎我这个孤身!暂且伴随玉兔,这无情瘦影吧,我应及时行乐,趁着春宵良辰。月听我唱歌,在九天徘徊不进,影伴我舞步,在地上蹦跳翻滚。清醒之时,咱们尽管作乐寻欢,醉了之后,免不了要各自离散。月呀,愿和您永结为忘情之友,相约在高远的银河岸边再相见!
帮你赏析
原诗共四首,此是第一首。诗写诗人在月夜花下独酌,无人亲近的冷落情景。诗人运用丰富的想象,表现出由孤独到不孤独,由不孤独到孤独,再由孤独到不孤独的一种复杂感情。
李白仙才旷达,物我之间无所容心。此诗充分表达了他的胸襟。诗首四句为第一段,写花、酒、人、月影。诗旨表现孤独,却举杯邀月,幻出月、影、人三者;然而月不解饮,影徒随身,仍归孤独。因而自第五句至第八句,从月影上发议论,点出“行乐及春”的题意。最后六句为第三段,写诗人执意与月光和身影永结无情之游,并相约在邈远的天上仙境重见。全诗表现了诗人怀才不遇的寂寞和孤傲,也表现了他放浪形骸、狂荡不羁的性格。
邀月对影,千古绝句,正面看似乎真能自得其乐,背面看,却极度凄凉。