〔唐tánɡ〕韦wéi应yīnɡ物wù
独dú怜lián③幽yōu草cǎo④涧jiàn边biān生shēnɡ,上shànɡ有yǒu黄huánɡ鹂lí深shēn树shù鸣mínɡ。春chūn潮cháo带dài雨yǔ晚wǎn来lái急jí,野yě渡dù⑤无wú人rén舟zhōu自zì横hénɡ。
作者介绍
韦应物(公元737~792年)中国唐代诗人。长安(今陕西西安)人。一说卒于贞元九年(793年)。15岁起以三卫郎为玄宗近侍,出入宫闱,扈从游幸。安史之乱起,玄宗奔蜀,流落失职,始立志读书。代宗广德至德宗贞元间,先后为洛阳丞、京兆府功曹参军、鄂县令、比部员外郎、滁州和江州刺史、左司郎中、苏州刺史。贞元七年退职。世称韦江州、韦左司或韦苏州。韦应物是山水田园诗派诗人,后人每以“王孟韦柳”并称。
难词解释
①滁州:今安徽省滁州市。②西涧:在滁州城西郊野。③怜:爱。④幽草:深密的野草。⑤野渡:荒僻的渡口。
诗词大意
我特别喜欢那涧边丛生的绿草,密林深处还有黄鹂鸟儿婉转啼鸣。带雨的春潮在傍晚更加湍急,荒郊野外的渡口空无一人,只有一只小船被水冲得横在岸边。
帮你赏析
这是一首著名的山水诗,是诗人任滁州刺史时写的。它描写了春游时滁州西涧赏景和雨夜野渡所见的情形。前两句通过岸边幽草、树丛中的黄莺,突出了西涧的清幽。后两句捕捉到了一个特殊的情景——小舟被湍急的潮水冲得横在水流中,特别形象生动,给人留下了深刻印象,而且让人从中感受到了淡淡的忧伤。诗人有志于改革却备受阻挠,想要退隐山林又做不到,所以觉得幽草安贫守节就像他的志趣,而小舟被水左右,无人问津,则像自己不能施展抱负一样,因此这首诗其实是借景抒情,表达了诗人一种无奈而忧伤的情绪。