“崎杉,你说的这些都是真的吗?”
摩卡似乎对我所讲的经历很感兴趣:
“莫非死亡之城的谣传是真的?你们真的遇上鬼怪了?难怪聂耳曼伯爵一直没有回来。国王一直都在派人寻找他。”
“对主起誓我讲的没有半句假话。”我回答着,然后顺便问了一句,“什么谣传,是关于伯爵的那支队伍吗?”
“是啊,谣传一个从那座城堡中逃出来的骑士说,聂耳曼伯爵的队伍遇上了鬼怪,整队人马几乎全军覆没,聂耳曼伯爵最终自尽身亡。”
“什么,伯爵他……”听到伯爵的噩耗,我浑身颤了一下。
“崎杉,你能从那座城堡中逃生真是奇迹啊,那你现在有什么打算呢?”
听到有人关心我,我心头暖了一阵,我回答道:“趁着我现在只有三十出头,还有力气,我想找个适合自己的工作安定下来,当然得有住的地方,不然我这条只剩下半条命的身体会受不了的。”
听了我的一番诉说,老友摩卡很是同情我,他决定要帮我,只听他说:“真是太巧了,我的那个朋友恰好缺一个帮手,今天下午我可以带你见他,或者他能够帮你。”
“是吗?那真是太好了!”听到摩卡的这番话,我的心里很是高兴。
“不过,你恐怕要从事一件你想象不到的工作。希望你做好心理准备。”
……
摩卡又让我在他家中洗了个澡,并换了一身干净的新衣服。
在见他“那个朋友”之前,摩卡想让我好好休息调整一下,毕竟他要向人推荐我。
中午时分,摩卡带我参观了他宅邸的后花园。
来到一处花丛前,我发现一个漂亮的少妇真在修剪花草。
摩卡向我介绍:这是他的妻子,黛丝莉,一个来自罗马尼亚的姑娘。
“我叫黛丝莉。”她自我介绍着,一边向我问好一边朝我鞠躬。
这女人长的很漂亮,穿的也不错。二十岁左右的样子,健康的麦色肌肤,一头黑色的卷发。
“你好,黛丝莉女士!很高兴认识你!”我向他回了一礼。
摩卡将她领进客厅,并向我介绍说,这是她在几年前的一次与洛萨西里人的战争中救下的一名在战火中逃亡的少女,后来这个女孩就一直跟在他身边。
我与摩卡在大厅内欢快地交谈。黛丝莉给我们呈上了美味的糕点,并表演了罗马尼亚当地的舞蹈给我二人助兴。
黛丝莉可真是一个贤淑的好姑娘。
这时我不禁想到了自己,都是一名三十多岁的军人了,连个自己安身的家也没有,我不禁对摩卡现在的生活产生了羡慕。
好好休息了一段时间后,摩卡带我出门,领我上他的马车,前往他“那个朋友”的居住地。
我们下了马车后,拐入一条胡同,我看到了一座破败的教堂。
在教堂的一侧,有一个像是厨房的屋子。
似乎是什么密室。
屋子的门没锁,摩卡一推就开了,我看到这间屋子是个很大的房间,里面摆放着各种样式奇特的烧瓶和雕像,让人觉得这是某个炼金术师或是巫师的房间。
一个配药操作台的后头,站着一个人,听到有人进来,他立即回过头。
是个一身黑色衣服的年轻人。
年轻人一头金发,一双幽蓝色的眼睛,脸部轮廓分明,长得很是俊俏。
“摩卡,你突然进来的举动打断了我炼药的思路!”那人大叫起来,看上去一副生气而又严肃的样子。
我有点意外,因为我没想到这个看上去面容和善的年轻人会突然对着自己的朋友生气。
“好吧好吧”摩卡笑着赔不是,“不过,我也是有重要的事情才来到你这里的。你看我给你带来一个助手,你一直想要雇用的。”
“什么?我的助手?你终于帮我找了一个。”听到摩卡的这番话,年轻人又变得兴高采烈。
年轻人向我走过来,好好打量了我一番,并连连点头向摩卡示意。
我不禁自嘲,我的朋友好像是在出售我。
摩卡介绍:“克里琴斯,这位是我以前的战友,崎杉·斯特林军士,而这位就是我跟你说过的,我的朋友,佐法尔·克里琴斯。别看他年轻,克里琴斯先生可是十分有能耐的。”
“你好,克里琴斯。”我上前与他打招呼。
“你好崎杉军士。”年轻人微笑着点点头。
我继续打量着这间奇怪的屋子。
这时,克里琴斯走到我身边,一脸友好的表情向我问道:“您在找什么东西吗?”
“不是的,我是在想,我在这间屋子你当你的助手,我的工作将会是什么呢?”
“噢!不不不,你的工作地可不在这里,之后我会向你说明的。”他笑着回答。
这个时候,我在屋子的墙角处发现了一具人偶。
那是一具极其精巧的女性人偶。
“这可是我的得意之作。”克里琴斯来到那具人偶前。
我走进仔细看,这是一具年轻的女性人偶,没有穿衣服。
简直是太逼真了!
唯有生命无法拥有,却又身处人类无法到达的境地。
不过,这也是一件有道德争议的作品。
这具人偶展现的一位没有穿任何衣物的女性,“她”有着长及腰部的红发,雪白纤细的手足,显示出这位女性的高贵。
更令人叫绝的是脸部的表情间那细细的眉宇与带着冷淡的瞳。
不,这哪里是人偶?这简直是现在去吹一口气就会活过来的人!
这个女性人偶身上的部位与线条太逼真了,看了简直都会让人脸红。
“怎么样,是不是想要把她带回家呀?”这个年轻人莞尔一笑说着,上前抚摸着那个人偶的头发——那是一头绯红色的长发。
“噢!”我尴尬地摇摇头,还真不知道说些什么去回答他。
这位克里琴斯先生真是一个放荡不羁的人呢,我如是想着。
只见克里琴斯一本正经地说:“她叫维纳斯,是一百多年前的一位公爵夫人。”
她?维纳斯?我不明白克里琴斯指的是什么。