登陆注册
18325300000047

第47章 CHAPTER IX THE PASTEUR CONQUERS(3)

Then he stood amidst the débris, and placing his right foot upon what had been the mummy's nose, said mildly:

"Now, Madame, what next? This lady is finished?"

Madame Riennes uttered a stifled scream, more she could not do for rage choked her. Her big eyes rolled, she clenched and unclenched her hands, and bent forward as though she were about to fly at the Pasteur like a wild cat. Still poised upon the fragments of the mummy he lifted the point of the umbrella to receive the charge as it came, and taking advantage of Madame's temporary paralysis of speech, went on:

"Hearken! daughter of Beelzebub. You have the curse and it shall work upon your soul, but, yes, it shall work well. Still your body remains, and of that too I would say something. Know that I have heard much of you--oh! the quiet old Pasteur hears many things, especially if he has members of the secret police among his flock. I think that yonder in an office there is a /dossier/, yes, an official record concerning you and your doings both in this country and in other lands. It has been allowed to sleep, but it can wake again; if it wakes--well, there is the penitentiary for such as you."

Madame gasped and turned green. If Monsieur had drawn a bow at a venture, evidently that chance arrow had found the bull's-eye, for now she truly was frightened.

"What would you have me do?" she asked in a choking voice.

"Free this youth from your influence, as you can if you will."

"My influence! If I had any with him would not that bald skull of yours by now have been shattered like an egg, seeing that he is strong and holds a stick?"

"I have no time to waste, Madame. The Police Office closes early on Sundays."

Then she gave in.

"Come here," she said sullenly to Godfrey, still speaking in French.

He came and stood before her sneezing, for the pungent dust of the smashed mummy, which the Pasteur still ground beneath his large boots, had floated up his nose.

"Cease that noise, little fool, and look at me."

Godfrey obeyed, but did not stop sneezing, because the mixture of spices and organic matter would not allow him to do so. She stared at him very evilly, muttered some more words, and made mystic upward passes with her hands.

"There now," she said, "you are free, so far as I am concerned. But I do not think that you are done with spirits, since they are guests which once entertained to breakfast, stop to luncheon and to dinner; yes, and pass the night when they are merriest. I think you will see many spirits before you die, and afterwards--ah! who knows, little pig? Put your string about his leg and take your little pig home, Pasteur. He will not be drawn to come here again."

"Good, Madame, for remember, if he does I shall be drawn to call at the Police Office. If Madame will take my advice she will try change of air. Lucerne is cold in the winter, especially for those whose hearts are not too strong. Is it finished?"

"Quite, for my part, but for you, interfering humbug, I do not know.

Get out of my room, both of you."

The Pasteur bowed with an old-fashioned politeness, and herding Godfrey in front of him, turned to go. As he passed through the door something hard hit him violently in the back, so that he nearly fell.

It was the head of the mummy, which Madame had hurled at him. It fell to the floor, and striking against a chair leg, recoiled through the doorway. Godfrey saw it, and an impulse seized him. Lifting that head, he turned. Madame was standing in the middle of the room with her back to the deal table, uttering short little howls of fury.

Godfrey advanced very politely and saying, "I believe this is your property, Madame," placed the battered remnant of humanity upon the table beside the black bottle. As he did so, he glanced at the mesmerist, then turned and fled, for her face was like to that of a devil.

"Monsieur Boiset," he said, when they reached the street, "something has happened to me. I am quite changed. Not for all the world would I go near Madame Riennes again. Indeed, now I feel as though I wished to run away from her."

"That is good!" said the Pasteur. "Oh! I thought it would be so, for I know how to deal with such witches. But not too fast, not too fast, my Godfrey. I wonder what the old Egyptians put into the heads of their mummies to make them so heavy."

"Bitumen," answered Godfrey, and proceeded in a cheerful voice to give an account of the Egyptian process of mummification to his tutor, which Isobel and he had acquired in the course of their miscellaneous reading at Monk's Acre. Indeed, as he had said, whatever the reason, he was changed and prepared to talk cheerfully about anything. A great burden was lifted from his soul.

From that day forward Godfrey became what a youth of his years and race should be, a high-spirited, athletic, and active young man.

Madame Riennes and her visions passed from him like a bad dream.

Thoughtful he remained always, for that was his nature; sometimes sad also, when he thought of Isobel, who seemed to have disappeared quite out of his life. But as was natural at his age, this mood weakened by degrees. She was always there in the background, but she ceased to obscure the landscape as she had done before, and was to do in his after life. Had she been a girl of the common type, attractive only because she was a young and vivacious woman, doubtless the eclipse would have been complete. Occasionally, indeed, men do love fools in an enduring fashion, which is perhaps the most evil fate that can be laid upon them. For what can be worse than to waste what is deep and real upon a thing of flesh without a soul, an empty, painted bubble, which evades the hand, or bursts if it is grasped? Those are the real unfortunates, who have sold themselves for a mess of potage, that for the most part they are never even allowed to eat, since before the bell rings it has probably been deposited by heaven knows what hand of Circumstance in someone else's plate, or gone stale and been thrown away.

同类推荐
  • 通玄真经缵义释音

    通玄真经缵义释音

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 起信论疏

    起信论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 临川山行

    临川山行

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阿阇梨大曼荼攞灌顶仪轨

    阿阇梨大曼荼攞灌顶仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 传习录

    传习录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 千面冷颜少爷你身分又被拆穿了

    千面冷颜少爷你身分又被拆穿了

    剛穿到這個世界,她便成了泠家的廢物三小姐。傳聞中,泠家三小姐她母親因為不屑多養一個廢物,受盡嘲諷,便把她丟給了她的親生父親,便帶著兩個女兒改嫁他人,而三女兒泠清湮在那天之後也瞬間人間蒸發....不久後,千色坊裡多了一位風華絕代的男人---無色。傳言中,無色不接客.不陪酒,只賣藝.不賣身傳言中,無色不僅會揚琴.會琵琶.會笛會蕭還會二胡傳言中,無色文采極佳,詩詞歌賦信手拈來...更有傳言說,無色,不只是一個小小的頭牌而已,他還是..........這是一個,男強女強,而且女主瘋狂掉馬甲的故事...
  • 命运的劫

    命运的劫

    已有的事,日后必有。相遇是命中注定,离别是迫不得已。生命的伟大,即是赋予了无限可能。平凡之人,亦可用生命铸就传奇……
  • 古代奇遇之男人婆

    古代奇遇之男人婆

    一名普通的小员工曾雨,在一天大雨滂沱的夜里,被潜入家中的歹徒打晕以后而穿越到一个不知名的朝代挡了王爷,明明是一个女孩怎么会变成男孩,原来是出生的时候,为了给孩子争夺一份安宁,特意用了幻器改变了女婴的形态,这个秘密,除了王妃谁都不知道,而王妃也在一年之后去世了,这个秘密也就石沉大海。而男儿身女儿心的曾雨,混迹在这种各样的美男之中,又将何去何从…
  • 三国之龙行天下

    三国之龙行天下

    三国之龙行天下。中学生龙傲在回家路上意外被雷劈,一觉醒来发现身在东汉末年,神奇系统随之注入龙傲脑中,看龙傲如何玩转东汉末年,如何与曹操、刘备、孙坚、袁绍等枭雄斗一斗。龙傲把曹操的鬼才军师被抢走时,是什么表情?袁绍叫龙傲老大时,是怎么一回事?刘备的兄弟给龙傲当大将,到底怎么了?江东猛虎孙坚没那么早死,还称霸一方,是因为什么呢?一切尽在三国之龙行天下。(书友群:451431509)
  • 灵武苍极

    灵武苍极

    东来之巅,曾有人看到过神人飘然而去。北极之原,曾惊现踏雪瑞兽,天降神瑞。西荒以西,寻得桃花之处被世人倾心向往。南海之滨,耄耋老者羽化成龙成为一段传说......在这修仙世界,达到巅峰,将会发生什么?
  • 千山暮雪之恋上我的专属小姐

    千山暮雪之恋上我的专属小姐

    她们是绝美的贵族千金,他们是帅气的贵族少爷,当他们遇上她们,将碰撞出怎么样的爱情火花。
  • 剑神奶爸在都市

    剑神奶爸在都市

    新书(从签到火影系统开始异界无敌)另一个宇宙统治者“邪神帝”,带领大批死尸军队卷土重来,永恒宇宙因无人及时发觉,为此付出惨重代价!生灵涂炭,人心惶惶,主角“穆神”当得知自己是剑神转世后,以身作则,执剑拯救苍生……书友群(966846029)
  • 黑暗大世界

    黑暗大世界

    跟随林夏脚步,一个宏大的世界如画卷般缓缓展开……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 日玖笙情

    日玖笙情

    君家失踪了十二年的大小姐君笙终于被找到,面对恶毒继母,薄凉生父和刻薄尖酸的长辈,君笙表示,嗯,好特么一出家庭伦理悬疑惊悚大片!咳咳,小玖玖,拿着瓜子来陪爷看戏!夏寂玖,一个被君笙宠进骨子里的腹黑傲娇货,表面一副无害的谪仙样,其实心和君笙一样黑!不然他也不会被君笙这个史前怪兽看上!果然不是一家人,不进一家门!