登陆注册
18323300000027

第27章 A GRAMMATICAL GHOST(1)

THERE was only one possible ob-

jection to the drawing-room, and that was the occasional presence of Miss Carew; and only one pos-sible objection to Miss Carew.And that was, that she was dead.

She had been dead twenty years, as a matter of fact and record, and to the last of her life sacredly preserved the treasures and traditions of her family, a family bound up -- as it is quite unnecessary to explain to any one in good society -- with all that is most venerable and heroic in the history of the Republic.

Miss Carew never relaxed the proverbial hos-pitality of her house, even when she remained its sole representative.She continued to preside at her table with dignity and state, and to set an example of excessive modesty and gentle decorum to a generation of restless young women.

It is not likely that having lived a life of such irreproachable gentility as this, Miss Carew would have the bad taste to die in any way not pleasant to mention in fastidious society.She could be trusted to the last, not to outrage those friends who quoted her as an exemplar of propriety.She died very un-obtrusively of an affection of the heart, one June morning, while trimming her rose trellis, and her lavender-colored print was not even rumpled when she fell, nor were more than the tips of her little bronze slippers visible.

"Isn't it dreadful," said the Philadelphians, "that the property should go to a very, very distant cousin in Iowa or somewhere else on the frontier, about whom nobody knows any-thing at all?"

The Carew treasures were packed in boxes and sent away into the Iowa wilderness; the Carew traditions were preserved by the His-torical Society; the Carew property, standing in one of the most umbrageous and aristo-cratic suburbs of Philadelphia, was rented to all manner of folk -- anybody who had money enough to pay the rental -- and society entered its doors no more.

But at last, after twenty years, and when all save the oldest Philadelphians had forgotten Miss Lydia Carew, the very, very distant cousin appeared.He was quite in the prime of life, and so agreeable and unassuming that nothing could be urged against him save his patronymic, which, being Boggs, did not commend itself to the euphemists.With him were two maiden sisters, ladies of excellent taste and manners, who restored the Carew china to its ancient cabinets, and replaced the Carew pictures upon the walls, with ad-ditions not out of keeping with the elegance of these heirlooms.Society, with a magna-nimity almost dramatic, overlooked the name of Boggs -- and called.

All was well.At least, to an outsider all seemed to be well.But, in truth, there was a certain distress in the old mansion, and in the hearts of the well-behaved Misses Boggs.

It came about most unexpectedly.The sis-ters had been sitting upstairs, looking out at the beautiful grounds of the old place, and marvelling at the violets, which lifted their heads from every possible cranny about the house, and talking over the cordiality which they had been receiving by those upon whom they had no claim, and they were filled with amiable satisfaction.Life looked attractive.

They had often been grateful to Miss Lydia Carew for leaving their brother her fortune.

Now they felt even more grateful to her.She had left them a Social Position -- one, which even after twenty years of desuetude, was fit for use.

They descended the stairs together, with arms clasped about each other's waists, and as they did so presented a placid and pleasing sight.They entered their drawing-room with the intention of brewing a cup of tea, and drinking it in calm sociability in the twilight.

But as they entered the room they became aware of the presence of a lady, who was already seated at their tea-table, regarding their old Wedgewood with the air of a con-noisseur.

There were a number of peculiarities about this intruder.To begin with, she was hatless, quite as if she were a habitué of the house, and was costumed in a prim lilac-colored lawn of the style of two decades past.But a greater peculiarity was the resemblance this lady bore to a faded daguerrotype.If looked at one way, she was perfectly discern-ible; if looked at another, she went out in a sort of blur.Notwithstanding this compara-tive invisibility, she exhaled a delicate per-fume of sweet lavender, very pleasing to the nostrils of the Misses Boggs, who stood look-ing at her in gentle and unprotesting surprise.

"I beg your pardon," began Miss Pru-

dence, the younger of the Misses Boggs, "but --"But at this moment the Daguerrotype be-

came a blur, and Miss Prudence found her-self addressing space.The Misses Boggs were irritated.They had never encountered any mysteries in Iowa.They began an im-patient search behind doors and portières, and even under sofas, though it was quite absurd to suppose that a lady recognizing the merits of the Carew Wedgewood would so far forget herself as to crawl under a sofa.

When they had given up all hope of dis-

covering the intruder, they saw her standing at the far end of the drawing-room critically examining a water-color marine.The elder Miss Boggs started toward her with stern decision, but the little Daguerrotype turned with a shadowy smile, became a blur and an imperceptibility.

Miss Boggs looked at Miss Prudence Boggs.

"If there were ghosts," she said, "this would be one.""If there were ghosts," said Miss Prudence Boggs, "this would be the ghost of Lydia Carew."The twilight was settling into blackness, and Miss Boggs nervously lit the gas while Miss Prudence ran for other tea-cups, preferring, for reasons superfluous to mention, not to drink out of the Carew china that evening.

同类推荐
  • 新收一切藏经音义

    新收一切藏经音义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Dolly Dialogues

    Dolly Dialogues

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说须赖经

    佛说须赖经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送安律师

    送安律师

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医学传灯

    医学传灯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 记录我的实习生活

    记录我的实习生活

    一名临床医学生,最后一年实习生涯已过半,平时所见所学有所感,不想发朋友圈,又想要记录下来。
  • 锻炼学生表达力的智力游戏策划与项目(上)

    锻炼学生表达力的智力游戏策划与项目(上)

    青少年的大脑正处于发育阶段,具有很大的塑造性,通过智力游戏活动,能够培养和开发大脑的智能。特别是广大青少年都具有巨大的学习压力,智力游戏活动则能够使他们在轻松愉快的情况下,既完成繁重的学业任务,又能提高智商和情商水平,可以说是真正的素质教育。
  • 王牌杀手异界游

    王牌杀手异界游

    叶无忧,这位前世的杀手之王,成为了梁山郡一个小家族中的白痴!且看他如何舞动风云,站在巅峰一览众山小,走向无悔的道路!血以热,刀以出鞘,‘心’难道还在平静吗?不退,不悔!
  • 风流少主之护花高手

    风流少主之护花高手

    少时,天生异骨,使之得以名师指点,和名师隐居深山!苦修异能。后失足失忆,得美女相救,从此美女如云称霸都市。
  • 陈情之福祸相依

    陈情之福祸相依

    魏墨是魏婴的哥哥,在长大的途中有陆陆续续地收了几个弟弟,已经习惯于跟在弟弟的后面,到后面看见弟弟们都觅了好人家,他也甚是欣慰。这篇文章是我一时想出的脑洞,不喜勿入。
  • 边陲守碑人

    边陲守碑人

    世界分布着五块大陆,每块大陆由海洋分割、连接,生活在这片大陆上的人们各自的信仰,信仰冥王的幽冥界,信仰人皇的东方之城,信仰武尊的蛮荒之地,信仰龙主的神龙领域,信仰符圣的符文大陆,在很远很远的世界边陲,有座荒芜的小岛,岛中央立着直指天穹的一块石碑,似乎世人早已忘记的这块石碑的来历,似乎也没有人知道石碑到底存在了多少年,然而石碑上的两行大字依然赫赫醒目:石花开时,毁灭将至……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 读一读自己

    读一读自己

    每个人都是一本书,先努力把自己读懂,再去看看这个世界
  • 权宠娇妻:国民最强女神

    权宠娇妻:国民最强女神

    云墨是兽人大陆的大巫师,普天之下,无我不能。不想一朝穿越到现代……一言断生死,一手判乾坤,脚踏阴阳两道,身统三界万兽。情不知所起而一往情深,缘不知何来而三生三世。
  • 喜欢你的我一直在

    喜欢你的我一直在

    遇到和你名字发音一毛一样的男生是一种怎么样的感觉?姜然在自己家对门,就遇到了一个和自己叫的一毛一样发音的男生:江燃:你好,我叫江燃,你是...姜然:你也叫jiangran?(女主独白:我去,我不就是出个门,上个学吗,这位邻居的名字是认真的?看来以后还真的不能随意的出门。)往后的学校日常:同学:姜然,你哥找你!同学:姜然,你哥又来找你了!同学:姜然,你哥又又来找你了!姜然:江燃,你一天到晚来找我干嘛?江燃:姜然,我就是想来告诉你,我也不想一直被其他人说,我是你哥哥一类的人。我是来正式通知你的:姜然,我喜欢你!喜欢你的我,一直都在!