登陆注册
1568800000033

第33章 四签名(17)

“霍斯默·安吉尔先生先来到我家里,他提议说在我父亲回来前我们就结婚。他很认真,让我把手放在圣经上,发誓说不管发生什么事情,我都要永远忠于他。我母亲说,他让我发誓是对的,这是他热情的表现。我母亲从一开始就很喜欢他,甚至比我更喜欢他。当他们说要在一星期内举行婚礼时,我主张告诉我父亲,但是他们两人都说不用担心我父亲,事后再告诉他一声就行。我母亲还说,她会把这件事与我父亲谈妥的。福尔摩斯先生,我并不赞成这样的做法。虽然他不过比我大几岁,但我还是要得到他的允许,因为我不想偷偷摸摸做任何事情,所以我写信到法国波尔多的分公司给我父亲。但是就在我结婚的那天早晨,这封信被退回来了。”

“他没有收到这封信吗?”

“是的,这封信寄到时,他刚好已经动身回英国来了。”

“呀,真不巧!那么,你的婚礼已经安排在星期五了,是按预定在教堂举行的吗?”

“是的,先生,但是一点也不张扬。我们是在靠近皇家十字路的圣救世主教堂举行的婚礼,并约定婚礼后到圣潘克拉饭店去用早餐。霍斯默乘了一辆双轮马车来接我们,但是我们是两个人,他就让我们两个坐这辆马车,当时街上刚巧有另外一辆四轮马车,他自己就坐上那一辆马车。我们先到教堂,四轮马车随后到,我们一直等待他下车,却没见他从车厢走出来。当马车夫从赶车的座位上下来,到车厢里去看时,却没有人在那里。马车夫说他想不出是怎么回事,因为他亲眼看到他坐进车厢里的。福尔摩斯先生,那是上星期五的事情,那天之后,我就再没有他的消息了。”

福尔摩斯说:“此事据我看来,你恐怕是被欺骗了。”

“啊,不,不,先生。他对我很好,绝对不会欺骗我的。那天,他一再对我说,不管发生什么事情,我都要忠于他,并说哪怕发生出乎预料的事情把我们分开,我也永远要记住我对他的誓约,他迟早会有一天来让我实践这誓约的。这种话在结婚的当天早晨说,本来是很奇怪的,但是谁知道后来真的发生这样的事情了呢!”

“这真有意思,你的意思是说他那时已经知道有出乎意料的事情要发生了吗?”

“是的,先生。我相信他一定预见到某些危险,不然他不会讲这样的话。”

“那么,你没有想过可能会发生什么事情吗?”

“没有。”

“我还有一个问题,你母亲对这件事的态度怎样?”

“她很生气,并且对我说永远不要再提这件事了。”

“你父亲又怎样呢?你告诉他了吗?”

“我告诉他了,他似乎和我的想法一样,认为是发生了什么事,但是他认为我一定可以再听到霍斯默的消息的。他说霍斯默已经把我带到了教堂的门口,却又离我而去,这对他有什么好处呢?如果他借了我的钱,或是与我结了婚而我把财产转让给他,也许还说得过去,但是霍斯默在钱这个问题上是从不依赖他人的,他从不向我拿一个先令。那么,他到底发生了什么事呢?为什么连信也不写一封呢?唉,想起来真让我发狂,晚上也无法入睡。”此时,她从袖子里抽出一块手帕,蒙着脸痛哭起来。

福尔摩斯站起身来,说道:“我替你处理这件事吧,我深信一定会得到结果的。现在这件事情包在我身上了,你不用再操心了。尤其重要的是,让霍斯默先生从你的记忆中消除,就像他从你的生活中消失了一样。”

“那么,您认为我不会再见到他了吗?”

“恐怕不会了。”

“那么,他到底出了什么事呢?”

“你把这个问题交给我好了。我必须多了解关于他的情况,最好你可以把他给你写的信给我。”

她说:“我在上星期六的《纪事报》上登过寻找他的广告。这就是剪下来的这条广告,这里还有他寄来的四封信。”

“谢谢你。你住在哪里呢?”

“我住在坎伯韦尔区,里昂街31号。”

“你不知道安吉尔先生的地址,那么,你父亲的工作地点在哪里呢?”

“我父亲是芬丘奇特的法国红葡萄酒进口商韦斯特豪斯·马班克商行的旅行推销员。”

“谢谢你。你已经把情况说得很清楚,请你把这些信件留下来,记住我对你的劝告,就让整个事件这样了结了,不要让它影响你的生活。”

“福尔摩斯先生,多谢您的好意,可是我却做不到,我要永远忠于霍斯默,他一回来我就和他结婚。”

虽然我们的客人戴着一顶可笑的帽子,显得茫然若失,但是她那单纯可贵的忠诚之心带有一种高尚的情操,使我们不得不钦佩她。她把剪下来的那一小块报纸放在桌上就离开了,并许诺无论何时需要她,她都可以过来。

福尔摩斯沉默了几分钟,他的手指尖仍然顶着手指尖,两腿伸直在前面,仰头注视着天花板。过了一会儿,他从架子上拿下他那已使用年久且满是油腻的陶质烟斗,这烟斗好像是他的一个顾问。他点燃烟丝以后,背靠在椅子上,那浓浓的蓝色烟雾袅袅腾腾,他脸上露出沉思的神情。

他说:“这位妇人本身就是一个很有趣的研究对象。我觉得她本人比她那个小小的问题更有意思。她遇到的问题不过是一个很平常的问题。像一八七七年安多弗地方的案件,和去年在海牙的那件案子,都是类似的。这种计谋已经老套了,只有一两个情节还新鲜些。但是她本人却是最发人深省的。”

我说:“你似乎在她身上看出了很多我看不出来的东西。”

“你不是看不出,华生,只是你不注意。你不知道该从哪里着眼,所以忽略了许多重要的东西。我大概从没让你认识到袖子的重要性,一个拇指指甲的暗示,或者在鞋带上能发现大问题。好,你从这个妇人的外表看到了什么呢?现在请你描述一下吧。”

“好,她戴着一顶蓝灰色的宽边帽,帽上插着一根砖红色的羽毛。她的短外套是灰黑色的,有黑色的珠子缝缀在上面,四边还镶嵌有小小的黑玉饰物。她的上衣是褐色的,比咖啡色深,领部和袖子上镶着窄条紫色长毛绒。她的手套是浅灰色的,右手的食指上已经磨破了。她穿的什么鞋我倒没有注意。她稍微有点发胖,戴着垂挂的金耳环,从她的神色能够看出她活得舒舒服服,而且是相当富裕的。”

福尔摩斯轻轻地拍着掌,笑道:“华生,我不是奉承你,你进步确实很大。你的这番描述很好。虽然你忽略了一些重要的东西,但是已经掌握了方法。你观察颜色的眼光尤其敏锐。老朋友,你不可依靠一般的外表印象,而是要集中注意细节。对于女人,我先看袖子,对于男人,就先看他裤子的膝部。像你看到的那样,这个女人的袖子上有长毛绒,这是显露痕迹的最有用的东西。在她手腕往上一点的地方,那两条纹路明显是打字时压着桌子的痕迹。用手摇式的缝纫机也会留下类似的痕迹,不过只是在左臂上,并且在离大拇指最远的一边,而不是像打字的痕迹那样横过最宽的部分。然后我再注意她的脸,见她鼻梁两边都有夹鼻眼镜留下的凹痕,因此我敢说她近视,并且从事打字的工作。这似乎使她感到很惊奇。”

“我也觉得惊奇。”

“但是这是很明显的。我接着注意到她的脚,我很惊奇且很感兴趣地发现,尽管她所穿的两只靴子没有两样,但实际上却不是一对。一只靴尖上有带花纹的包皮,另一只却没有。并且一只靴子上五个扣子中只扣了下面两个,而另一只则扣了第一、第三和第五个扣子。当你看见一位妇女,穿戴得很整洁,但出门时却穿着不配对的靴子,并且靴上的扣子只扣了一半,那说明她离开家时一定是非常匆忙的。”

福尔摩斯透彻的推理,经常能引起我强烈的兴趣,我问道:“还有吗?”

“我还发现她在离开家之前写过一张字条,但是这张字条是在穿戴好了之后写的。你观察到她右手套的食指那个地方破了,但是你没有注意到手套和食指都沾染了紫色墨水。可见她写得很匆忙,蘸墨水时笔插得太深了。这事一定发生在今天早晨,不然,墨迹不会仍清晰地留在手指上。这些事情虽然都很简单,但很有趣。不过我现在得回到正题上来了,华生,把报纸上寻找霍斯默·安吉尔先生的那个启事念给我听好吗?”

我把那一小块报纸凑到灯前,念道:“寻人启事:十四日早晨,一个名叫霍斯默·安吉尔的先生突然失踪。此人约五尺七寸高,体格健壮,肤色白皙,头发乌黑,头顶略秃,留有浓密的颊须和短髭,戴浅色眼镜,说话声音轻柔。失踪前身穿黑丝绒外套,黑色背心,灰呢裤,皮靴上有褐色靴套。背心上挂着一条艾伯特式金链。此人曾在莱登霍尔街的一家公司上班。若有人……”

“好了,”福尔摩斯说,“你看看那几封信,”他看了一眼,继续说,“都毫无意思。除了他引用过一次巴尔扎克的话以外,没有任何关系到霍斯默先生的线索。但是有一点很值得注意,它无疑会使你大吃一惊。”

我说:“这些信都是用打字机打的。”

“不仅如此,连签名也是打字机打的。你看信末打得工工整整的‘霍斯默·安吉尔’这几个小字,有写信日期,但是地址除了‘莱登霍尔街’外,别无其他,这是很含糊的。事实上,这个签名很说明问题并且是决定性的一点。”

“为什么?”

“我的老朋友,你难道还没看出这个签名是本案的关键之处吗?”

“我不敢说我已看出来了,也许是他预谋好了,想在一旦有人对他的悔婚行为提出起诉时借以否认是自己的签名。”

“不,这不是问题所在。我现在要写两封信,以便解决这个问题。一封给伦敦的一家公司,另一封给她的继父温迪班克先生,问他能否在明晚六点钟到这里与我们会面。我们不妨跟男亲属打打交道。好吧,华生,在那回信没来之前,我们没有什么事情可做了,所以此时我们把这小小的问题暂时放一放。”

我有很充分的理由信任我的朋友细致的推理和过人的头脑。我知道他已经找到了问题关键,就可以胸有成竹地解决全案了。我知道他只失败过一次,就是波希米亚王和艾琳·亚德勒照片的案件。但是再想到‘四签名’那种怪事和‘血字的研究’中的很不寻常的情况时,我当初以为像这样复杂的案子他一定无法解决,没想到他却弄得清清楚楚,让我不得不佩服他的才智。

我离开我的朋友时,他仍在抽着那只黑色的陶质烟斗,我相信等我明晚再来时就能发现,他已掌握了很多线索,也可以知道玛丽·萨瑟兰小姐的新郎失踪的真相了。

第二天,我忙于治疗一个病情严重的患者,将近六点钟时才有空暇,于是我跳上一辆双轮小马车直奔贝克街,我有些担心去晚了会赶不上为结这桩奇案助一臂之力。我见到福尔摩斯时,他独自一人在家,瘦长的身子蜷缩在深陷下去的扶手椅中,正闭目养神。桌子上放着一排排烧瓶和试管,清新而刺鼻的盐酸气味说明他一整天都埋首于他酷爱的化学实验。

我边问边走进门:“那个问题已经解决了吗?”

“解决了,是硫酸氢钡。”

“不,不,我说的是那个案件。”

“你说的是那件事情,我还以为你问我刚才做实验的盐。像我昨天所说,这个案子毫无任何神秘之处,不过是一些细节略有趣而已。这案子唯一的缺憾是我担心没有哪一条法律可以惩处那个恶棍。”

“那恶人是谁呢?他为什么要抛弃萨瑟兰小姐?”

问题刚从我口中说出,福尔摩斯还没来得及回答,我们就听到楼道里响起沉重的脚步声,接着便有人敲门。

福尔摩斯说道:“来的是那女子的继父詹姆斯·温迪班克先生。他今天回信说,将于六点钟前来。请进吧!”

进来的男人三十来岁,身体结实,中等身材,肤色白皙,胡须刮得干干净净,却有一种殷勤奉承的神态,和一双狡诈的灰色眼睛。他疑惑地扫视了我们俩一眼,把那顶有光泽的圆式帽子放在旁边的架子上,微微鞠了个躬,便侧身坐在就近的椅子上。

福尔摩斯说道:“詹姆斯·温迪班克先生,我想这封打字的信是你寄来的吧,你在信中约定六点钟和我们见面,是吗?”

“是的,先生,我怕是来迟了一些,不过我身不由己啊。我很抱歉萨瑟兰小姐为了这种小事来麻烦你,我觉得这种事情还是不要让别人知道为好。她来找你们,我是不赞成的。你们也已看到了,她是个易发脾气又容易冲动的女人,当她决定要做什么事,绝不会受人阻止的。当然我对你们倒是不太介意,因为你们并不和警察联系,不过让这种家庭的烦恼传扬到社会上去却也不是令人高兴的事。况且,我觉得我们研究这事是徒劳无益的,因为你又怎样去找霍斯默·安吉尔这个人呢?”

“恰恰相反,”福尔摩斯平静地说,“我很有理由相信我一定能找到霍斯默·安吉尔先生。”

温迪班克先生听了这话,身子猛然震动了一下,手套掉在地上,他说道:“很高兴听你这么说。”

福尔摩斯说:“这是一件奇怪的事情。打字也像手书一样能表现出一个人的个性,除非打字机是新的,不然两台打字机打出来的字是不会完全相同的。总会有几个字母比别的字母磨损得更厉害些,或有的字母只磨损了一边。温迪班克先生,请看你自己打的这封信,字母‘e’都有点模糊不清,字母‘r’的尾巴也都有点儿缺损。此外还有其他十四个更加明显的特征。”

“我们公司的来往信函都是用这一部打字机打的,自然会有磨损了。”那客人说着,发亮的小眼睛迅速地瞥了一下福尔摩斯。

福尔摩斯继续说:“温迪班克先生,现在我要告诉你一个真正有趣的研究。我想在这几天内,写一篇论文来阐述打字机打的信与犯罪的关系。这是我颇为注意的一个题目。我手边有四封信,都来自那个失踪的男人,也都是用打字机打的。这些信里,不仅字母‘e’都是模糊的,字母‘r’也都是缺尾巴的,若你如果愿意使用我的放大镜看一看,便可看到我提到的那其余十四个特征也是很明显的。”

温迪班克先生从椅上跳了起来,拿起他的帽子,说:“福尔摩斯先生,我不能浪费时间听这类无稽之谈。如果你能抓到那个人,就抓住他好了,成功之后,请告诉我一声。”

福尔摩斯跨步上前,把门锁上,说:“那么,我就告诉你,现在我已经抓到他了。”

“什么,在哪里?”温迪班克先生大叫道,吓得嘴唇发白,眨巴着眼睛看着福尔摩斯,像掉进了捕鼠笼里的老鼠那样。

福尔摩斯温和地说:“啊,你大叫有什么用,一点用处也没有,那是根本不可能赖掉的。温迪班克先生,事情再明了不过了。你说我解决不了如此简单的问题,实在是对我太不敬了。请坐下吧,我们来谈谈。”

客人颓然地瘫在椅子上,脸色苍白,额上冒出冷汗,结结巴巴地说着:“这……这还不到提出诉讼的程度。”

福尔摩斯说:“温迪班克先生,恐怕确实还不到这程度。但是,我们面对面说,这实在是最自私而残酷的鬼把戏了。现在让我先把事情的始末说出来,说得不对你可以反驳。”

同类推荐
  • 青霜

    青霜

    爱随命运生,终因诅咒灭。她的身魂在轮回中一分为二,历经三生三世。他的情义在绝望中化为一柄神剑,追随始终。剑柄上“青霜”二字——是...
  • 温凉盏

    温凉盏

    《温凉盏》,满汉合璧写本,现仅存于日本京都大学图书馆。这是一部罕见的以满文“单字还音”的珍本。全书以口语创作,其中大多以说书内容出现。考据本书,要么根据弹词改编,要么是满文作者的一种创作习惯。
  • 拯救

    拯救

    工作是嘉兴市中级法院的一名法官。已发表小说100万余字,散见于《小说选刊》、《中篇小说选刊》、《中国作家》、《江南》、《山花》、《百花洲》等期刊。
  • 色与戒:中国情人

    色与戒:中国情人

    在荒原般的城市里,青梅竹马的爱情终究败给现实,当“老总”、“教授”、“高官”粉墨登场,她成为他们的“情人”。不要去追问香兰和几个男人之间是怎样的感情,也不要去追问她爱过谁、没爱过谁,当眼见的都是支离破碎时,这些都不再重要。这部小说最大的追求在于对爱情的叩问、对人性的反思,在于探讨性格与社会环境驱使下,一个既坚强又脆弱、既善良又邪恶的女人如何迷失在万丈红尘中,又如何艰难地自我救赎。作者希望你能挽救这个女人,从流言蜚语和对社会道德的不断越矩中,解救出一个用深沉的忧郁和疯狂的表演来刺痛这个世界的女人,一个揉碎了爱情以探知生命底线的正在归途的女人。
  • 有间文库:醒世恒言

    有间文库:醒世恒言

    《醒世恒言》,与《喻世明言》、《警世通言》合称“三言”。全书四十卷,它和《明言》、《通言》一样,其题材或来自民间传说,或来自史传和唐、宋小说。编撰者创作成分较多。内容修饰润色较精,形象鲜明,结构充实完整,描写细腻,不同程度反映了当时的社会面貌和市民思想感情。
热门推荐
  • 一枕竹风凉

    一枕竹风凉

    她本是无人见过的玄忧阁阁主,十恶不赦的大魔头,却爱上了正义凛然的那个他,从此覆水难收。
  • 秘密只有你我知道

    秘密只有你我知道

    穿越的背后,有一段浪漫美好的爱情,让我们,一起,一起来看。。。。
  • 三国4

    三国4

    《三国(第4部):刘备入川》是日本文学巨擘吉川英治的长篇历史小说《三国》第四部。主要讲述了刘备势力和孙权势力联合抵抗曹操势力的赤壁之战,到刘备攻入川蜀之地,再到孙权和刘备因荆州问题产生争端的历史故事。作者用颇具个性的现代手法对中国古典名著《三国演义》进行了全新演绎,简化了战争场面,巧妙地加入原著中所没有的精彩对白,着墨重点在刘、关、张、曹操等经典人物的颠覆重塑和故事情节的丰富变幻,在忠于原著的基础上极大成功地脱胎换骨,将乱世群雄以天地为舞台而上演的一出逐鹿天下的人间大戏气势磅礴地书写出来。
  • 凰鸣曲

    凰鸣曲

    手握横刀,扫万里。身有彩羽,游九天。山河万里,拂袖去。三界哀歌,剑莫敌。火焰燃尽,不平事。寒冰破除,万界仙。扶摇直上,九万里。回首前尘,不做仙。人也好,妖也罢,只要能活着,真好。仙人并非不是长生不死,佛驼也非亘古不灭。我求的是长生,并非这诸天神佛的提线木偶。如有阻我者!且看能否阻这三尺横刀,以及这双利爪。
  • 诡城之主

    诡城之主

    一共有十几层世界,有兴趣的来看,与一般套路不一样。
  • 虚天剑宇
  • 武耀三国

    武耀三国

    罗天涯,一名普普通通的历史系学生,同时他又是一名资深的三国网络游戏玩家,在一次连续奋战了3个通宵只为了完成一个三国游戏中的关卡后,大睡了一觉,可是当他醒来后却发现自己已经不在自己的寝室里,他穿越了,在经过他的了解后发现这个世界竟与他熟知的三国历史相互重合,但是也有不同的地方,那就是这个世界比地球大了千倍,这里的人们,哪怕只是普通人也有着超过前世职业摔跤手的体质。武者有着他从来没听说过的等级划分,面对着这样一个熟悉而又陌生的世界,罗天涯激动了,他想象着自己的偶像赵云是怎样的等级,诸葛亮又是什么样的水平,三国第一猛将吕布达到武神的境界了吗?他想了解这些,但是却有一个问题:你,有这个能力去接触这些人吗?有,罗天涯很肯定的回答到,为什么?因为他发现他竟然随身携带着一个“游戏系统”,也就是说,他在这个世界的活动虽然是真实的,但却是一个“游戏”为什么会这样,让我们一起走进这个武者闪耀的三国来了解吧。
  • 老子的管理智慧

    老子的管理智慧

    真正的、现代意义上的管理,都要通过管理模式来进行。管理模式是在管理理念指导下建构起来,由管理方法、管理模型、管理制度、管理工具、管理程序组成的管理行为体系。
  • 在所有经过的故事里终身美丽

    在所有经过的故事里终身美丽

    山支以温暖、细腻的文笔,将数个充满真实生活气息的情感小故事娓娓道来:人性与爱情,物欲与品德,女孩如何在成人之后依然坚守孩童般纯真的心;如何在生活中做到自信独立,在受到情感伤害之后,还能够拥有去热爱美好的勇气……故事中的真相与细节深度剖析,给我们以更重要的启示:都市洪流之中,成长征途之上,女孩们要尽量活得漂亮一点,真诚一点。
  • 请带好你的小可爱

    请带好你的小可爱

    [更新慢]#重生,文中有隐藏马甲#南枝歪着头,看着身旁的男人,眨眨眼,不是说好请我吃饭的吗?来这干嘛?宫翎笑了笑,也眨眨眼,请你回家吃饭啊,小朋友。面前是一个慈祥的老爷爷,脑子里:孙媳,是孙媳啊,老头子马上有小娃娃玩了,明天就去隔壁李家炫耀。南枝:……是我的棒槌太久没出世了?还是你太飘了??宫翎:不,是我爱你的心太膨胀了。