登陆注册
15274700000073

第73章 CHAPTER XVIII. THE TRIUMPH OF THE KING(3)

"A full account shall be given," said Rudolf. "Now let all leave me, except the Count of Tarlenheim and Lieutenant von Bernenstein."

Most unwillingly, with gaping mouths and wonder-struck eyes, the throng filed out of the door. Rischenheim rose to his feet.

"You stay, if you like," said Rudolf, and the count knelt again by his kinsman.

Seeing the rough bedsteads by the wall of the attic, I touched Rischenheim on the shoulder and pointed to one of them. Together we lifted Rupert of Hentzau. The revolver was still in his hand, but Bernenstein disengaged it from his grasp. Then Rischenheim and I laid him down, disposing his body decently and spreading over it his riding cloak, still spotted with the mud gathered on his midnight expedition to the hunting-lodge. His face looked much as before the shot was fired; in death, as in life, he was the handsomest fellow in all Ruritania. I wager that many tender hearts ached and many bright eyes were dimmed for him when the news of his guilt and death went forth. There are ladies still in Strelsau who wear his trinkets in an ashamed devotion that cannot forget. Well, even I, who had every good cause to hate and scorn him, set the hair smooth on his brow; while Rischenheim was sobbing like a child, and young Bernenstein rested his head on his arm as he leant on the mantelpiece, and would not look at the dead. Rudolf alone seemed not to heed him or think of him. His eyes had lost their unnatural look of joy, and were now calm and tranquil. He took his own revolver from the mantelpiece and put it in his pocket, laying Rupert's neatly where his had been. Then he turned to me and said:

"Come, let us go to the queen and tell her that the letter is beyond reach of hurt."

Moved by some impulse, I walked to the window and put my head out. I was seen from below, and a great shout greeted me. The crowd before the doors grew every moment; the people flocking from all quarters would soon multiply it a hundred fold; for such news as had been carried from the attic by twenty wondering tongues spreads like a forest-fire. It would be through Strelsau in a few minutes, through the kingdom in an hour, through Europe in but little longer. Rupert was dead and the letter was safe, but what were we to tell that great concourse concerning their king? A queer feeling of helpless perplexity came over me and found vent in a foolish laugh. Bernenstein was by my side; he also looked out, and turned again with an eager face.

"You'll have a royal progress to your palace," said he to Rudolf Rassendyll.

Mr. Rassendyll made no answer, but, coming to me, took my arm. We went out, leaving Rischenheim by the body. I did not think of him; Bernenstein probably thought that he would keep his pledge given to the queen, for he followed us immediately and without demur. There was nobody outside the door. The house was very quiet, and the tumult from the street reached us only in a muffled roar. But when we came to the foot of the stairs we found the two women. Mother Holf stood on the threshold of the kitchen, looking amazed and terrified. Rosa was clinging to her; but as soon as Rudolf came in sight, the girl sprang forward and flung herself on her knees before him, pouring out incoherent thanks to Heaven for his safety. He bent down and spoke to her in a whisper; she looked up with a flush of pride on her face. He seemed to hesitate a moment; he glanced at his hands, but he wore no ring save that which the queen had given him long ago. Then he disengaged his chain and took his gold watch from his pocket.

Turning it over, he showed me the monogram, R. R.

"Rudolfus Rex," he whispered with a whimsical smile, and pressed the watch into the girl's hand, saying: "Keep this to remind you of me."

She laughed and sobbed as she caught it with one hand, while with the other she held his.

"You must let go," he said gently. "I have much to do."

I took her by the arm and induced her to rise. Rudolf, released, passed on to where the old woman stood. He spoke to her in a stern, distinct voice.

"I don't know," he said, "how far you are a party to the plot that was hatched in your house. For the present I am content not to know, for it is no pleasure to me to detect disloyalty or to punish an old woman. But take care! The first word you speak, the first act you do against me, the king, will bring its certain and swift punishment. If you trouble me, I won't spare you. In spite of traitors I am still king in Strelsau."

He paused, looking hard in her face. Her lip quivered and her eyes fell.

"Yes," he repeated, "I am king in Strelsau. Keep your hands out of mischief and your tongue quiet."

She made no answer. He passed on. I was following, but as I went by her the old woman clutched my arm. "In God's name, who is he?"

she whispered.

"Are you mad?" I asked, lifting my brows. "Don't you know the king when he speaks to you? And you'd best remember what he said.

He has servants who'll do his orders."

She let me go and fell back a step. Young Bernenstein smiled at her; he at least found more pleasure than anxiety in our position. Thus, then, we left them: the old woman terrified, amazed, doubtful; the girl with ruddy cheeks and shining eyes, clasping in her two hands the keepsake that the king himself had given her.

Bernenstein had more presence of mind than I. He ran forward, got in front of both of us, and flung the door open. Then, bowing very low, he stood aside to let Rudolf pass. The street was full from end to end now, and a mighty shout of welcome rose from thousands of throats. Hats and handkerchiefs were waved in mad exultation and triumphant loyalty. The tidings of the king's escape had flashed through the city, and all were there to do him honor. They had seized some gentleman's landau and taken out the horses. The carriage stood now before the doors of the house.

同类推荐
  • 颜氏家训

    颜氏家训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十甲子本命元辰历

    六十甲子本命元辰历

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黑氏梵志经

    黑氏梵志经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 省愆集

    省愆集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE BOBBSEY TWINS IN THE COUNTRY

    THE BOBBSEY TWINS IN THE COUNTRY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 穹隆玄幽录

    穹隆玄幽录

    穹隆本是形容天的形状,但人类世界无不处在天空的笼罩之下,这里的人们便把世界称作穹隆。穹隆分五洲,零星散落着先民遗留下来的神秘遗迹。远东学府学生秋顼(xu)生性散漫,学业荒废,被人称作卷毛怪人。直到某一天,京都研究院的探险家来到学府,秋顼的生活……还是没有改变……朽愚君新书,独特的世界观,奇妙的修神经历,真实的爱情,深远的意境,请大家收藏起来!
  • 弃妃

    弃妃

    夫妻三年,情深似海。可颜惜不知道,那只是她以为……他恨她,厌她,折磨她。却没想到,在她死在大火中的那一刻。他才知晓,在这场爱情的较量之中,一败涂地的从来不是她,而是他……
  • 魔帝狂妃:绝世五小姐

    魔帝狂妃:绝世五小姐

    想我堂堂的首席特工,居然也有穿越的那天一个人穿越也就算了,居然还是组团穿越,你是闹哪样啊!!不小心惹到某男,没想到缠了自己一辈子“卧槽,说好的高冷男神呢!!”
  • 快穿之我是来打酱油滴

    快穿之我是来打酱油滴

    为什么每个反派都来追赶我?我又没有急支糖浆
  • 群侠武林

    群侠武林

    《武林群侠传》,以系统流重游群侠武林。
  • 神豪之人间清欢

    神豪之人间清欢

    时乖运拙不光怪,柳暗花明为陆离。岁月浓淡总相宜,人间有味是清欢。生活,休闲,平淡,慢节奏。拥有神豪系统的陆离,哼着歌:像我这样优秀的人,本该灿烂过一生…不对!重来!像我这样优秀的人,注定灿烂过一生…
  • 相约妇产科之苏医生谈个恋爱不

    相约妇产科之苏医生谈个恋爱不

    第一次见面,他是妇产科医生。而我陪朋友来流产,而他误以为我是被渣男骗来流产的小姑娘,一个尽的安慰我。我,“????”第二次见面,他是我的相亲对象。还说我不是他的菜。某日一大早,我把他堵在男厕所,对着这个身穿医服男人说,“真巧,苏医生介意谈个恋爱不?”
  • 零度无时空间

    零度无时空间

    无人记得他,无人记得他们的故事。就算,他们终结了时代,就算,他们终结了黑暗。
  • 赤炎火尊

    赤炎火尊

    传奇的九州大陆,强者为尊。火代表着毁灭,赵景浩拥有火的力量。浴火重生,看一代强者如何诞生,一步步成为最强顶尖尊者。
  • 进化狂潮

    进化狂潮

    一场空前的病毒风暴袭卷了全球后,世界变成了废土。当欲望失去了枷锁,弱肉强食便是唯一的法则。当生命丢失了重量,只有进化才是唯一的归途。2012年12月21日,幸存的人类睁开双眼,发现世界变成一片废墟,恍若地狱。然而当段飞睁开双眼的一刻,却发现自己身处天堂!