登陆注册
15274700000065

第65章 CHAPTER XVI. A CROWD IN THE KONIGSTRASSE(3)

I knew very well what he meant. With Rischenheim silent, Bauer was the only man, save Rupert himself, who knew the truth, the only man who threatened that great scheme which more and more filled our thoughts and grew upon us with an increasing force of attraction as every obstacle to it seemed to be cleared out of the way. But I would not look at Bernenstein, fearing to acknowledge even with my eyes how my mind jumped with his. He was bolder, or less scrupulous--which you will.

"Yes, if we can shut Bauer's mouth." he went on.

"The queen's waiting for the carriage," I interrupted snappishly.

"Ah, yes, of course, the carriage," and he twisted me round till I was forced to look him in the face. Then he smiled, and even laughed a little.

"Only Bauer now!" said he.

"And Rupert," I remarked sourly.

"Oh, Rupert's dead bones by now," he chuckled, and with that he went out of the hall door and announced the queen's approach to her servants. It must be said for young Bernenstein that he was a cheerful fellow-conspirator. His equanimity almost matched Rudolf's own; I could not rival it myself.

I drove to the palace with the queen and my wife, the other two following in a second carriage. I do not know what they said to one another on the way, but Bernenstein was civil enough to his companion when I rejoined them. With us my wife was the principal speaker: she filled up, from what Rudolf had told her, the gaps in our knowledge of how he had spent his night in Strelsau, and by the time we arrived we were fully informed in every detail.

The queen said little. The impulse which had dictated her appeal to Rischenheim and carried her through it seemed to have died away; she had become again subject to fears and apprehension. I

saw her uneasiness when she suddenly put out her hand and touched mine, whispering:

"He must be at the house by now."

Our way did not lie by the house, and we came to the palace without any news of our absent chief (so I call him--as such we all, from the queen herself, then regarded him). She did not speak of him again; but her eyes seemed to follow me about as though she were silently asking some service of me; what it was I

could not understand. Bernenstein had disappeared, and the repentant count with him: knowing they were together, I was in no uneasiness; Bernenstein would see that his companion contrived no treachery. But I was puzzled by the queen's tacit appeal. And I

was myself on fire for news from the Konigstrasse. It was now two hours since Rudolf Rassendyll had left us, and no word had come of him or from him. At last I could bear it no longer. The queen was sitting with her hand in my wife's; I had been seated on the other side of the room, for I thought that they might wish to talk to one another; yet I had not seen them exchange a word.

I rose abruptly and crossed the room to where they were.

"Have you need of my presence, madam, or have I your permission to be away for a time?" I asked.

"Where do you wish to go, Fritz?" the queen asked with a little start, as though I had come suddenly across her thoughts.

"To the Konigstrasse," said I.

To my surprise she rose and caught my hand.

"God bless you, Fritz!" she cried. "I don't think I could have endured it longer. But I wouldn't ask you to go. But go, my dear friend, go and bring me news of him. Oh, Fritz, I seem to dream that dream again!"

My wife looked up at me with a brave smile and a trembling lip.

"Shall you go into the house, Fritz?" she asked.

"Not unless I see need, sweetheart," said I.

She came and kissed me. "Go, if you are wanted," she said. And she tried to smile at the queen, as though she risked me willingly.

"I could have been such a wife, Fritz," whispered the queen.

"Yes, I could."

I had nothing to say; at the moment I might not have been able to say it if I had. There is something in the helpless courage of women that makes me feel soft. We can work and fight; they sit and wait. Yet they do not flinch. Now I know that if I had to sit and think about the thing I should turn cur.

Well, I went, leaving them there together. I put on plain clothes instead of my uniform, and dropped my revolver into the pocket of my coat. Thus prepared, I slipped out and made my way on foot to the Konigstrasse.

It was now long past midday, but many folks were at their dinner and the streets were not full. Two or three people recognized me, but I passed by almost unnoticed. There was no sign of stir or excitement, and the flags still floated high in the wind. Sapt had kept his secret; the men of Strelsau thought still that their king lived and was among them. I feared that Rudolf's coming would have been seen, and expected to find a crowd of people near the house. But when I reached it there were no more than ten or a dozen idle fellows lounging about. I began to stroll up and down with as careless an air as I could assume.

Soon, however, there was a change. The workmen and business folk, their meal finished, began to come out of their houses and from the restaurants. The loafers before No. 19 spoke to many of them.

Some said, "Indeed?" shook their heads, smiled and passed on:

同类推荐
  • 黄帝阴符经颂

    黄帝阴符经颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道林寺

    道林寺

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 江邻幾杂志

    江邻幾杂志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 素问入式运气论奥

    素问入式运气论奥

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天女散花

    天女散花

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 那些年关于我的奇谈异闻

    那些年关于我的奇谈异闻

    我那会还小,天大地大玩耍最大,每天最高兴的事情就是早上去叫爷爷吃早饭,因为每天他会给我几毛钱让我去学校买零食,因为这是我妈没少跟我爷爷吵,说是把我都惯坏了,杂东西吃多了回家都不吃饭。
  • 仙道轮回

    仙道轮回

    此书之后,再无玄幻!生有何意?死又有何用?这个世界,我为何而来?又将归于何处?如果我死了,从今往后这世上就再也没有我了吧?羽蓬坠入无尽黑暗之中,缓缓闭上了眼睛,送开了紧握的双手。几千年后,景小凡终于从长眠中醒来。诸葛亮面色平静地看着他,双眼似乎洞悉一切:“你应该不是这个时代的人吧?”神魔千年的史诗战争,神秘的佛界,天外仙界,尘世凡间。一切是否都逃不过命运?当修罗化身为魔时,被冰封前的最后一刻,发出了千古誓言:她既是为天下人而死,我便要这世间所有人,要这世界给她陪葬!当诸葛亮最后用尽全力却依然被命运打败,即将失去所有力气时,仍然向天大喊:“我不会输!”
  • Lady Baltimore

    Lady Baltimore

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 恩怨葬

    恩怨葬

    楚月不知道为什么,越想知道真相,便陷得越深;越想和平解决,腥风血雨便越快降临;越是想独自承担,却越是将身周的人牵涉其中。当他再次回过头,前仇未了,恩怨又起,无数人被埋葬其中。
  • 猎魔英雄

    猎魔英雄

    这是一个老套的故事,这是一个不像网游的网游,这是人类游戏文明的颠峰之作,一个极度真实的魔幻世界。风云乱世,且看玩家们如何缔造属于自己的传奇。
  • 错位之间

    错位之间

    一篇关于爱情的心路历程,那些经历过的和经历着的不曾重复的每一天。
  • 说话不要太老实

    说话不要太老实

    很多时候,老实就是愚笨和无知的同义词;很多时候,说一个人太老实无异于讽刺他是个大笨蛋。你可能常常为以下的问题感到头疼和郁闷:因为不会赞美而无法引起共鸣;因为直来直去而经常得罪别人;因为说话不看对象而处处碰壁;因为枯燥乏味而让人昏昏欲睡;因为口无遮拦而往往灾难连连;因为不懂幽默而不能惠己悦人;你知道这是为什么吗?就是因为你说话太老实。说话是一门技术,更是一门艺术,它没有你想像的那么容易,也没有你想像的难。如果你能多一点心机,顺着人性聪明谈吐,你就会玩转人脉,成为超人气说话高手!只有无法改变的死脑筋,没有无法改变的穷命运。
  • 妖宠:狼王戏妃

    妖宠:狼王戏妃

    前世的驳魔大王落了架,倒成了小妖口中的盘中餐,还不许反抗。去,看我这落架的大王是怎么治服你这个傲气的小妖的,叫你知道知道老娘的厉害。傲气凌去美少女,索智索通斗妖王,天昏也地暗!
  • 莲境

    莲境

    诸神灭迹,却留下了一道沉睡的神印,在那白莲初绽,细雨纷飞里,莲境迎来了一个异世的她。十四岁,懵懂如她,得遇上古真神,如莲妖芳华,如云端飘渺。温柔缱倦,是谁温暖了寂寞?是谁写意尽了谁流年?......莲橙之约,永世不灭。我以上古之神的名义发誓,我与甘橙生生世世永不离弃。你死了,我去地府寻你,你投胎,我去你的那一世守着你。无论你在哪,你都不寂寞,你等着我,我寻着你。ps:小隼是新人,大家的支持和鼓励是小隼写下去的动力,如果觉得文章还可以,情点击收藏,推荐,谢谢大家。小隼文风优美清雅,希望大家喜欢,我会越写越好的。
  • 昆吾人王

    昆吾人王

    西斯考上北京大学后,却意外车祸身亡,当他醒来之时,发现自己穿越到了一个叫昆吾的奇幻世界,并且成为昆吾第一家族的命运之人……从此担负起人王的职责……纵横昆吾,唯我独尊!斗者境界:斗徒、斗者、斗师、大斗师、斗王、斗皇、斗圣、斗神魔法师境界:魔法学徒、初、中、高魔法师、大魔法师、魔导士、魔导师、大魔导师。