登陆注册
15274700000035

第35章 CHAPTER IX. THE KING IN THE HUNTING LODGE(2)

"The queen must know," said Sapt. "Let her stay at Zenda and give out that the king is at the lodge for a day or two longer. Then you, Fritz--for you must ride to the castle at once--and Bernenstein must get to Strelsau as quick as you can, and find Rudolf Rassendyll. You three ought to be able to track young Rupert down and get the letter from him. If he's not in the city, you must catch Rischenheim, and force him to say where he is; we know Rischenheim can be persuaded. If Rupert's there, I need give no advice either to you or to Rudolf."

"And you?"

"James and I stay here. If any one comes whom we can keep out, the king is ill. If rumors get about, and great folk come, why, they must enter."

"But the body?"

"This morning, when you're gone, we shall make a temporary grave.

I dare say two," and he jerked his thumb towards poor Herbert.

"Or even," he added, with his grim smile, "three--for our friend Boris, too, must be out of sight."

"You'll bury the king?"

"Not so deep but that we can take him out again, poor fellow.

Well, Fritz, have you a better plan?"

I had no plan, and I was not in love with Sapt's plan. Yet it offered us four and twenty hours. For that time, at least, it seemed as if the secret could be kept. Beyond that we could hardly hope for success; after that we must produce the king;

dead or alive, the king must be seen. Yet it might be that before the respite ran out Rupert would be ours. In fine, what else could be chosen? For now a greater peril threatened than that against which we had at the first sought to guard. Then the worst we feared was that the letter should come to the king's hands.

That could never be. But it would be a worse thing if it were found on Rupert, and all the kingdom, nay, all Europe, know that it was written in the hand of her who was now, in her own right, Queen of Ruritania. To save her from that, no chance was too desperate, no scheme too perilous; yes, if, as Sapt said, we ourselves were held to answer for the king's death, still we must go on. I, through whose negligence the whole train of disaster had been laid, was the last man to hesitate. In all honesty, I

held my life due and forfeit, should it be demanded of me--my life and, before the world, my honor.

So the plan was made. A grave was to be dug ready for the king;

if need arose, his body should be laid in it, and the place chosen was under the floor of the wine-cellar. When death came to poor Herbert, he could lie in the yard behind the house; for Boris they meditated a resting-place under the tree where our horses were tethered. There was nothing to keep me, and I rose;

but as I rose, I heard the forester's voice call plaintively for me. The unlucky fellow knew me well, and now cried to me to sit by him. I think Sapt wanted me to leave him, but I could not refuse his last request, even though it consumed some precious minutes. He was very near his end, and, sitting by him, I did my best to soothe his passing. His fortitude was good to see, and I

believe that we all at last found new courage for our enterprise from seeing how this humble man met death. At least even the constable ceased to show impatience, and let me stay till I could close the sufferer's eyes.

But thus time went, and it was nearly five in the morning before I bade them farewell and mounted my horse. They took theirs and led them away to the stables behind the lodge; I waved my hand and galloped off on my return to the castle. Day was dawning, and the air was fresh and pure. The new light brought new hope; fears seemed to vanish before it; my nerves were strung to effort and to confidence. My horse moved freely under me and carried me easily along the grassy avenues. It was hard then to be utterly despondent, hard to doubt skill of brain, strength of hand, or fortune's favor.

The castle came in sight, and I hailed it with a glad cry that echoed among the trees. But a moment later I gave an exclamation of surprise, and raised myself a little from the saddle while I

gazed earnestly at the summit of the keep. The flag staff was naked; the royal standard that had flapped in the wind last night was gone. But by immemorial custom the flag flew on the keep when the king or the queen was at the castle. It would fly for Rudolf V. no more; but why did it not proclaim and honor the presence of Queen Flavia? I sat down in my saddle and spurred my horse to the top of his speed. We had been buffeted by fate sorely, but now I

feared yet another blow.

In a quarter of an hour more I was at the door. A servant ran out, and I dismounted leisurely and easily. Pulling off my gloves, I dusted my boots with them, turned to the stableman and bade him look to the horse, and then said to the footman:

"As soon as the queen is dressed, find out if she can see me. I

have a message from his Majesty."

The fellow looked a little puzzled, but at this moment Hermann, the king's major-domo, came to the door.

"Isn't the constable with you, my lord?" he asked.

"No, the constable remains at the lodge with the king," said I

carelessly, though I was very far from careless. "I have a message for her Majesty, Hermann. Find out from some of the women when she will receive me."

"The queen's not here," said he. "Indeed we've had a lively time, my lord. At five o'clock she came out, ready dressed, from her room, sent for Lieutenant von Bernenstein, and announced that she was about to set out from the castle. As you know, the mail train passes here at six." Hermann took out his watch. "Yes, the queen must just have left the station."

"Where for?" I asked, with a shrug for the woman's whim. "Why, for Strelsau. She gave no reasons for going, and took with her only one lady, Lieutenant von Bernenstein being in attendance. It was a bustle, if you like, with everybody to be roused and got out of bed, and a carriage to be made ready, and messages to go to the station, and--"

"She gave no reasons?"

同类推荐
热门推荐
  • 穿成影帝的鬼才娇妻

    穿成影帝的鬼才娇妻

    前世,她是个医药圣手兼三栖影后,可却无故卷进一场暗杀中,成了替死鬼。这辈子她一定要做一个潇洒的长命的成功人士!不料,幻想很丰满,现实很骨感!刚醒来发现自己居然嫁人了,老公还是当代最红的影帝。季先生:老婆,不要走啦,你不爱我吗?苏矝北:说好了隐婚,你居然公布了。季先生:怕你跑了,不承认!
  • 恐惧的年代

    恐惧的年代

    抗日和60年代究竟会发生什么怪事呢?真的有人吃人吗?这个死人的年代究竟有什么令人惊悚的鬼怪呢?
  • 变种人末世生存

    变种人末世生存

    我叫叶清,我所在的世界发生了难以想象的灾难,我要活下去,拯救更多的人……凭着重生的先机,在末世发生的前三个月里,叶清背负一张弓,手执一柄刀,游走于各个地球异界之地,夺取进化果实。十年的末世生存经验,叶清掌握了太多的生存技能。热武器、冷兵器、枪械改造、材料处理、打铁铸刀、培养植物、搜寻食物……
  • 乘风大陆

    乘风大陆

    风是他们的上帝,是他们崇敬的造物主。在他们生活的这个世界,万物都是由风为基础而组成。风也是他们的伙伴,他们伴随着无望不尽的风,上天下海,驰骋大地。是风让他们行走世界,而他们也把这片无风不成界的大陆命名为:乘风大陆。
  • 三言二拍-二刻拍案惊奇一

    三言二拍-二刻拍案惊奇一

    《二刻拍案惊奇》共有作品40篇,但卷二十三《大姊魂游完宿愿,小姨病起续前缘》与《初刻拍案惊奇》同卷篇目相同,卷四十《宋公明闹元宵杂剧》系杂剧,故实有小说38篇。《二刻拍案惊奇》以人民大众喜闻乐见的“拟话本”形式,描写了众多引人入胜的故事,概括地说,该书的内容,主要包括以下几个方面:一、表现爱情婚姻和两性关系;二、表现封建官吏的思想行为;三、表现商人生活。
  • 花猫元旦

    花猫元旦

    武林与历史的交叉中,又隐藏着多少秘密?家仇和感情都那么诡秘,教我如何拨开迷云?我生活在这个都市,一切都那么正常,打破宁静的又是什么?佛家、道家、武林盟主、商业大佬、民族故事、国家机器,平凡人眼中的世界是另一个样子。
  • 弑天逆龙决

    弑天逆龙决

    太古时期,弑天龙帝被九大天帝围攻,又遭最器重的弟子暗算,陨落。三万多年后,借体重生,踏上复仇之路!修天功《弑天逆龙决》,诸多秘术,炼器、炼药、阵纹......无一不精!踩天才、压妖孽,势如破竹,无人能挡.....誓要斩灭九大最强天帝,清理门户!龙帝重生,谁与争锋?(PS:新书《万古第一龙》已发,大家可以去看看。)
  • 异界人物召唤

    异界人物召唤

    身为中国高中生(兼二次元死宅)重生到危机四伏的异世界,凭借自己的召唤金手指会有怎么样的经历呢?
  • 玄天魔武

    玄天魔武

    玄天世界,魔武横行!既得重生,当立天地!神魔幽冥,皆踏脚下!是仙是魔?唯心而论!乾坤倒转,生死永存!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!