登陆注册
15274700000018

第18章 CHAPTER V. AN AUDIENCE OF THE KING(2)

"I am ordered to wait outside till his Majesty summons me," he said in a low voice, as though he feared that the irritable king would hear him. "I'll open the door and announce you. Pray keep him in a good temper, for all our sakes." And he flung the door open, saying, "Sire, the Count of Luzau-Rischenheim has the honor to wait on your Majesty." With this he shut the door promptly, and stood against it. Nor did he move, save once, and then only to take out his revolver and carefully inspect it.

The count advanced, bowing low, and striving to conceal a visible agitation. He saw the king in his arm-chair; the king wore a suit of brown tweeds (none the better for being crushed into a bundle the night before); his face was in deep shadow, but Rischenheim perceived that the beard was indeed gone. The king held out his hand to Rischenheim, and motioned him to sit in a chair just opposite to him and within a foot of the window-curtains.

"I'm delighted to see you, my lord," said the king.

Rischenheim looked up. Rudolf's voice had once been so like the king's that no man could tell the difference, but in the last year or two the king's had grown weaker, and Rischenheim seemed to be struck by the vigor of the tones in which he was addressed.

As he looked up, there was a slight movement in the curtains by him; it died away when the count gave no further signs of suspicion, but Rudolf had noticed his surprise: the voice, when it next spoke, was subdued.

"Most delighted," pursued Mr. Rassendyll. "For I am pestered beyond endurance about those dogs. I can't get the coats right, I've tried everything, but they won't come as I wish. Now, yours are magnificent."

"You are very good, sire. But I ventured to ask an audience in order to--"

"Positively you must tell me about the dogs. And before Sapt comes, for I want nobody to hear but myself."

"Your Majesty expects Colonel Sapt?"

"In about twenty minutes," said the king, with a glance at the clock on the mantelpiece.

At this Rischenheim became all on fire to get his errand done before Sapt appeared.

"The coats of your dogs," pursued the king, "grow so beautifully--"

"A thousand pardons, sire, but--"

"Long and silky, that I despair of--"

"I have a most urgent and important matter," persisted Rischenheim in agony.

Rudolf threw himself back in his chair with a peevish air. "Well, if you must, you must. What is this great affair, Count? Let us have it over, and then you can tell me about the dogs."

Rischenheim looked round the room. There was nobody; the curtains were still; the king's left hand caressed his beardless chin; the right was hidden from his visitor by the small table that stood between them.

"Sire, my cousin, the Count of Hentzau, has entrusted me with a message."

Rudolf suddenly assumed a stern air.

"I can hold no communication, directly or indirectly, with the Count of Hentzau," said he.

"Pardon me, sire, pardon me. A document has come into the count's hands which is of vital importance to your Majesty."

"The Count of Hentzau, my lord, has incurred my heaviest displeasure."

"Sire, it is in the hopes of atoning for his offences that he has sent me here to-day. There is a conspiracy against your Majesty's honor."

"By whom, my lord?" asked Rudolf, in cold and doubting tones.

"By those who are very near your Majesty's person and very high in your Majesty's love."

"Name them."

"Sire, I dare not. You would not believe me. But your Majesty will believe written evidence."

"Show it me, and quickly. We may be interrupted."

"Sire, I have a copy--"

"Oh, a copy, my lord?" sneered Rudolf.

"My cousin has the original, and will forward it at your Majesty's command. A copy of a letter of her Majesty's--"

"Of the queen's?"

"Yes, sire. It is addressed to--" Rischenheim paused.

"Well, my lord, to whom?"

"To a Mr. Rudolf Rassendyll."

Now Rudolf played his part well. He did not feign indifference, but allowed his voice to tremble with emotion as he stretched out his hand and said in a hoarse whisper, "Give it me, give it me."

Rischenheim's eyes sparkled. His shot had told: the king's attention was his; the coats of the dogs were forgotten. Plainly he had stirred the suspicions and jealousy of the king.

"My cousin," he continued, "conceives it his duty to lay the letter before your Majesty. He obtained it--"

"A curse on how he got it! Give it me!"

Rischenheim unbuttoned his coat, then his waistcoat. The head of a revolver showed in a belt round his waist. He undid the flap of a pocket in the lining of his waistcoat, and he began to draw out a sheet of paper.

But Rudolf, great as his powers of self-control were, was but human. When he saw the paper, he leant forward, half rising from his chair. As a result, his face came beyond the shadow of the curtain, and the full morning light beat on it. As Rischenheim took the paper out, he looked up. He saw the face that glared so eagerly at him; his eyes met Rassendyll's: a sudden suspicion seized him, for the face, though the king's face in every feature, bore a stern resolution and witnessed a vigor that were not the king's. In that instant the truth, or a hint of it, flashed across his mind. He gave a half-articulate cry; in one hand he crumpled up the paper, the other flew to his revolver.

But he was too late. Rudolf's left hand encircled his hand and the paper in an iron grip; Rudolf's revolver was on his temple;

and an arm was stretched out from behind the curtain, holding another barrel full before his eyes, while a dry voice said, "You'd best take it quietly." Then Sapt stepped out.

Rischenheim had no words to meet the sudden transformation of the interview. He seemed to be able to do nothing but stare at Rudolf Rassendyll. Sapt wasted no time. He snatched the count's revolver and stowed it in his own pocket.

同类推荐
  • Political Arithmetick

    Political Arithmetick

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 通关文

    通关文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杜环小传

    杜环小传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新石头记

    新石头记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 春草斋集

    春草斋集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 暴走游戏系统

    暴走游戏系统

    宅男陈雷因网络连接中断穿越异世,获得暴走游戏系统。什么?你是剑道天才?装备剑圣+亚索+剑魂三剑附体教你做人。魔道血宗要搞我?装上红王爷让他明白什么是血,在这里开双刀真不用无色。跟我玩偷袭?装上阿修罗+盲僧,心眼波动+听声辩位,能碰到我算你赢。打不过还叫人?生物召唤、精灵召唤,使徒分身,我在旁边喊加油就好。小爷管你正道,魔道,谁敢惹我一个德玛西亚送你上天!这是一本以英雄联盟、地下城与勇士为核心的系统流小说。
  • 你我眼前皆是风景

    你我眼前皆是风景

    秦彧晚上回到家时顾清已经在沙发上睡着了,妻子给他留了灯厨房里温了菜。这样的日子挺好的,秦彧想着。
  • 绝世倾城:皇女乱天下

    绝世倾城:皇女乱天下

    她本是天生的宠儿,父亲是战功赫赫的王爷,母亲是女尊帝国的皇子。从小集万千宠爱于一生,从小到大,就没有她不敢闯的祸,更没有她不敢惹的人。她和他们的故事,在始料未及的时候开始,在伤痛布满全身的时候结束,所谓的命运和悲欢离合,在她回头的时候,才后悔一切都是自己明白的太迟,她一开始就犯了错,他们的宠爱是对“她”,而非她……他们要救“她”,他们要她的心,无心之人如何存活,看小皇女如何一步步走上巅峰之路,最终情归何处…
  • 屠魔编年史

    屠魔编年史

    幽灵、残魂、兽族、魔族纵横,古世纪人类的生存并非上天的眷顾;牧师,守护者,猎魔人,甚至是古籍预言书中所描绘到的屠魔后裔,种种的存在也是这个平衡世界的一种制衡手段……
  • 狂傲毒君求娶:我不嫁

    狂傲毒君求娶:我不嫁

    狂傲毒君求娶,不嫁!姐有的是毒药!狐仙侍从深情表白,不听!姐喜欢人类!重生,已不再是原来的她取代你们,凌辱你们,且看千家嫡女千柠溪如何一步一步走向巅峰!谨以此书,献给那些不为众人所理解的一少数,希望大家能够了解他们生命中的欢乐与辛酸,灵魂深处的黑暗和光明。
  • 大童话家朱奎童话·记忆超强的大熊猫温任先生

    大童话家朱奎童话·记忆超强的大熊猫温任先生

    可爱的大熊猫温任先生和太太因担心自己的孩子是残疾而四处寻问,终于得知小孩子是正常的,这时却有一群听说小大熊猫是个残疾儿的“好心人”接连上门,打算将其收养,更可笑的是温任先生始终记不住孩子的名字。
  • 殇翼羽漂零

    殇翼羽漂零

    水蓝色光晕包裹,黑白双翼交错,蔚蓝的发丝在空中飘散,点点的荧光弥漫在周围,神与魔的结合,让她双生四翼,天生赋予的万世神力,是她主宰命运的开始。。。。两千年的孤寂,让她冰封自己的心,活在自己的世界,寻找·解开封印·复仇·就是她活着的目标。不管是他和他还是他,都无法阻止她前进的步伐。哪怕最终粉身碎骨,羽翼飘零······
  • 一地花凉

    一地花凉

    公元859年,唐懿宗继位昏庸无能,期间更是农民起义不断。自安史之乱后的河朔三镇更是政权更迭不断。魏博镇此时由何氏当政,政权争夺激烈。一份镇国宝藏,一场惊天阴谋。她本红装女郎,却眼有星辰大海,胸有丘壑万千,心有繁花似锦。从踏入魏博的那一刻起,明争暗斗,生死一念之间,一场鲜血铸就的繁华,一个枯骨磊成的盛世,如今,安在?一场场杀戮的背后,隐藏的是深情还是薄幸?当一个个真相浮出水面,是事情的终结还是另一个阴谋的开始?在政治的漩涡中,谁又是真正的赢家?
  • 你说,星辰很美

    你说,星辰很美

    你说,星辰很美,我陪你去徜徉。那个我们曾经欢歌的剧院,如今为何只有我独自鸣唱?在这场支离破碎的美好回忆中,我还在等你,当你我在人海中相遇,你是否还会想起?你说星辰很美,但最美的是你
  • 暗力量宇宙霸主

    暗力量宇宙霸主

    世界一片混乱,末日即将来袭。新的通道将人类引向何处?等待人类的又将是什么?勤奋,爱好正义的主人公通过不断的修行和努力,给世界带来希望。