登陆注册
15259000000528

第528章

Rastoptchin, an impulsive, sanguine man, who had always moved in the highest spheres of the administration, was a patriot in feeling, but had not the faintest notion of the character of the people he supposed himself to be governing. From the time when the enemy first entered Smolensk, Rastoptchin had in his own imagination been playing the part of leader of popular feeling—of the heart of Russia. He did not merely fancy—as every governing official always does fancy—that he was controlling the external acts of the inhabitants of Moscow, but fancied that he was shaping their mental attitude by means of his appeals and placards, written in that vulgar, slangy jargon which the people despise in their own class, and simply fail to understand when they hear it from persons of higher station. The picturesque figure of leader of the popular feeling was so much to Rastoptchin’s taste, and he so lived in it, that the necessity of abandoning it, the necessity of surrendering Moscow with no heroic effect of any kind, took him quite unawares; the very ground he was standing on seemed slipping from under his feet, and he was utterly at a loss what to do. Though he knew it was coming, he could not till the last minute fully believe in the abandonment of Moscow, and did nothing towards it. The inhabitants left the city against his wishes. If the courts were removed, it was only due to the insistence of the officials, to which Rastoptchin reluctantly gave way. He was himself entirely absorbed by the role he had assumed. As is often the case with persons of heated imagination, he had known for a long while that Moscow would be abandoned; but he had known it only with his intellect, and refused with his whole soul to believe in it, and could not mentally adapt himself to the new position of affairs.

The whole course of his painstaking and vigorous activity—how far it was beneficial or had influence on the people is another question— aimed simply at awakening in the people the feeling he was himself possessed by—hatred of the French and confidence in himself.

But when the catastrophe had begun to take its true historic proportions; when to express hatred of the French in words was plainly insufficient; when it was impossible to express that hatred even by a battle; when self-confidence was of no avail in regard to the one question before Moscow; when the whole population, as one man, abandoning their property, streamed out of Moscow, in this negative fashion giving proof of the strength of their patriotism;—then the part Rastoptchin had been playing suddenly became meaningless. He felt suddenly deserted, weak, and absurd, with no ground to stand on.

On being waked out of his sleep to read Kutuzov’s cold and peremptory note, Rastoptchin felt the more irritated the more he felt himself to blame. There was still left in Moscow all that was under his charge, all the government property which it was his duty to have removed to safety. There was no possibility of getting it all away. “Who is responsible for it? who has let it come to such a pass?” he wondered. “Of course, it’s not my doing. I had everything in readiness; I held Moscow in my hand—like this! And see what they have brought things to! Scoundrels, traitors!” he thought, not exactly defining who were these scoundrels and traitors, but feeling a necessity to hate these vaguely imagined traitors, who were to blame for the false and ludicrous position in which he found himself.

All that night Rastoptchin was giving instructions, for which people were continually coming to him from every part of Moscow. His subordinates had never seen the count so gloomy and irascible.

“Your excellency, they have come from the Estates Department, from the director for instructions.… From the Consistory, from the Senate, from the university, from the Foundling Hospital, the vicar has sent … he is inquiring … what orders are to be given about the fire brigade? The overseer of the prison … the superintendent of the mad-house …” all night long, without pause, messages were being brought to the count.

To all these inquiries he gave brief and wrathful replies, the drift of which was that his instructions were now not needed, that all his careful preparations had now been ruined by somebody, and that that somebody would have to take all responsibility for anything that might happen now.

“Oh, tell that blockhead,” he replied to the inquiry from the Estates Department, “to stay and keep guard over his deeds. Well, what nonsense are you asking about the fire brigade? There are horses, let them go off to Vladimir. Don’t leave them for the French.”

“Your excellency, the superintendent of the madhouse has come; what are your commands?”

“My commands? Let them all go, that’s all.… And let the madmen out into the town. When we have madmen in command of our armies, it seems it’s God’s will they should be free.”

To the inquiry about the convicts in the prison, the count shouted angrily to the overseer:

“What, do you want me to give you two battalions for a convoy for them, when we haven’t any battalions at all? Let them all go, and that settles it!”

“Your excellency, there are political prisoners—Myeshkov, Vereshtchagin …”

“Vereshtchagin! He is not yet hanged?” cried Rastoptchin. “Send him to me.”

同类推荐
热门推荐
  • 地球最强王者

    地球最强王者

    植物人醒来,妹妹跳江,妻子联手曾经的好兄弟霸占了所有家产,他该何处何从......
  • 异次元大咖

    异次元大咖

    在人类与次元的某个交界处,是通往次元界道路,那里有着与众不同的圣霙之术。樱月族是樱花术,我拥有着强大的法力,自然恶作剧从未停下……——由于不小心撞到了某位冰山帅哥,被花痴疯狂“袭击”,无奈顶着张极其郁闷的脸来到教室,我看见了不共戴天的“死人脸”。此后,闺蜜的疏远、厄运的缠身,就连引以为豪的恶作剧也失去了作用,这到底是什么情况?没想到,这一切的背后竟然是……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 宝可梦传说

    宝可梦传说

    500年前,基拉帝纳反抗阿尔宙斯,失败后,它大声叫喊不公!却不知自己的路在何方...出发的少女,基拉帝纳选中了她.....心灵之眼到底.是对是错.真正的战役开始了,基拉帝纳,是否可以再见心灵之眼?
  • 源术天下

    源术天下

    古老的世界,百族同生,争端不断。这个世界不是科技成星,而是修真者的世界。炫丽的源术争相夺目,无数的资源强者拥之。世界规则,宇宙大道,源生万物。在这里只要你敢想,一切都有可能!修真世界,等你来战~
  • 前夫早上好

    前夫早上好

    人前,他们是模范的恩爱夫妻。人后,他连一丝情绪都不屑于给她。“秦乔,我知道你很想展示温家少夫人的风采,但是我警告你最好适可而止,这个位置不是让你作威作福的。”她是众人心中的恶毒女配,为了坐上温家少夫人的位置,心狠手辣,将姐姐陷于车祸。她有苦难言,只是默默地替姐姐守护这个秦家少夫人的位置。三年无爱婚姻,在姐姐醒来的瞬间画上句号。他与姐姐言笑晏晏地谈论婚礼,而她在隔壁生生的被打掉孩子,她满腹怨言签下离婚协议书成全他们,远渡重洋。再相遇——她是惊才绝艳骄横跋扈的秦家二小姐,他是她名义上的姐夫。她一切的接近只是为了报复他,他却突然扣住她的手:“秦乔,只要你能开心,这些你都拿去吧!”
  • 血祭为神

    血祭为神

    异世而来,只为拥有能主宰天地的力量,用血的祭奠换来无尽的力量。
  • 迟暮

    迟暮

    老人的女儿考上大学,到城市里工作,儿子和媳妇也想到城市去打工,被年轻人抛在脑后的家里弥漫着老人迟暮的悲哀。
  • 因仇而爱

    因仇而爱

    因三年前的一场混战,血猎惨败整个世界成了血族的天下,直到女主的出现……
  • 爬风车的李德德

    爬风车的李德德

    李德德毕业后入职一家风力发电设备制造公司,被分配到风场项目去工作。初到项目,他学习了简单的吊装接线技术,并在参与集中调试的过程中进步神速,在不断地调换项目过程中,李德的接触各式各样的工作,遇到不同的技术高手,自己也逐渐成长为能够独当一面的大拿。风场条件艰苦,风场工作错综复杂,李德德身体和心理屡屡受到伤害,他无法发平衡好工作和人际交往之间的尺度,无法悟透管理和技术工作之间区别,面对重重压力、面对底层社会阴暗面的冲击,李德德误入歧途,并出现一些幻觉,最终在一次严重事故中……