登陆注册
15259000000002

第2章

“In a moment. By the way,” she added subsiding into calm again, “there are two very interesting men to be here to-night, the vicomte de Mortemart; he is connected with the Montmorencies through the Rohans, one of the best families in France. He is one of the good emigrants, the real ones. Then Abbé Morio; you know that profound intellect? He has been received by the emperor. Do you know him?”

“Ah! I shall be delighted,” said the prince. “Tell me,” he added, as though he had just recollected something, speaking with special non-chalance, though the question was the chief motive of his visit: “is it true that the dowager empress desires the appointment of Baron Funke as first secretary to the Vienna legation? He is a poor creature, it appears, that baron.” Prince Vassily would have liked to see his son appointed to the post, which people were trying, through the Empress Marya Fyodorovna, to obtain for the baron.

Anna Pavlovna almost closed her eyes to signify that neither she nor any one else could pass judgment on what the empress might be pleased or see fit to do.

“Baron Funke has been recommended to the empress-mother by her sister,” was all she said in a dry, mournful tone. When Anna Pavlovna spoke of the empress her countenance suddenly assumed a profound and genuine expression of devotion and respect, mingled with melancholy, and this happened whenever she mentioned in conversation her illustrious patroness. She said that her Imperial Majesty had been graciously pleased to show great esteem to Baron Funke, and again a shade of melancholy passed over her face. The prince preserved an indifferent silence. Anna Pavlovna, with the adroitness and quick tact of a courtier and a woman, felt an inclination to chastise the prince for his temerity in referring in such terms to a person recommended to the empress, and at the same time to console him.

“But about your own family,” she said, “do you know that your daughter, since she has come out, charms everybody? People say she is as beautiful as the day.”

The prince bowed in token of respect and acknowledgment.

“I often think,” pursued Anna Pavlovna, moving up to the prince and smiling cordially to him, as though to mark that political and worldly conversation was over and now intimate talk was to begin: “I often think how unfairly the blessings of life are sometimes apportioned. Why has fate given you two such splendid children—I don’t include Anatole, your youngest—him I don’t like” (she put in with a decision admitting of no appeal, raising her eyebrows)—“such charming children? And you really seem to appreciate them less than any one, and so you don’t deserve them.”

And she smiled her ecstatic smile.

“What would you have? Lavater would have said that I have not the bump of paternity,” said the prince.

“Don’t keep on joking. I wanted to talk to you seriously. Do you know I’m not pleased with your youngest son. Between ourselves” (her face took its mournful expression), “people have been talking about him to her majesty and commiserating you…”

The prince did not answer, but looking at him significantly, she waited in silence for his answer. Prince Vassily frowned.

“What would you have me do?” he said at last. “You know I have done everything for their education a father could do, and they have both turned out des imbéciles. Ippolit is at least a quiet fool, while Anatole’s a fool that won’t keep quiet, that’s the only difference,” he said, with a smile, more unnatural and more animated than usual, bringing out with peculiar prominence something surprisingly brutal and unpleasant in the lines about his mouth.

“Why are children born to men like you? If you weren’t a father, I could find no fault with you,” said Anna Pavlovna, raising her eyes pensively.

“I am your faithful slave and to you alone I can confess. My children are the bane of my existence. It’s the cross I have to bear, that’s how I explain it to myself. What would you have?” … He broke off with a gesture expressing his resignation to a cruel fate. Anna Pavlovna pondered a moment.

“Have you never thought of marrying your prodigal son Anatole? People say,” she said, “that old maids have a mania for matchmaking. I have never been conscious of this failing before, but I have a little person in my mind, who is very unhappy with her father, a relation of ours, the young Princess Bolkonsky.”

Prince Vassily made no reply, but with the rapidity of reflection and memory characteristic of worldly people, he signified by a motion of the head that he had taken in and was considering what she said.

“No, do you know that that boy is costing me forty thousand roubles a year?” he said, evidently unable to restrain the gloomy current of his thoughts. He paused. “What will it be in five years if this goes on? These are the advantages of being a father.… Is she rich, your young princess?”

“Her father is very rich and miserly. He lives in the country. You know that notorious Prince Bolkonsky, retired under the late emperor, and nicknamed the ‘Prussian King.’ He’s a very clever man, but eccentric and tedious. The poor little thing is as unhappy as possible. Her brother it is who has lately been married to Liza Meinen, an adjutant of Kutuzov’s. He’ll be here this evening.”

“Listen, dear Annette,” said the prince, suddenly taking his companion’s hand, and for some reason bending it downwards. “Arrange this matter for me and I am your faithful slave for ever and ever. She’s of good family and well off. That’s all I want.”

And with the freedom, familiarity, and grace that distinguished him, he took the maid-of-honour’s hand, kissed it, and as he kissed it waved her hand, while he stretched forward in his low chair and gazed away into the distance.

“Wait,” said Anna Pavlovna, considering. “I’ll talk to Lise (the wife of young Bolkonsky) this very evening, and perhaps it can be arranged. I’ll try my prentice hand as an old maid in your family.”

同类推荐
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 专家诊治心肌梗死(谷臻小简·AI导读版)

    专家诊治心肌梗死(谷臻小简·AI导读版)

    了解心肌梗死及诊治知识;本书尽选常见病、多发病,聘请相关专家编写该病的来龙去脉、诊断、治疗、护理、预防……凡病人或家属可能之疑问,悉数详尽解述。此书10余万字,包括数百条目,或以问诊方式,一问一答,十分明确;或分章节段落,一事一叙一目了然。
  • 莫踏忆

    莫踏忆

    纯属个人兴趣,以手写心,如有雷同请告知。
  • 旧时幽梦

    旧时幽梦

    莫名的熟悉感,记忆的零碎慢慢在脑海中逐渐拼凑。无数次重复的穿越,到底是为了怎么样的真相呢?我,究竟是谁呢?
  • 网游之末世行路

    网游之末世行路

    一花一世界,一叶一菩提,而一款网络游戏,就是对于我们平常人的一个新世界,《末世》,一款以末世为主题的全息网络游戏,向世人打开了一个全新的世界。林启,一个留学海归,虽然已经将近而立之年,但是岁月湮灭不了他对于游戏的热情,在游戏之中的种种,让他被日复一日的工作所磨灭的血性与对生活的热情再次燃气。谁说游戏是小孩子的游戏,大叔也能玩游戏,也爱玩游戏。本书QQ讨论群:544032429,欢迎各位读者,前来提出自己的想法和设想,一起完善这本小说
  • 六海说事

    六海说事

    此情可待成追忆,只是当时已惘然!握不住的沙,不如扬了它!
  • 爱我你就死定了

    爱我你就死定了

    自小生于武学世家,她--冰冷绝美,对待朋友总是表面厌烦,背后关心。虽然经常冷言冷语,却有着一副难以掩饰的菩萨心肠;缘分让她跟他相遇了……一次窘然的误会,使刚从国外回来的他跟她相识,从那时起,他的一颗心就不自觉倾向了她-----
  • 龙舞图腾

    龙舞图腾

    这是一个被灵力充斥的世界,相传很久很久以前,神魔在这个位面战斗,最终葬在了这世界的中心海域。不论过了多少年,那片海域都显得不太正常,那里是人类的禁地,却也是证明自己勇气的地方。灸舞是腾龙帝国的小皇子,从小就觉醒了相传是神灵留下的圣兽图腾,龙图腾。原本是帝国唯一有资格继承的人,在经历了十年的磨砺之后,发现帝国已经被哥哥继承,奶娘意外死亡。他从此踏上了寻求真相的路。
  • 星游记之无我无心

    星游记之无我无心

    彩虹海真的是天堂么?也许……是地狱吧。但,那又怎样?我的梦想,就是去,任何我能想到的地方!
  • 神魔法典

    神魔法典

    叶天璇是一位好学生,遵纪守法,腹黑却挺爱国。可这一天,一本魔典从天而降,将其带到了魔法的世界。是毁灭,还是创造?“既来之,则安之!”“什么,这个世界的人想要侵略我的世界,怎么可能!”——叶天璇手握魔杖,头顶符文,俯视着异界的芸芸众生。(第一本小说,大大们好看了多支持一下!)