登陆注册
15259000000130

第130章

ON THE 12TH of November, Kutuzov’s army, encamped near Olmütz, was preparing to be reviewed on the following day by the two Emperors—the Russian and the Austrian. The guards, who had only just arrived from Russia, spent a night fifteen versts from Olmütz, and at ten o’clock the next morning went straight to be reviewed in the Olmütz plain.

That day Nikolay Rostov had received a note from Boris informing him that the Ismailovsky regiment was quartered for the night fifteen versts from Olmütz, and that he wanted to see him to give him a letter and some money. The money Rostov particularly needed just now, when the troops after active service were stationed near Olmütz, and the camp swarmed with well-equipped canteen keepers and Austrian Jews, offering all kinds of attractions. The Pavlograd hussars had been keeping up a round of gaiety, fêtes in honour of the promotions received in the field, and excursions to Olmütz to a certain Caroline la Hongroise, who had recently opened a restaurant there with girls as waiters. Rostov had just been celebrating his commission as a cornet; he had bought Denisov’s horse Bedouin, too, and was in debt all round to his comrades and the canteen keepers. On getting the note from Boris, Rostov rode into Olmütz with a comrade, dined there, drank a bottle of wine, and rode on alone to the guards’ camp to find the companion of his childhood. Rostov had not yet got his uniform. He was wearing a shabby ensign’s jacket with a private soldier’s cross, equally shabby riding-trousers lined with worn leather, and an officer’s sabre with a sword knot. The horse he was riding was of the Don breed, bought of a Cossack on the march. A crushed hussar cap was stuck jauntily back on one side of his head. As he rode up to the camp of the Ismailovsky regiment, he was thinking of how he would impress Boris and all his comrades in the guards by looking so thoroughly a hussar who has been under fire and roughed it at the front.

The guards had made their march as though it were a pleasure excursion, priding themselves on their smartness and discipline. They moved by short stages, their knapsacks were carried in the transport waggons, and at every halt the Austrian government provided the officers with excellent dinners. The regiments made their entry into towns and their exit from them with bands playing, and, according to the grand duke’s order, the whole march had (a point on which the guards prided themselves) been performed by the soldiers in step, the officers too walking in their proper places. Boris had throughout the march walked and stayed with Berg, who was by this time a captain. Berg, who had received his company on the march, had succeeded in gaining the confidence of his superior officers by his conscientiousness and accuracy, and had established his financial position on a very satisfactory basis. Boris had during the same period made the acquaintance of many persons likely to be of use to him, and by means of a letter of recommendation brought from Pierre, had made the acquaintance of Prince Andrey Bolkonsky, through whom he had hopes of obtaining a post on the staff of the commander-in-chief. Berg and Boris, who had rested well after the previous day’s march, were sitting smartly and neatly dressed, in the clean quarters assigned them, playing draughts at a round table. Berg was holding between his knees a smoking pipe. Boris, with his characteristic nicety, was building the draughts into a pyramid with his delicate, white fingers, while he waited for Berg to play. He was watching his partner’s face, obviously thinking of the game, his attention concentrated, as it always was, on what he was engaged in.

“Well, how are you going to get out of that?” he said.

“I am going to try,” answered Berg, touching the pieces, and taking his hand away again.

At that instant the door opened.

“Here he is at last!” shouted Rostov. “And Berg too. Ah, petisanfan, alley cooshey dormir!” he cried, repeating the saying of their old nurse’s that had once been a joke with him and Boris.

“Goodness, how changed you are!” Boris got up to greet Rostov, but as he rose, he did not forget to hold the board, and to put back the falling pieces. He was about to embrace his friend, but Nikolay drew back from him. With that peculiarly youthful feeling of fearing beaten tracks, of wanting to avoid imitation, to express one’s feelings in some new way of one’s own, so as to escape the forms often conventionally used by one’s elders, Nikolay wanted to do something striking on meeting his friend. He wanted somehow to give him a pinch, to give Berg a shove, anything rather than to kiss, as people always did on such occasions. Boris, on the contrary, embraced Rostov in a composed and friendly manner, and gave him three kisses.

It was almost six months since they had seen each other. And being at the stage when young men take their first steps along the path of life, each found immense changes in the other, quite new reflections of the different society in which they had taken those first steps. Both had changed greatly since they were last together, and both wanted to show as soon as possible what a change had taken place.

“Ah, you damned floor polishers! Smart and clean, as if you’d been enjoying yourselves; not like us poor devils at the front,” said Rostov, with martial swagger, and with baritone notes in his voice that were new to Boris. He pointed to his mud-stained riding-breeches. The German woman of the house popped her head out of a door at Rostov’s loud voice.

“A pretty woman, eh?” said he, winking.

“Why do you shout so? You are frightening them,” said Boris. “I didn’t expect you to-day,” he added. “I only sent the note off to you yesterday—through an adjutant of Kutuzov’s, who’s a friend of mine—Bolkonsky. I didn’t expect he would send it to you so quickly. Well, how are you? Been under fire already?” asked Boris.

同类推荐
  • 太上洞玄灵宝智慧观身经

    太上洞玄灵宝智慧观身经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 掌中论

    掌中论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 画禅室随笔

    画禅室随笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送裴相公赴镇太原

    送裴相公赴镇太原

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 慎柔五书

    慎柔五书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 九尾狐:妖男不要啊

    九尾狐:妖男不要啊

    大明宫的九重宫阙下,千年不散的幽幽月影里,九尾天狐的身影宛如绽放在大唐的盛世莲花。那一次那一世,她是青城女道,他则是为修道人所不齿的九尾妖狐。宿命地遇上他,绝望地爱上他,疼痛地亲手封印了他…她死去,他却纠缠而来,一世世找到她。却终究背负天谴,他含笑死去、灰飞烟灭。情节虚构,请勿模仿!
  • 无限重生的少女

    无限重生的少女

    除了天下第一的实力,她什么都没有。似乎,似乎淡泊名利归隐山林,当一名旁观者才是她该做的事。长生并非她所求,几百年来,她一直躲在暗处,寻找让自己回归生老病死的方法。长生有什么好的,爱不能,怕独留世间的孤寂;恨不能,恐过久的时光让自己偏激。“你有没有想过,百年后,你也会变成一堆白骨,而我依旧是如今的模样。与其百年后痛彻心扉,不如从未开始。”“我只是希望,你孤单的日子能少一百年。”
  • 凹凸世界异世界之旅

    凹凸世界异世界之旅

    谁能告诉我,我只是皮个阴阳师怎么就穿越了!还得做任务?穿越也就算了,竟然还是穿到了凹凸世界!吼?参加凹凸大赛?可以看到我喜欢的参赛者,不错啊,唉~只能认命了。欢迎各位来吐槽~人物有ooc
  • 浓情酒店

    浓情酒店

    酒店天台有一只散养的鹦鹉,她最大的乐趣就是对着鹦鹉说老板的坏话。某日,她将文件送到老板那里,看到他在给鹦鹉投食,方才知道那只鹦鹉是老板的。而且,那鹦鹉每吃一口,就说一句她教的坏话。见她进来,他似笑非笑地将她堵在墙角,低声质问:“我是老古董?我更年期发作?我心理不平衡?”她机智的摇头否认:“不是不是,这些都是我乱说的。”他眯眼冷笑,“谁说的,你这么了解我,对我一定是真爱。”【傲娇职场美少女X腹黑情深男老板】新文《婚深情蚀骨》欢迎大家来阅读。
  • 星魂寂灭

    星魂寂灭

    “下一位,苏凌锋!”一名头发花白的老人大声喊道。
  • 爱上俏皮丽丫头

    爱上俏皮丽丫头

    一见面便注定难以割舍,一见面便注定难以忘怀,三对情侣的爱恋即将开始。危险为好坎坷也罢,最后六人步入礼堂,在神父面前,许下一生一世。
  • 青春无乐常

    青春无乐常

    由真实和幻想相结合的故事集,类型多样。真实得就像经历一样,幻想得就像梦境一样,总会找到自己喜欢的。
  • 小鱼仙官

    小鱼仙官

    重温香蜜沉沉烬如霜之后,心疼小鱼仙官爱而不得,有所感悟。此文为短篇,寥寥数语,给他一个完美的结局。重温香蜜小鱼仙倌美好。
  • 慧眼无双

    慧眼无双

    一场离奇的车祸,改变二个年轻生命的人生轨迹,一个重伤躺在重症病房,一个躺在太平间。梵水月因为一场车祸,变成了沈雅君,意外开启一双慧眼,可以看到世间宝贝,美丽华光,但是单纯如她,却看不清世间人心,善良可以感化邪恶,真诚得到是最美好的救赎。
  • 太上灵宝净明法序

    太上灵宝净明法序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。