贝蒂从麻袋里掏出一个闪闪发亮的银烛台向哈莱金夸耀:“瞧瞧,这是什么?”
哈莱金接过烛台,看看它的底座,见上面刻有诺思夫人的印记,便问:“这不是1956年沉的那条船上的东西吗?”
“诺思夫人号是沉了,但实际情况并不像通常认为的那样。”贝蒂说:“有4个人在船倾覆于风暴之前就带着大量财宝逃掉了。”
“他们把财宝埋在一个洞里,”贝蒂继续说,“可是风暴引起的雪崩堵死了洞口,将3个水手活埋在洞中。第四个名叫彭布罗克的水手却侥幸逃脱。彭布罗克一直设法凑集1万元买下那个洞所在的荒地。”
“这么说,你把钱给他,那个洞就可以打开,你就可以成为巨富了?这确实诱人。”哈莱金说,“问题是,你怎么知道彭布罗克不是一个骗子呢?”
贝蒂又继续说道:“今早他带我进洞看过了,这个袋子半埋在土里,我把它拽出来时,还差点扭了我的手腕子呢,我看过之后,就拿这个烛台直接来找您了。老兄,您都瞧见了,这可是货真价实的。”
“是的。”哈莱金说:“彭布罗克是算计好了要利用那个洞来骗你的钱。”
哈莱金是怎么知道的?