故事原文
曾从子①,善相剑②者也。卫君怨吴王③。曾从子曰:“吴王好剑,臣相剑者也。臣请为吴王相剑,拔而示之,因为君刺之。”卫君曰:“子为之是也④,非缘义⑤也,为利也。吴强而富,卫弱而贫。子必⑥往,吾恐子为吴王用之于我⑦也。”乃逐之。(《说林上》)
注释
①曾从子:人名,生平不详。
②相剑:相,鉴别。相剑,鉴别宝剑。
③卫君怨吴王:卫君,卫国的君主,指卫出公。吴王,指吴王夫差。卫君怨吴王,卫出公怨恨吴王夫差。
④子为之是也:子,尊称对方,即您。子为之是也,你这样做的目的是。
⑤缘义:缘,缘由,为了。义,道义。缘义,为了道义。
⑥必:一定。
⑦为吴王用之于我:为吴王所用来对付我。
故事大意
曾从子,善鉴别宝剑。卫出公对吴王夫差有积怨。曾从子同卫出公说:“吴王好剑。我准备为他相剑。我请求您答应我去为吴王鉴别剑,我将利用我为他相剑的机会拔剑刺之。”卫出公说:“您这样做,不是出于道义,是为了利。吴国强大富有,卫国弱小贫穷。您如果一定要去,我害怕您将为吴王所用来对付我。”于是,卫出公就把曾从子赶出了卫国。
读后感
卫出公对曾从子的分析可能是对的,因此把曾从子撵出卫国去可能也是对的。理由如次:一、曾从子是个善于见风使舵的人,现在他在卫出公的面前,他当然要讲好听的话给卫出公听。他知道卫与吴有积怨,他说要去吴国利用给吴王相剑的机会行刺吴王,是一种讨好卫出公的话,决不可以轻易相信。二、吴强,卫弱;吴富,卫穷。他干吗要协助弱的、穷的去同强的、富的作对呢?此举动机有问题,绝不是为了义,而是为了利。于是,卫出公断定曾从子想去吴不是好事,就这样地把曾从子赶出了卫国。
本故事的启示价值在,我们为人处世时,看问题切忌粗略地看、表面地看,要细看,往实质上去看。