登陆注册
6559100000038

第38章 Mr.Holland’s Opus (4)

Francesca:We are the choices that we have made,You don’t understand. Don’t you see,nobody understands when a woman makes a choice to marry,to have children?In one way her life begins,but in another way it stops. You build a life of details,you just stop and stay steady so that your children can move. And when they leave,they take your life of details with them. And then you’re expected move again only you don’t remember what moves you,because no one has asked in so long. Not even yourself. You never think that love like this can happen to you.

Robert:But now you have it.

Francesca:I want to keep it forever. I want to love you the way I do now the rest of my life. But if we leave we lose it. And I can’t make an entire life disappear to start a new one. All I can do is try to hold up so well inside of me. You have to help me.

Robert:Who is us?Don’t throw us away. Maybe you feel in this way,maybe you don’t. Maybe it’s because you are in this house. Maybe tomorrow when they come back,you will feel in different way. Don’t you think it’s possible?

Francesca:I don’t know.

Robert:Well,look,I’m gonna be here a few more days. We can talk it later. We don’t have to decide it right now.

Francesca:Robert. Don’t do this.

Robert:I don’t want to say goodbye right now! We have to make that decision. Maybe you’ll change your mind. Maybe we will see each other and you will change your mind.

Francesca:If that happens,you have to decide. Because I can’t.

Robert:I’ll say this once. I never said it before. This kind of certainty comes just once in a lifetime.

场景1 :

罗伯特:您的家人呢?

弗朗西斯卡:我丈夫带着孩子们去了伊利诺伊州集市,我女儿的小公牛要参加决赛。

罗伯特:多大了?

弗朗西斯卡:噢,一岁半。

罗伯特:不,我是问孩子多大。

弗朗西斯卡:哦,迈克尔17岁,卡罗琳16岁。

罗伯特:有孩子真幸福。

弗朗西斯卡:是啊,可他们不再是小孩子了。事物总会变化的。

罗伯特:事物总是会变化的,这是自然法则。大多数人害怕变化,但如果你把它看成是某种你总是可以依赖的东西的话,那它就能成为一种安慰。世上可依赖的东西并不是很少。

弗朗西斯卡:嗯,我想也是,我秀害怕变化。

罗伯特:不,我不信。

弗朗西斯卡:为什么这么说?

罗伯特:从意大利到衣阿华,这可是一个不小的变化。

弗朗西斯卡:是啊,但理查德当时在那儿服役。在那不勒斯的时候我嫁给了他,我对衣阿华一无所知。我只关心那儿就是美国,当然,还有和理查森在一起。

罗伯特:他怎么样?

弗朗西斯卡:他非常干净和……

罗伯特:干净?

弗朗西斯卡:是的,不,我是说(笑)他工作非常勤奋,关心体贴,真诚老实。 他很温柔,是个好爸爸。

罗伯特:干净?

弗朗西斯卡:是的。

罗伯特:我想你是很喜欢衣阿华的生活。

弗朗西斯卡:嗯,是的。

罗伯特:说下去,我不会告诉任何人的。

弗朗西斯卡:噢,我应该说,一切都还好。这儿很幽静,人们都非常好。所有这一切都是真的。还有,这儿安静、人也好。你知道,在有些方面是这样,我们互相帮助。当有人病了或受伤了,邻居们都会来看望,他们帮忙摘玉米,或收割麦子,什么都做。忙完了手头的活,你去镇上,你可以不锁车,让小孩们到处奔跑戏耍而不用替他们操心。是呵,这里的人们有很多优点,因为这些品质,我尊重他们。但是……

罗伯特:什么?

弗朗西斯卡:咳,我少女时代的梦想并不是这样的。

罗伯特:是啊,前两天我记下了一些东西,我外出上路时有这习惯。大概内容是这样的:“旧梦与好梦,虽然没能实现,但我曾经梦过。我不完全明白其中的意思,只是认为总有一天它也许会有用。好啦,总之我想我有点理解你的感受。

场景2 :

罗伯特:你不跟我走,对不对?

弗朗西斯卡:我反复思考,都觉得和你走不妥当。

罗伯特:对谁不妥当?

弗朗西斯卡:对谁都是。他们无法永远生活在流言蜚语中。还有理查德……也曾受不了这事,这会给他带来巨大打击。他不该受到这种打击,因为他这辈子没伤过任何人。

罗伯特:(变得有点激动)他可以搬家了!

弗朗西斯卡:他的家族在这个农场上已经生活了一百多年。理查德到别处无法生存,还有我的孩子……

罗伯特:他们都已长大成人了,他们不再需要你,你说过他们很少和你说话。

弗朗西斯卡:是的,他们话得不多。但卡罗琳只有16岁,她即将独立生活,她会恋爱,和别人构筑家庭生活。如果我离开了,会给她带来多大影响呢?

罗伯特:那我们怎么办?

弗朗西斯卡:你必须往深处想。从我们离开这里的那一刻起,一切都会改变。

罗伯特:是的,也许会变得更好。

弗朗西斯卡:不管我们走得多远,我都不会忘记这个屋子,当我们在一起的时候,我会感受到这屋子里的一切。我会责备自己爱上你,因为这造成了很大的痛苦,而这美好的四天也只不过是一场污秽和一个错误。

罗伯特:弗朗西斯卡,你以为我们之间已经发生的事会在任何人中间发生吗?我们对彼此的感受很平常吗?我们如今已不可分了。有些人终其一生都在寻找这种爱,但永远也没找到,还有些人甚至认为它不存在。你现在想告诉我说选择放弃是正确的吗?

弗朗西斯卡:我们身不由己,罗伯特,求求你了。你不明白。你难道不明白,没有人会理解一个女人决定嫁人和生孩子的意义?从一方面来说,她的生活刚开始,而另一方面,她的生活又停止了。过具体的生活,成为母亲,妻子,你就得停下来,过平稳的日子,这样你的孩子们才能长大。当他们离开的时候,他们把你的琐碎生活也随之带走。别人期望你继续前进,只是你不记得你的生活动力是什么,因为很久没人问你了,包括你自己。你也没有想过这样的爱情会发生在你的身上。

罗伯特:可不管怎样你现在拥有了它。

弗朗西斯卡:是的,我想永远保持它,我希望终生都能像现在这样爱你。可是,如果我们一走了之,我们就会失掉这份爱。我不能使我的全部生活消失而去开始一种新的生活。我所能做的就是把我们的爱藏在内心深处,你必须帮我。

罗伯特:不要灰心,不要放弃我们的爱。也许你有这种感觉,也许你没有,也许是因为你在这个屋子里,也许明天他们回来的时候,你是另一种感受,你不认为有这种可能吗?

弗朗西斯卡:我不知道。

罗伯特:我在这里还会多待几天,这个问题我们可以再谈,我们不必马上作出决定。

弗朗西斯卡:罗伯特,不要留下。

罗伯特:我不想现在就说再见,但我们必须作出决定,也许你会改变主意的。或许我们可以达成一致,你会改主意的。

弗朗西斯卡:如果真是那样,你得做决定,因为我没办法。或许我们可以达成一致,你会改变主意的。

罗伯特:我只说这一次,以前从来没有说过,这样确切的爱,一生只有一次。

实战提升

影片赏析

人到中年的摄影师罗伯特和农庄妇女弗朗西斯卡一起度过了浪漫而激情的四天,虽然这段不了的情缘因世事的羁绊而分离,但一颗孤寂的灵魂却找到了永恒的归宿。

单词注解

mostly[5mEustli]adv. 大多数地,大部分地

figure[5fi^E]n. 外形;体形

choice[tFCis]n. 选择,抉择

disappear[7disE5piE]v. 消失,不见

脱口而出的句子

No matter how much distance we put between us and this house,I carry it with me. And I’ll feel it every minute we’re together.

I want to keep it forever. I want to love you the way I do now the rest of my life. But if we leave we lose it. And I can’t make an entire life disappear to start a new one.

许一个温暖的愿望

Make a warm wish

同类推荐
  • 大卫·科波菲尔(有声双语经典)

    大卫·科波菲尔(有声双语经典)

    大卫·科波菲尔是一名命运多舛的遗腹子,他幼年丧母,沦为孤儿,于是投靠姨婆,在她的帮助下开始新生活。他品尝了友谊、爱情带来的欢欣与苦涩,历经了无常世事的磨砺,终于成为一名成功的作家,与至亲爱人幸福地生活在一起。在这部传世经典中,狄更斯通过主人公的坎坷人生和奋斗过程,传递了务实进取、遏恶扬善的道德理想,也勾勒出19世纪英国社会生活的广阔画卷。
  • A Passion in the Desert

    A Passion in the Desert

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 青春不散场

    青春不散场

    年轻的日子,仿佛总是阳光灿烂的。那时候,可以肆意,可以挥洒,可以旁若无人。青春而且无畏,相信并且坚信不疑。多么好。一瞬一季,一季一年。青春的花儿开了又谢了,生命里的人儿来了又走了。哭哭笑笑,离合聚散。感谢那些陪你一起走过青春的人们吧!他们是你的风景,装点着你的日夜。
  • 俄语通用国家概况

    俄语通用国家概况

    20世纪90年代初苏联解体后,形成完全独立的15个主权国家。独立后的各共和国主要将自己民族的语言定为国语,但俄语仍作为广泛使用的共同交际语言,有的国家还将俄语法定为该国使用的两种官方语言之一。
  • 出国应急英语大全

    出国应急英语大全

    “语言的魅力,不仅在于说得对,更在于说得地道得体。很多的英语爱好者在学习时,总是习惯自己先预定场景,再根据情节进行口语练习。而这个场景因为我们的思维定势常常被中国化,而非英语国家的真实语境。在国外真实的语境中,对话是灵活多变的,所以很多学习者在学了多年英语后,还是无法与老外进行流利沟通,自然就无法在国外畅通无阻,随心所欲地旅行了。
热门推荐
  • 魔法兮兮

    魔法兮兮

    英雄的王冠是胜利铸就的,不是杀戮,杀戮不值得称道,不管杀的是什么?杀劫炼身,死劫炼心;百战不畏死,天地我自由!!
  • 幻言伤

    幻言伤

    悲凉爱情小故事,幻想言情且伤感。。。。。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 冷总裁的盲妻

    冷总裁的盲妻

    “姐,我求你,我什么都可以给你,只有他不可以,我爱他”罗拉说到“呵呵”她的姐姐看了她一眼像是在嘲笑她的自不量力“你现在眼睛看不见了,你认为你的欧阳修还会爱你吗?醒醒吧你,现在的你只会成为他的负担”说完,就高傲的离去了,罗拉因为这句话,想的十分出神“是啊,现在的我,确实只会成为他的负担”......
  • 凡人意识

    凡人意识

    什么是意识?是所有生物都拥有意识,还是人类独有?察觉杀气果断反杀,遭遇GANK提前离开,意识存在万物之间。在不断萎缩的世界反面,少年背负起旧神的灵龛,从灰暗的历史中走了出来,决定带给凡人们新生。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 仙长生

    仙长生

    一部慢热的作品,幻想怪异,故事性的讲述一个稚嫩的世界观。
  • 灵金

    灵金

    科学家从铸剑大师欧冶子所用过的金属中发现了一种“灵金”,推测出灵金就是古代制作“仙剑”所含的稀有金属。并仿制灵金制造了智能金属,由此出现了驾驭智能金属,拥有毁天灭地能力的智金武者。出生在木环星的张灵武具备身体素质的优势,在他努力修炼下,逐渐成为智金武者,继而驾驭灵金,成为星空强者……。科技促成古武复兴,冷热兵器、变异生物争锋较量,全新的视角尽在本书。
  • 情公子

    情公子

    他本一无是处,他本一身抱负,他本肝胆柔情,他本聪明绝代,可是世事如此,现实如此,一次次的打击,一次次的伤痛,他终于堕落,一次意外让他改变了,潇洒天地,翻手为云覆手为雨,娇妻美娟伴他一生,莫问天
  • 战锤之黑暗千年

    战锤之黑暗千年

    “伊尔山阁下,众所周知在帝国诸多在册灵能者之中,您可以说是成就和荣耀最高的一位,请问您奋斗和成功的缘由是什么?”“这个么,应该是跟我喜欢看书有关吧。我年轻的时候特别喜欢那些帝国英雄的传记,像是政委刚特啊,政委雅瑞克啊,政委希法斯·凯恩啊等等那些老一辈的英雄人物。”“是那些英雄的光辉业绩鼓舞了您吗?”“不,是那些书的价格。那时以我一个低级军官的津贴,实在买不起那么多大部头的书籍。所以后来我下定决心,还是自己写那么一本吧。”买不起棋子,看不懂外文,能够找到的官方译文很有限,无聊之下便自己yy了一本。不管怎么说,我写书一如既往的抱着认真态度。希望没接触过战锤的读者朋友们能借这本书了解一下那个魅力无限的世界,也希望背景党、规则党和棋子党等真正的粉丝们留点口德,挑挑毛病可以,不要骂的太狠。