登陆注册
6144800000025

第25章 CHAPTER X(2)

The ignorant English mind (I have observed) is apt to be insolent in the exercise of unrestrained English liberty. This is very noticeable to us foreigners among you people in the streets. Of course I can't be insolent to you, in return. I hardly know what to say to you.

My maid was imprudent in admitting you so easily to my room.

I suppose your respectable appearance misled her. I wonder who you are?

You mentioned the name of a courier who left us very strangely.

Was he married by any chance? Are you his wife? And do you know where he is?'

Mrs. Ferrari's indignation burst its way through all restraints.

She advanced to the sofa; she feared nothing, in the fervour and rage of her reply.

'I am his widow--and you know it, you wicked woman!

Ah! it was an evil hour when Miss Lockwood recommended my husband to be his lordship's courier--!'

Before she could add another word, Lady Montbarry sprang from the sofa with the stealthy suddenness of a cat--seized her by both shoulders--and shook her with the strength and frenzy of a madwoman. 'You lie! you lie! you lie!' She dropped her hold at the third repetition of the accusation, and threw up her hands wildly with a gesture of despair.

'Oh, Jesu Maria! is it possible?' she cried. 'Can the courier have come to me through that woman?' She turned like lightning on Mrs. Ferrari, and stopped her as she was escaping from the room.

'Stay here, you fool--stay here, and answer me! If you cry out, as sure as the heavens are above you, I'll strangle you with my own hands.

Sit down again--and fear nothing. Wretch! It is I who am frightened--frightened out of my senses. Confess that you lied, when you used Miss Lockwood's name just now! No! I don't believe you on your oath;I will believe nobody but Miss Lockwood herself. Where does she live?

Tell me that, you noxious stinging little insect--and you may go.'

Terrified as she was, Mrs. Ferrari hesitated. Lady Montbarry lifted her hands threateningly, with the long, lean, yellow-white fingers outspread and crooked at the tips. Mrs. Ferrari shrank at the sight of them, and gave the address. Lady Montbarry pointed contemptuously to the door--then changed her mind. 'No! not yet! you will tell Miss Lockwood what has happened, and she may refuse to see me.

I will go there at once, and you shall go with me. As far as the house--not inside of it. Sit down again. I am going to ring for my maid.

Turn your back to the door--your cowardly face is not fit to be seen!'

She rang the bell. The maid appeared.

'My cloak and bonnet--instantly!'

The maid produced the cloak and bonnet from the bedroom.

'A cab at the door--before I can count ten!'

The maid vanished. Lady Montbarry surveyed herself in the glass, and wheeled round again, with her cat-like suddenness, to Mrs. Ferrari.

'I look more than half dead already, don't I?' she said with a grim outburst of irony. 'Give me your arm.'

She took Mrs. Ferrari's arm, and left the room. 'You have nothing to fear, so long as you obey,' she whispered, on the way downstairs.

'You leave me at Miss Lockwood's door, and never see me again.'

In the hall they were met by the landlady of the hotel.

Lady Montbarry graciously presented her companion.

'My good friend Mrs. Ferrari; I am so glad to have seen her.'

The landlady accompanied them to the door. The cab was waiting.

'Get in first, good Mrs. Ferrari,' said her ladyship; 'and tell the man where to go.'

They were driven away. Lady Montbarry's variable humour changed again.

With a low groan of misery, she threw herself back in the cab.

Lost in her own dark thoughts, as careless of the woman whom she had bent to her iron will as if no such person sat by her side, she preserved a sinister silence, until they reached the house where Miss Lockwood lodged. In an instant, she roused herself to action.

She opened the door of the cab, and closed it again on Mrs. Ferrari, before the driver could get off his box.

'Take that lady a mile farther on her way home!' she said, as she paid the man his fare. The next moment she had knocked at the house-door. 'Is Miss Lockwood at home?' 'Yes, ma'am.'

She stepped over the threshold--the door closed on her.

'Which way, ma'am?' asked the driver of the cab.

Mrs. Ferrari put her hand to her head, and tried to collect her thoughts.

Could she leave her friend and benefactress helpless at Lady Montbarry's mercy? She was still vainly endeavouring to decide on the course that she ought to follow--when a gentleman, stopping at Miss Lockwood's door, happened to look towards the cab-window, and saw her.

'Are you going to call on Miss Agnes too?'he asked.

It was Henry Westwick. Mrs. Ferrari clasped her hands in gratitude as she recognised him.

'Go in, sir!' she cried. 'Go in, directly. That dreadful woman is with Miss Agnes. Go and protect her!'

'What woman?' Henry asked.

The answer literally struck him speechless. With amazement and indignation in his face, he looked at Mrs. Ferrari as she pronounced the hated name of 'Lady Montbarry.' 'I'll see to it,' was all he said. He knocked at the house-door; and he too, in his turn, was let in.

同类推荐
  • 胜鬘经挟注

    胜鬘经挟注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Orpheus in Mayfair and Other

    Orpheus in Mayfair and Other

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 江阴城守纪

    江阴城守纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南亭

    南亭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 央掘魔罗经

    央掘魔罗经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 开着无敌逛诸天

    开着无敌逛诸天

    那天,他们(诸天万界)又想起了被李正支配的恐惧,他(李正)回来了!通过许愿回来了……
  • 幻世迷途

    幻世迷途

    这是一个和平的年代,这是一个动乱的年代,大宋朝廷为巩固统治地位,镇压铲除前朝势力,后者不甘亡国,全力反击。“凤祥九重幻天功,幽冥无为继三宗,莫虚千变疾龙行,一霸万古啸马风。”神秘的四大高手究竟为何退出江湖?相见、相恋却不如忘却?是舍身全退,还是勇敢面对?即有神迹行万里,一语定乾坤,怎奈幻世,迷途······夜雨仅构思此书大纲就花了整整两年的时间,既有金庸的磅礴大气,又有古龙的快意恩仇。人物众多,更有不少真实的历史人物出现在书中。视野宽阔,西域塞外,海角天涯。事件错综复杂,悬疑重重,百万字巨作!谁道武侠没落,江湖尽是豪客!夜雨斗胆,敢以此书试天下,再创中国武侠史上的另一座巅峰!
  • 我在万界寻找真相

    我在万界寻找真相

    诸天万界,是否有尽头?大道,是否就是终点?世界因什么而形成?诸天神殿,又为什么会选择我?爱情公寓世界,天地劫起,邪灵纵横,谁能够一挽狂澜,撑起这救世大旗?……踏足了一个个世界,解开了一个个世界的谜底,是诞生,或毁灭!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 当小魔女爱上大白痴

    当小魔女爱上大白痴

    她是北欧人民心目中可怕的小魔女,丞相府的二小姐,暗地里,她是邪恶的杀手,一个没心没肝,没血没泪的冷血杀手。六岁以前的她,是快乐的,是幸福的,是天真的,是无邪的,六岁以后的她,心中只有仇恨。杀手是不能有感情的,这是义父对‘煞魂’五名成员所说过的话。为了完成义父的任务,她遇到了他从来没想过会爱上一个男人,然而,她爱上了!为了完成义父交待的任务,为了报血海深仇,她不惜伤害他。而他,却在最后关头冲了出来,呵,这个大白痴。百无一用是书生,这句话一点都没说错!--情节虚构,请勿模仿
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 黑魔至尊

    黑魔至尊

    上古时期,魔兽争霸,自由仙人开天辟地,取之为混魔时代。剑仙之道,非易非难,取之天道,悟天道,受轮回。刀魔之道,亦是如此,唯有人胜天。
  • 土眼洋事之总理衙门

    土眼洋事之总理衙门

    《点后斋画报》,它像一个巨大的橱房,既遇映射出西方的巨大投影,也反映出国人对西方文化的最初印象。人们从这份画报上可以看到有矣西方的种种事像:外国的总统和国王,贵妇与时装,天上飞的气球,地上跑的机车,水里走的轮船。当然,也有大最也不知道是谁编出来的“人咬狗”的奇闻怪事。国人也因此知道了,洋人也有男欢女爱,也有贪生怕死,也有凶杀和恶行,有一切中国人也能有的爱好和毛病。虽然,我们的画师画的无论哪一国的洋楼,都是租界的产物,画面上一股洋泾浜味。官方的战报也跟民间的战事传闻一样有着报喜不报忧的习惯……
  • 中国自然遗产之谜

    中国自然遗产之谜

    本套书主要介绍古今中外关于人类诸多未解的社会、自然现象,包括《中国自然遗产之谜》、《星球宇宙之谜》、《巨兽异兽之谜》等20个分册。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!