登陆注册
38674000000011

第11章

"My dear child," said du Bousquier at length, "I'm not to be taken in with such BOSH, not I!"Such was the curt remark which ended du Bousquier's meditation.He plumed himself on belonging to the class of cynical philosophers who could never be "taken in" by women,--putting them, one and all, unto the same category, as SUSPICIOUS.These strong-minded persons are usually weak men who have a special catechi** in the matter of womenkind.To them the whole ***, from queens of France to milliners, are essentially depraved, licentious, intriguing, not a little rascally, fundamentally deceitful, and incapable of thought about anything but trifles.To them, women are evil-doing queens, who must be allowed to dance and sing and laugh as they please; they see nothing sacred or saintly in them, nor anything grand; to them there is no poetry in the senses, only gross sensuality.Where such jurisprudence prevails, if a woman is not perpetually tyrannized over, she reduces the man to the condition of a slave.Under this aspect du Bousquier was again the antithesis of the chevalier.When he made his final remark, he flung his night-cap to the foot of the bed, as Pope Gregory did the taper when he fulminated an excommunication; Suzanne then learned for the first time that du Bousquier wore a toupet covering his bald spot.

"Please to remember, Monsieur du Bousquier," she replied majestically, "that in coming here to tell you of this matter I have done my duty;remember that I have offered you my hand, and asked for yours; but remember also that I behaved with the dignity of a woman who respects herself.I have not abased myself to weep like a silly fool; I have not insisted; I have not tormented you.You now know my situation.You must see that I cannot stay in Alencon: my mother would beat me, and Madame Lardot rides a hobby of principles; she'll turn me off.Poor work-girl that I am, must I go to the hospital? must I beg my bread?

No! I'd rather throw myself into the Brillante or the Sarthe.But isn't it better that I should go to Paris? My mother could find an excuse to send me there,--an uncle who wants me, or a dying aunt, or a lady who sends for me.But I must have some money for the journey and for--you know what."This extraordinary piece of news was far more startling to du Bousquier than to the Chevalier de Valois.Suzanne's fiction introduced such confusion into the ideas of the old bachelor that he was literally incapable of sober reflection.Without this agitation and without his inward delight (for vanity is a swindler which never fails of its dupe), he would certainly have reflected that, supposing it were true, a girl like Suzanne, whose heart was not yet spoiled, would have died a thousand deaths before beginning a discussion of this kind and asking for money.

"Will you really go to Paris, then?" he said.

A flash of gayety lighted Suzanne's gray eyes as she heard these words; but the self-satisfied du Bousquier saw nothing.

"Yes, monsieur," she said.

Du Bousquier then began bitter lamentations: he had the last payments to make on his house; the painter, the mason, the upholsterers must be paid.Suzanne let him run on; she was listening for the figures.Du Bousquier offered her three hundred francs.Suzanne made what is called on the stage a false exit; that is, she marched toward the door.

"Stop, stop! where are you going?" said du Bousquier, uneasily."This is what comes of a bachelor's life!" thought he."The devil take me if I ever did anything more than rumple her collar, and, lo and behold!

she makes THAT a ground to put her hand in one's pocket!""I'm going, monsieur," replied Suzanne, "to Madame Granson, the treasurer of the Maternity Society, who, to my knowledge, has saved many a poor girl in my condition from suicide.""Madame Granson!"

"Yes," said Suzanne, "a relation of Mademoiselle Cormon, the president of the Maternity Society.Saving your presence, the ladies of the town have created an institution to protect poor creatures from destroying their infants, like that handsome Faustine of Argentan who was executed for it three years ago.""Here, Suzanne," said du Bousquier, giving her a key, "open that secretary, and take out the bag you'll find there: there's about six hundred francs in it; it is all I possess.""Old cheat!" thought Suzanne, doing as he told her, "I'll tell about your false toupet."She compared du Bousquier with that charming chevalier, who had given her nothing, it is true, but who had comprehended her, advised her, and carried all grisettes in his heart.

"If you deceive me, Suzanne," cried du Bousquier, as he saw her with her hand in the drawer, "you--""Monsieur," she said, interrupting him with ineffable impertinence, "wouldn't you have given me money if I had asked for it?"Recalled to a sense of gallantry, du Bousquier had a remembrance of past happiness and grunted his assent.Suzanne took the bag and departed, after allowing the old bachelor to kiss her, which he did with an air that seemed to say, "It is a right which costs me dear;but it is better than being harried by a lawyer in the court of assizes as the seducer of a girl accused of infanticide."Suzanne hid the sack in a sort of gamebag made of osier which she had on her arm, all the while cursing du Bousquier for his stinginess; for one thousand francs was the sum she wanted.Once tempted of the devil to desire that sum, a girl will go far when she has set foot on the path of trickery.As she made her way along the rue du Bercail, it came into her head that the Maternity Society, presided over by Mademoiselle Cormon, might be induced to complete the sum at which she had reckoned her journey to Paris, which to a grisette of Alencon seemed considerable.Besides, she hated du Bousquier.The latter had evidently feared a revelation of his supposed misconduct to Madame Granson; and Suzanne, at the risk of not getting a penny from the society, was possessed with the desire, on leaving Alencon, of entangling the old bachelor in the inextricable meshes of a provincial slander.In all grisettes there is something of the malevolent mischief of a monkey.Accordingly, Suzanne now went to see Madame Granson, composing her face to an expression of the deepest dejection.

同类推荐
热门推荐
  • 我当师太那些年

    我当师太那些年

    我是一个纯阳命的女孩子,出生在风水世家。我们家在农村世世代代从事着风水先生的行当,爷爷本来希望我这个长孙是个男孩,好把一身本领传个长子长孙,偏偏我却是一个女孩子。爷爷不待见我,爸妈只能把我带到城市生活。谁也想不到,我二十五岁那年鬼节,出事了....
  • 霸道帝王心尖宠

    霸道帝王心尖宠

    简介:性格古怪的她,被闺蜜和男友背叛,伤心欲绝去酒吧结果惹上了性格阴晴不定,心狠手辣的他,全城无人敢动他分毫,而他却把所有的温柔留了她,从此宠妻成瘾。宁可我负天下人,也不让天下人碰她分毫
  • 如果这一切只是个梦

    如果这一切只是个梦

    那年他的消失让我发了疯似的找他,朋友们都跟我说他死了,可是我就是不相信,因为他说过他会永远陪着我,他说过他要挽着我的手一起走进礼堂,他说过他要亲手为我带上戒指,他说过的,他从来没骗过我,他说过的……
  • 我在人间杀神仙

    我在人间杀神仙

    当举头三尺有神明成真。当西出昆仑,北悬白玉京,朝堂重臣主张兴修庙宇言精怪,万户子民家中供奉神龛拜仙佛。这人间变了,本是策马横刀的江湖却有飞剑千里取人首级。刀鸣起,送终乐。我叫钟鸣,人送诨号钟阎罗。我是名刀客,昔日挥刀杀人,如今飞刀杀神。讲述了一座武林被修仙者入侵,江湖侠客们搏命反抗的故事。
  • 步步追婚:首席的狂傲妻

    步步追婚:首席的狂傲妻

    林静篇:她本来以为自己可以按部就班的结婚生活,过完这平凡庸碌的一生,可是面前这个突然求婚的男人却打破了她的计划。丈夫突然成为植物人,豪门阔少拼命追求,这种鸡飞狗跳的生活真是让她头疼!王玉篇:没有千万家产可以争夺,也没有房产存款可以瓜分。娘家父母早逝,一旦离婚面临无家可归。小三再无脑,一旦疯狂起来也难对付说谎好像吃白菜,死缠烂打不放松。再加上脑残婆婆来捣乱,作茧自缚害自家!对已婚男人的忠告:别以为无脑的女人好甩脱,无脑起来会让你家破人亡的!
  • 二十五年纪事录

    二十五年纪事录

    长久以来,我一直在因为一个问题而困惑:那就是我们到底生活在一个什么样的时代呢?这个问题有很多答案,每个人都有自己的看法,比如信息时代;大工业时代,娱乐时代等等。再这样的时代里,我们何其幸运;因为我们都在见证着历史,即使我们并未意识到。即使我们大多都只是碌碌无为。有人说这是一个娱乐至死的年代,这句话也对也不对。各有说法。在我的眼中,这是一个情怀的年代。情怀因为怀旧,怀旧因为人都有遗憾;所以很多情怀电影都会得到极大的卖座。举例比如那些年我们追过的女孩,比如大话西游等等。所以我长久以来一直都想写一本有关情怀的书。不为别的,只为祭奠一下我曾经走过的岁月!
  • 挂匾

    挂匾

    穿越历史的雾霭,秦长城两侧,萧关古道旁,奔走的是犬戎、西羌、义渠、乌氏、鲜卑、匈奴、党项、蒙古、回回的民众,不同的行装,不同的语言,上演着一幕幕历史的活剧。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 在我最美的时光里

    在我最美的时光里

    新生入学第一天白尘暑假返校,校门口人山人海加上行李繁多不得不给早就返校的同寝室友澄柠打电话协助,二人回到寝室白尘到宿舍楼后面的樟树林取衣服时碰到在树上睡觉的夏杞,仅仅一面之缘白尘就记住了这个长相出众却异常冷漠的少年,当时并未过多在意,从而开始了大三的生活。
  • 快穿之宿主请补充能量

    快穿之宿主请补充能量

    作为一名中专生,邓梓莹每天都做着她的中二梦。当某天,这个梦真的实现了。“叮......系统开启......”邓梓莹内心激动?期待?还是.......只见她扭头一转:“你可以干嘛?”“......本系统,可以让你享受不同人生!”身后出现黑洞,就这样吧邓梓莹的灵魂体卷进了异位界面......