登陆注册
38550800000071

第71章

Then the old squaw was summoned.I pointed to the dog and to the handkerchief.She gave a scream of delight, snatched up the prize, and vanished with it into her lodge.For a few more trifles Iengaged the services of two other squaws, each of whom took the white dog by one of his paws, and led him away behind the lodges, while he kept looking up at them with a face of innocent surprise.Having killed him they threw him into a fire to singe; then chopped him up and put him into two large kettles to boil.Meanwhile I told Raymond to fry in buffalo-fat what little flour we had left, and also to make a kettle of tea as an additional item of the repast.

The Big Crow's squaw was set briskly at work sweeping out the lodge for the approaching festivity.I confided to my host himself the task of inviting the guests, thinking that I might thereby shift from my own shoulders the odium of fancied neglect and oversight.

When feasting is in question, one hour of the day serves an Indian as well as another.My entertainment came off about eleven o'clock.At that hour, Reynal and Raymond walked across the area of the village, to the admiration of the inhabitants, carrying the two kettles of dog-meat slung on a pole between them.These they placed in the center of the lodge, and then went back for the bread and the tea.

Meanwhile I had put on a pair of brilliant moccasins, and substituted for my old buckskin frock a coat which I had brought with me in view of such public occasions.I also made careful use of the razor, an operation which no man will neglect who desires to gain the good opinion of Indians.Thus attired, I seated myself between Reynal and Raymond at the head of the lodge.Only a few minutes elapsed before all the guests had come in and were seated on the ground, wedged together in a close circle around the lodge.Each brought with him a wooden bowl to hold his share of the repast.When all were assembled, two of the officials called "soldiers" by the white men, came forward with ladles made of the horn of the Rocky Mountain sheep, and began to distribute the feast, always assigning a double share to the old men and chiefs.The dog vanished with astonishing celerity, and each guest turned his dish bottom upward to show that all was gone.Then the bread was distributed in its turn, and finally the tea.As the soldiers poured it out into the same wooden bowls that had served for the substantial part of the meal, I thought it had a particularly curious and uninviting color.

"Oh!" said Reynal, "there was not tea enough, so I stirred some soot in the kettle, to make it look strong."Fortunately an Indian's palate is not very discriminating.The tea was well sweetened, and that was all they cared for.

Now the former part of the entertainment being concluded, the time for speech-****** was come.The Big Crow produced a flat piece of wood on which he cut up tobacco and shongsasha, and mixed them in due proportions.The pipes were filled and passed from hand to hand around the company.Then I began my speech, each sentence being interpreted by Reynal as I went on, and echoed by the whole audience with the usual exclamations of assent and approval.As nearly as Ican recollect, it was as follows:

I had come, I told them, from a country so far distant, that at the rate they travel, they could not reach it in a year.

"Howo how!"

"There the Meneaska were more numerous than the blades of grass on the prairie.The squaws were far more beautiful than any they had ever seen, and all the men were brave warriors.""How! how! how!"

Here I was assailed by sharp twinges of conscience, for I fancied Icould perceive a fragrance of perfumery in the air, and a vision rose before me of white kid gloves and silken mustaches with the mild and gentle countenances of numerous fair-haired young men.But Irecovered myself and began again.

"While I was living in the Meneaska lodges, I had heard of the Ogallalla, how great and brave a nation they were, how they loved the whites, and how well they could hunt the buffalo and strike their enemies.I resolved to come and see if all that I heard was true.""How! how! how! how!"

"As I had come on horseback through the mountains, I had been able to bring them only a very few presents.""How!"

"But I had enough tobacco to give them all a small piece.They might smoke it, and see how much better it was than the tobacco which they got from the traders.""How! how! how!"

"I had plenty of powder, lead, knives, and tobacco at Fort Laramie.

These I was anxious to give them, and if any of them should come to the fort before I went away, I would make them handsome presents.""How! howo how! how!"

Raymond then cut up and distributed among them two or three pounds of tobacco, and old Mene-Seela began to make a reply.It was quite long, but the following was the pith of it:

"He had always loved the whites.They were the wisest people on earth.He believed they could do everything, and he was always glad when any of them came to live in the Ogallalla lodges.It was true Ihad not made them many presents, but the reason of it was plain.It was clear that I liked them, or I never should have come so far to find their village."Several other speeches of similar import followed, and then this more serious matter being disposed of, there was an interval of smoking, laughing, and conversation; but old Mene-Seela suddenly interrupted it with a loud voice:

同类推荐
  • 佛说诸行有为经

    佛说诸行有为经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 定慧相资歌

    定慧相资歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 内经博议

    内经博议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 隆平纪事

    隆平纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 春明梦录

    春明梦录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 抓鬼的那些年

    抓鬼的那些年

    什么叫屌丝逆袭,什么叫祸不单行,什么叫绝处逢生!虽然是灵异都是偏向与搞笑,另外我写这个是向巫九致敬!
  • 星空古械

    星空古械

    孤独的少年得到了来自远古的机械,他该何去何从。(等等远古哪里来的机械?)
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 猫儿也爱酒

    猫儿也爱酒

    不必挣扎,潇潇洒洒。我有些话,说与你,你要是走了,我们就此生无会了。如此,也好。
  • 死后神限

    死后神限

    人死后,灵魂将去何处?人死后,是不是还会不断经历磨难?这个世界是公平的,没有人有权利篡改这一切;在这个世界里,意志既是力量。******非漫综,非传统无限流。任务可能在现实世界中进行,也可能在异世界中,异世界都是自创的。欢迎大家阅读,有什么不妥说什么!
  • 缘镜之空

    缘镜之空

    她本是空之界的二公主,因为自己的过失导致,魔王幽冥轩挣脱封印逃走,流落人类世界,为了弥补自己的错误她只身来到了人类世界。他自幼丧失双亲,外公是他唯一的亲人,为了历练外公让他独立生活,成为集团继承人。为理想奋斗的他在一次偶然的机会中遇到了她。之后,他为了她被一次次卷入麻烦事中,甚至差点丢掉性命。冒险还在继续,故事的结局是悲伤还是欢笑?欲知详情,请一起进入缘镜之空,慢慢体会吧!
  • 俺是个种田的

    俺是个种田的

    农村少年获得农夫系统,开始没日没夜种田生活,走向人生巅峰,但是麻烦事不断,看农村少年机智破解。
  • 失声的历程

    失声的历程

    一场青春,一个故事,一段渐行渐远渐无声的旅行!
  • 逆天境谱

    逆天境谱

    书尊已去,狂尊未归!一柄青钢剑未留,一本正圆谱不朽!境外未知地,境上邪魔临,境下万灵苦?阴谋层层中,剥离出诡谲身世!友情,亲情,爱情,师徒情,原来都是被天安排好的!天地,这个人世间最残酷的主宰者,又怎能容忍出现第三个挑战者,来忤逆属于它的法则?
  • 击筑者

    击筑者

    战国著名刺客高渐离的故事。讲述了他不甘平凡的心路历程。