登陆注册
38543700000034

第34章

"You she preferred to all the gay resorts, Where female vanity might wish to shine, The pomp of cities, and the pride of courts."LYTTELTON.

At the end of the time prescribed, the judges, including Victoire herself, who was the most severe of them all, agreed she had justly deserved her reward. Maurice obtained his wish; and Victoire's temper never relapsed into its former bad habits--so powerful is the effect of a well-chosen motive! Perhaps the historian may be blamed for dwelling on such trivial anecdotes; yet a lady, who was accustomed to the conversation of deep philosophers and polished courtiers, listened without disdain to these ****** annals.

Nothing appeared to her a trifle that could tend to form the habits of temper, truth, honesty, order, and industry: habits which are to be early induced, not by solemn precepts, but by practical lessons. A few more examples of these shall be recorded, notwithstanding the fear of being tiresome.

One day little Babet, who was now five years old, saw, as she was coming to school, an old woman sitting at a corner of the street beside a large black brazier full of roasted chestnuts. Babet thought that the chestnuts looked and smelled very good; the old woman was talking earnestly to some people, who were on her other side; Babet filled her work-bag with chestnuts, and then ran after her mother and sister, who, having turned the corner of the street, had not seen what passed. When Babet came to the schoolroom, she opened her bag with triumph, displayed her treasure, and offered to divide it with her companions. "Here, Victoire," said she, "here is the largest chestnut for you."But Victoire would not take it; for she staid that Babet had no money, and that she could not have come honestly by these chestnuts. She spoke so forcibly upon this point that even those who had the tempting morsel actually at their lips forbore to bite;those who had bitten laid down their half-eaten prize; and those who had their hands full of chestnuts rolled them back again towards the bag. Babet cried with vexation.

"I burned my fingers in getting them for you, and now you won't eat them!--And I must not eat them!" said she: then curbing her passion, she added, "But at any rate, I won't be a thief. I am sure I did not think it was being a thief just to take a few chestnuts from an old woman who had such heaps and heaps; but Victoire says it is wrong, and I would not be a thief for all the chestnuts in the world--I'll throw them all into the fire this minute!""No; give them back again to the old woman," said Victoire.

"But, may be, she would scold me for having taken them," said Babet; "or who knows but she might whip me?""And if she did, could you not bear it?" said Victoire. "I am sure I would rather bear twenty whippings than be a thief.""Twenty, whippings! that's a great many," said Babet; "and I am so little, consider--and that woman has such a monstrous arm!--Now, if it was Sister Frances, it would be another thing. But come! if you will go with me, Victoire, you shall see how I will behave.""We will all go with you," said Victoire.

"Yes, all!" said the children; "And Sister Frances, I dare say, would go, if you asked her."Babet ran and told her, and she readily consented to accompany the little penitent to make restitution. The chestnut woman did not whip Babet, nor even scold her, but said she was sure that since the child was so honest as to return what she had taken, she would never steal again. This was the most glorious day of Babet's life, and the happiest. When the circumstance was told to Madame de Fleury, she gave the little girl a bag of the best chestnuts the old women could select, and Babet with great delight shared her reward with her companions.

"But, alas! these chestnuts are not roasted. Oh, if we could but roast them!" said the children.

Sister Frances placed in the middle of the table on which the chestnuts were spread a small earthenware furnace--a delightful toy, commonly used by children in Paris to cook their little feasts.

"This can be bought for sixpence," said she: "and if each of you twelve earn one halfpenny apiece to-day, you can purchase it tonight, and I will put a little fire into it, and you will then be able to roast your chestnuts."The children ran eagerly to their work--some to wind worsted for a woman who paid them a liard for each ball, others to shell peas for a neighbouring traiteur--all rejoicing that they were able to earn something. The older girls, under the directions and with the assistance of Sister Frances, completed ******, washing, and ironing, half a dozen little caps, to supply a baby-linen warehouse. At the end of the day, when the sum of the produce of their labours was added together, they were surprised to find that, instead of one, they could purchase two furnaces. They received and enjoyed the reward of their united industry. The success of their first efforts was fixed in their memory: for they were very happy roasting the chestnuts, and they were all (Sister Frances inclusive) unanimous in opinion that no chestnuts ever were so good, or so well roasted. Sister Frances always partook in their little innocent amusements; and it was her great delight to be the dispenser of rewards which at once conferred present pleasure and cherished future virtue.

同类推荐
  • 金刚錍科

    金刚錍科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清微斋法

    清微斋法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 疡科纲要

    疡科纲要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • My Lady Caprice

    My Lady Caprice

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东山杂记

    东山杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 梦未央,破晓

    梦未央,破晓

    一个是发誓一生想守护的他;一个则是遇见而感叹相见太晚的他;另一个却是遇见但本不应该在一起的他;也许冥冥之中他们的出现,会让本该属于这位少女的命运却发生了惊天的逆转。人生若只如初见,如果一开始就知晓结局亦是如此,你还会选择重拾他吗?
  • 重生之过去王者

    重生之过去王者

    陈锋重生后变得无敌起来本人扣扣1305562863
  • 时间会咬人

    时间会咬人

    这部作品可能不是你读过的最优秀的,但一定是最记忆深刻的,一时阅读一世难忘,这是我的信条,我是小杜老师,我是经典原创的代言人。
  • 顾少的小尾巴

    顾少的小尾巴

    A市所有人都知道顾琛的身边有个小尾巴,去哪里都会跟着,捧在手里,含在嘴里。男女主都是初恋,1V1欢迎入坑
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 一只骄傲的写手

    一只骄傲的写手

    网文界真的没有金字塔么?网文界真的已经日薄西山了么?网文界新人真的无法成神么?网文界……………………………?………………………………………………………也许真的是真的。但是我真的真的真的……很想成神!!!你们呢???企鹅群:【118323049】
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 第一个能力者

    第一个能力者

    在太空绝地被困了三个月,陈牧回来后才发现外界已经是20年后,曾经与外族的战争成了历史。如今这个时代,他是唯一一个具备着最强初代天赋的幸存者,当年被打断的预言也在20年后渐渐应验。
  • 热血重生之我是漂移王

    热血重生之我是漂移王

    他是苦水里泡大的纯正的苦逼男孩,不知道自己的父母是谁。从小被师傅收养过着2B的生活,他修习武技却无用武之地,狂爱飙车,技术登峰造极,却连一台属于自己的车都没有。他自认英俊潇洒却无妞可泡,因为师徒二人全部家当只够买一张电影票,自古侠客多清贫!但这一切没有改变他逗B的性格,没有抱怨过自己穷B的命运!直到师傅遇害,他为师父报仇,怎奈武技修炼未到火候,也遭毒手~~~~2B少年没有殒灭,在超级富二代的身上得以重生,从此过上了强权我有,金钱在手的土豪生活。他为师报仇苦练武技层层突破,他进入校园讨人喜欢,逗B性格爆笑不断,座驾升级漂移甩尾酷炫无限~~~只要你敢看,就会让你和猪脚一起激情澎湃,高潮不断~~~~
  • 邪王倾城妃:废材逆袭

    邪王倾城妃:废材逆袭

    十世轮回,三生苦,三生甜,四生空,第十世轮回成杀界公主,回到本体,成废物,别人欺我辱我,我定十倍奉还,天界欺我辱我,我定重回天界。