登陆注册
37889200000063

第63章 SIMON’S PAPA(2)

"He is dead."

And some one had added:

"He is quite happy now."

So Simon wished to drown himself also because he had no father, just as the wretched being did who had no money.

He reached the water and watched it flowing. Some fishes were rising briskly in the clear stream and occasionally made little leaps and caught the flies on the surface. He stopped crying in order to watch them, for their feeding interested him vastly.

But, at intervals, as in the lulls of a tempest, when tremendous gusts of wind snap off trees and then die away, this thought would return to him with intense pain:

"I am about to drown myself because I have no papa."It was very warm and fine weather. The pleasant sunshine warmed the grass; the water shone like a mirror; and Simon enjoyed for some minutes the happiness of that languor which follows weeping, desirous even of falling asleep there upon the grass in the warmth of noon.

A little green frog leaped from under his feet. He endeavored to catch it. It escaped him. He pursued it and lost it three times following. At last he caught it by one of its hind legs and began to laugh as he saw the efforts the creature made to escape. It gathered itself up on its large legs and then with a violent spring suddenly stretched them out as stiff as two bars.

Its eyes stared wide open in their round, golden circle, and it beat the air with its front limbs, using them as though they were hands. It reminded him of a toy made with straight slips of wood nailed zig-zag one on the other, which by a similar movement regulated the exercise of the little soldiers fastened thereon.

Then he thought of his home and of his mother, and overcome by great sorrow he again began to weep. His limbs trembled; and he placed himself on his knees and said his prayers as before going to bed. But he was unable to finish them, for such hurried and violent sobs overtook him that he was completely overwhelmed. He thought no more, he no longer heeded anything around him but was wholly given up to tears.

Suddenly a heavy hand was placed upon his shoulder, and a rough voice asked him:

"What is it that causes you so much grief, my fine fellow?"Simon turned round. A tall workman, with a black beard and hair all curled, was staring at him good-naturedly. He answered with his eyes and throat full of tears:

"They have beaten me because--I--I have no papa--no papa. ""What!" said the man smiling, "why, everybody has one."The child answered painfully amid his spasms of grief:

"But I--I--I have none."

Then the workman became serious. He had recognized La Blanchotte's son, and although a recent arrival to the neighborhood he had a vague idea of her history.

"Well," said he, "console yourself, my boy, and come with me home to your mother. She will give you a papa."And so they started on the way, the big one holding the little one by the hand. The man smiled afresh, for he was not sorry to see this Blanchotte, who by popular report was one of the prettiest girls in the country-side--and, perhaps, he said to himself, at the bottom of his heart, that a lass who had erred once might very well err again.

They arrived in front of a very neat little white house.

"There it is," exclaimed the child, and he cried: "Mamma."A woman appeared, and the workman instantly left off smiling, for he at once perceived that there was no more fooling to be done with the tall pale girl, who stood austerely at her door as though to defend from one man the threshold of that house where she had already been betrayed by another. Intimidated, his cap in his hand, he stammered out:

"See, Madame, I have brought you back your little boy, who had lost himself near the river."But Simon flung his arms about his mother's neck and told her, as he again began to cry:

"No, mamma, I wished to drown myself, because the others had beaten me--had beaten me--because I have no papa."A burning redness covered the young woman's cheeks, and, hurt to the quick, she embraced her child passionately, while the tears coursed down her face. The man, much moved, stood there, not knowing how to get away. But Simon suddenly ran to him and said:

"Will you be my papa?"

A deep silence ensued. La Blanchotte, dumb and tortured with shame, leaned against the wall, her hands upon her heart. The child, seeing that no answer was made him, replied:

"If you do not wish it, I shall return to drown myself."The workman took the matter as a jest and answered laughing:

"Why, yes, I wish it certainly."

"What is your name, then," went on the child, "so that I may tell the others when they wish to know your name?""Philip," answered the man.

Simon was silent a moment so that he might get the name well into his memory; then he stretched out his arms, quite consoled, and said:

"Well, then, Philip, you are my papa."

The workman, lifting him from the ground, kissed him hastily on both cheeks, and then strode away quickly.

When the child returned to school next day he was received with a spiteful laugh, and at the end of school, when the lads were on the point of recommencing, Simon threw these words at their heads as he would have done a stone: "He is named Philip, my papa."Yells of delight burst out from all sides.

"Philip who? Philip what? What on earth is Philip? Where did you pick up your Philip?"Simon answered nothing; and immovable in faith he defied them with his eye, ready to be martyred rather than fly before them.

The schoolmaster came to his rescue and he returned home to his mother.

同类推荐
  • 平夏錄

    平夏錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 裴子语林

    裴子语林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小儿推拿广意

    小儿推拿广意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 进大慧禅师语录

    进大慧禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 禅林宝训顺朱

    禅林宝训顺朱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 悍妃戏邪王:跪下唱征服

    悍妃戏邪王:跪下唱征服

    22世纪第一女帝黛汣在杀手与特工之间叱咤风云成为世界第一危险人物。一次失手,导致身躯成烬魂穿异界至夜离大陆愿枫国著名草包弦沐身上,于是,又开始了新一轮较量。废材?贱人?杂种?上不了台面的东西?秉着人不犯我我不犯人的原则,一个个都以为她好欺负是吧?一个个都想往枪口上撞是吧?成全你们!这个是弦家,嗯她家?不对怎么可能是她家呢她没有家,她是贱种的呢!然后是雨家、北辰家、上官家……难道不知道她另一条原则的人若犯我诛灭满族么?不知道她这是低调么?也还好他们不知道,省着她去找借口来战!
  • 无名冒险史

    无名冒险史

    一部书架里空白封面的的书,记录了一段鲜为人知的冒险故事。
  • 心脏

    心脏

    周反复做的一个恶梦,让他三个月来一直处于神经紧张的状态。他以为只是一个梦而已,没想到这个恶梦,竟真正的预示了他之后人生中的真正噩梦!
  • 第十二夜

    第十二夜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 最强玄体

    最强玄体

    一个八岁的少年背负着血海深仇,差点命丧悬崖,却由此因祸得福,获得无量传承,从而走向了练体之路。在这个以强者为尊的时代,看一个八岁少年如何过关斩将,突破身体极限,将身体从最坚硬修炼到最柔韧,从固态修炼到气态,从而达到仙挡诛仙,神挡灭神的人生顶峰。
  • 穿书之总裁的未婚妻

    穿书之总裁的未婚妻

    林韶穿越了!穿的还是她之前看的一本霸道总裁文!关键是--她穿成了书中和她同名同姓的总裁未婚妻女配。为了自己以后的人身安全,林韶决定--远离男主!但是,“喂喂喂,身后的那个谁?你跟着我做什么!”
  • 闺蜜说

    闺蜜说

    偌斯帝贵族学院,是所有人向往的学校。在这里发生了不可能发生的事情。在这同时也开始了一段不能开始的爱情……
  • 红马

    红马

    民国年间,一位民间风水先生搜寻到一些灵异的动物,借着动物的修炼一起成仙,历经坎坷艰辛。
  • HL酒吧

    HL酒吧

    街角小酒吧的故事。皮到家的老油条女主和白切黑的男主。你有故事我有酒吗?给钱就有。
  • 飞升到四维宇宙

    飞升到四维宇宙

    “我们共同生存的这个宇宙,就是由无数个不同维度的世界组成,你看不见找不着,不代表它们不存在。”风灵指着地上的阴影问道,“这个影子,你说它是二维物质还是三维物质?”“二维!”,丁哲自信满满,我脑袋里就有一个二维生命住着呢!风灵又指着在篝火上跳动的火焰问道,“这个呢,你说这火焰是三维还是四维物质?”丁哲挠头,“这个......它是......三维?四维?”风灵笑道,“你看,仅仅只是在你们地球上面,我随手一指就有这么多不同维度的物质同时存在,我们整个宇宙又是何其浩瀚!”