登陆注册
37822900000022

第22章 CHAPTER XVI.(1)

"The children came rapidly, one after another, and there happened what happens in our society with children and doctors.

Yes, children, maternal love, it is a painful thing. Children, to a woman of our society, are not a joy, a pride, nor a fulfilment of her vocation, but a cause of fear, anxiety, and interminable suffering, torture. Women say it, they think it, and they feel it too. Children to them are really a torture, not because they do not wish to give birth to them, nurse them, and care for them (women with a strong maternal instinct--and such was my wife--are ready to do that), but because the children may fall sick and die. They do not wish to give birth to them, and then not love them; and when they love, they do not wish to feel fear for the child's health and life. That is why they do not wish to nurse them. 'If I nurse it,' they say, 'I shall become too fond of it.' One would think that they preferred india-rubber children, which could neither be sick nor die, and could always be repaired. What an entanglement in the brains of these poor women! Why such abominations to avoid pregnancy, and to avoid the love of the little ones?

"Love, the most joyous condition of the soul, is represented as a danger. And why? Because, when a man does not live as a man, he is worse than a beast. A woman cannot look upon a child otherwise than as a pleasure. It is true that it is painful to give birth to it, but what little hands! . . . Oh, the little hands! Oh, the little feet! Oh, its smile! Oh, its little body! Oh, its prattle! Oh, its hiccough! In a word, it is a feeling of animal, sensual maternity. But as for any idea as to the mysterious significance of the appearance of a new human being to replace us, there is scarcely a sign of it.

"Nothing of it appears in all that is said and done. No one has any faith now in a baptism of the child, and yet that was nothing but a reminder of the human significance of the newborn babe.

"They have rejected all that, but they have not replaced it, and there remain only the dresses, the laces, the little hands, the little feet, and whatever exists in the animal. But the animal has neither imagination, nor foresight, nor reason, nor a doctor.

No! not even a doctor! The chicken droops its head, overwhelmed, or the calf dies; the hen clucks and the cow lows for a time, and then these beasts continue to live, forgetting what has happened.

With us, if the child falls sick, what is to be done, how to care for it, what doctor to call, where to go? If it dies, there will be no more little hands or little feet, and then what is the use of the sufferings endured? The cow does not ask all that, and this is why children are a source of misery. The cow has no imagination, and for that reason cannot think how it might have saved the child if it had done this or that, and its grief, founded in its physical being, lasts but a very short time. It is only a condition, and not that sorrow which becomes exaggerated to the point of despair, thanks to idleness and satiety. The cow has not that reasoning faculty which would enable it to ask the why. Why endure all these tortures? What was the use of so much love, if the little ones were to die? The cow has no logic which tells it to have no more children, and, if any come accidentally, to neither love nor nurse them, that it may not suffer. But our wives reason, and reason in this way, and that is why I said that, when a man does not live as a man, he is beneath the animal.""But then, how is it necessary to act, in your opinion, in order to treat children humanly?" I asked.

"How? Why, love them humanly."

"Well, do not mothers love their children?"

"They do not love them humanly, or very seldom do, and that is why they do not love them even as dogs. Mark this, a hen, a goose, a wolf, will always remain to woman inaccessible ideals of animal love. It is a rare thing for a woman to throw herself, at the peril of her life, upon an elephant to snatch her child away, whereas a hen or a sparrow will not fail to fly at a dog and sacrifice itself utterly for its children. Observe this, also.

Woman has the power to limit her physical love for her children, which an animal cannot do. Does that mean that, because of this, woman is inferior to the animal? No. She is superior (and even to say superior is unjust, she is not superior, she is different), but she has other duties, human duties. She can restrain herself in the matter of animal love, and transfer her love to the soul of the child. That is what woman's role should be, and that is precisely what we do not see in our society. We read of the heroic acts of mothers who sacrifice their children in the name of a superior idea, and these things seem to us like tales of the ancient world, which do not concern us. And yet Ibelieve that, if the mother has not some ideal, in the name of which she can sacrifice the animal feeling, and if this force finds no employment, she will transfer it to chimerical attempts to physically preserve her child, aided in this task by the doctor, and she will suffer as she does suffer.

"So it was with my wife. Whether there was one child or five, the feeling remained the same. In fact, it was a little better when there had been five. Life was always poisoned with fear for the children, not only from their real or imaginary diseases, but even by their ****** presence. For my part, at least, throughout my conjugal life, all my interests and all my happiness depended upon the health of my children, their condition, their studies.

Children, it is needless to say, are a serious consideration; but all ought to live, and in our days parents can no longer live.

同类推荐
  • 太上混元真录

    太上混元真录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金师子章云间类解

    金师子章云间类解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Three Ghost Stories

    Three Ghost Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 岭海兰言

    岭海兰言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 种芋法

    种芋法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 七少的老婆有点狂

    七少的老婆有点狂

    (爽文新书:郝先生,你老婆要逆天)结婚前:他总是欺负她,把她当成瘟神往外推。结婚后:他爱她如命,把她捧在手心,宠在心尖。都说婚前婚后的男人变化大,可他的变化有违常理了。牧之泽的代表是暴戾狠厉,倨傲不羁,目空一切。“七少,这个世上你最怕什么?”牧之泽:“我老婆。”“七少,这世上你最喜欢什么?”牧之泽:“我老婆。”“你老婆是谁?”牧之泽:“秘密。”因为,他心里藏着一个秘密:暗恋她二十多年,唯一愿望就是娶她。剩下的岁月里,他只做两件事:爱她,宠她,宠她宠她宠她。
  • 身为人师

    身为人师

    一个中二小说迷少女被意外传进一部半残小说里,在与男主相处的过程里,少女忽然知道了该如何去爱,该如何对待别人的眼光,该如何去自立自强。而她也在这个过程中,与男主共同面对天下的所有伟大的爱。
  • 末世荣耀之群雄争霸

    末世荣耀之群雄争霸

    第一章:起源在万物起源之前,有一个原初的意识创造了这个宇宙与世界,他就是鸿钧道神:李尔。他是一个时光之外的神秘灵魂,目睹了宇宙的诞生,见证宇宙的终结;时间对于他来说是没有任何意义的,他超出
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 异界科技附身

    异界科技附身

    高中毕业生李硕遇见流星许愿要个女朋友,结果砸下个异界美女,还附送异界科技,从此走上辉煌人生。
  • 娱乐之时代传奇

    娱乐之时代传奇

    如果说,每个时代的娱乐圈,都会出现一个传奇,那么苏逸,就是这个娱乐时代的传奇而他的传奇,一半靠外挂,另外一半,是靠拼命。(这是一个关于成长的故事,有装逼,有热血,有温馨,也有感动)
  • 隋末的称霸

    隋末的称霸

    来到隋朝末年的战乱时代,诸侯淋立,既然来了,不称霸起步对不起穿越客。
  • 我不是凤凰

    我不是凤凰

    她是美丽非凡的职场丽人,与世无争却被卷进名利场,意外魂穿修真界,却是不能修行的凡人一枚,世俗荣华富贵怎敌翩翩修真界公子。心牵牵,情系系,只愿玉人成双,可叹到头只是一场空?
  • 生在中国(上卷):沧海楼船

    生在中国(上卷):沧海楼船

    本书以一个家族的兴衰史为线索,真实展现了中国人追求国家富强、民族独立、政治民主、文化发达、精神自由的勇敢抗争历程。伟大烈士的功名、平凡儿女的恩怨、丰富的社会生活、朴素的人生感受,都随着小说情节的整体推移、在古旧中国现代中国发展的曲折坎坷过程中生动、细致地呈现出来。本书以一个家族的兴衰史为线索,真实展现了中国人追求国家富强、民族独立、政治民主、文化发达、精神自由的勇敢抗争历程。伟大烈士的功名、平凡儿女的恩怨、丰富的社会生活、朴素的人生感受,都随着小说情节的整体推移、在古旧中国现代中国发展的曲折坎坷过程中生动、细致地呈现出来。“《生在中国》堪称“中国的《战争与和平》”、“中国的《尼伯龙根之歌》”;《生在中国》的作者文方女士可称为“当今林语堂”(中国新文学巨著《京华烟云》——MomentInPeking之作者)、“中国的玛格丽特?米切尔(MargaretMitchell)”(美国名著《乱世佳人》——GoneWithTheWind之作者)。”尊敬的书友,本书选载最精华部分供您阅读。留足悬念,同样精彩!
  • 史上最强恶棍天团

    史上最强恶棍天团

    别人的召唤流为什么都是岳飞项羽李元霸?为什么我召唤出来的都是一些臭名昭著的大恶棍?和珅,秦桧,魏忠贤,吴三桂?看老子带领着史上最强恶棍天团一统华夏,击败外国穿越者!