登陆注册
34570500000063

第63章 GUNPOWDER(2)

'Harthouse, you have a couple of horses down here. Bring half a dozen more if you like, and we'll find room for 'em. There's stabling in this place for a dozen horses; and unless Nickits is belied, he kept the full number. A round dozen of 'em, sir. When that man was a boy, he went to Westminster School. Went to Westminster School as a King's Scholar, when I was principally living on garbage, and sleeping in market baskets. Why, if Iwanted to keep a dozen horses - which I don't, for one's enough for me - I couldn't bear to see 'em in their stalls here, and think what my own lodging used to be. I couldn't look at 'em, sir, and not order 'em out. Yet so things come round. You see this place;you know what sort of a place it is; you are aware that there's not a completer place of its size in this kingdom or elsewhere - Idon't care where - and here, got into the middle of it, like a maggot into a nut, is Josiah Bounderby. While Nickits (as a man came into my office, and told me yesterday), Nickits, who used to act in Latin, in the Westminster School plays, with the chief-justices and nobility of this country applauding him till they were black in the face, is drivelling at this minute - drivelling, sir!

- in a fifth floor, up a narrow dark back street in Antwerp.'

It was among the leafy shadows of this retirement, in the long sultry summer days, that Mr. Harthouse began to prove the face which had set him wondering when he first saw it, and to try if it would change for him.

'Mrs. Bounderby, I esteem it a most fortunate accident that I find you alone here. I have for some time had a particular wish to speak to you.'

It was not by any wonderful accident that he found her, the time of day being that at which she was always alone, and the place being her favourite resort. It was an opening in a dark wood, where some felled trees lay, and where she would sit watching the fallen leaves of last year, as she had watched the falling ashes at home.

He sat down beside her, with a glance at her face.

'Your brother. My young friend Tom - '

Her colour brightened, and she turned to him with a look of interest. 'I never in my life,' he thought, 'saw anything so remarkable and so captivating as the lighting of those features!'

His face betrayed his thoughts - perhaps without betraying him, for it might have been according to its instructions so to do.

'Pardon me. The expression of your sisterly interest is so beautiful - Tom should be so proud of it - I know this is inexcusable, but I am so compelled to admire.'

'Being so impulsive,' she said composedly.

'Mrs. Bounderby, no: you know I make no pretence with you. You know I am a sordid piece of human nature, ready to sell myself at any time for any reasonable sum, and altogether incapable of any Arcadian proceeding whatever.'

'I am waiting,' she returned, 'for your further reference to my brother.'

'You are rigid with me, and I deserve it. I am as worthless a dog as you will find, except that I am not false - not false. But you surprised and started me from my subject, which was your brother.

I have an interest in him.'

'Have you an interest in anything, Mr. Harthouse?' she asked, half incredulously and half gratefully.

'If you had asked me when I first came here, I should have said no.

I must say now - even at the hazard of appearing to make a pretence, and of justly awakening your incredulity - yes.'

She made a slight movement, as if she were trying to speak, but could not find voice; at length she said, 'Mr. Harthouse, I give you credit for being interested in my brother.'

'Thank you. I claim to deserve it. You know how little I do claim, but I will go that length. You have done so much for him, you are so fond of him; your whole life, Mrs. Bounderby, expresses such charming self-forgetfulness on his account - pardon me again -I am running wide of the subject. I am interested in him for his own sake.'

She had made the slightest action possible, as if she would have risen in a hurry and gone away. He had turned the course of what he said at that instant, and she remained.

'Mrs. Bounderby,' he resumed, in a lighter manner, and yet with a show of effort in assuming it, which was even more expressive than the manner he dismissed; 'it is no irrevocable offence in a young fellow of your brother's years, if he is heedless, inconsiderate, and expensive - a little dissipated, in the common phrase. Is he?'

'Yes.'

'Allow me to be frank. Do you think he games at all?'

'I think he makes bets.' Mr. Harthouse waiting, as if that were not her whole answer, she added, 'I know he does.'

'Of course he loses?'

'Yes.'

'Everybody does lose who bets. May I hint at the probability of your sometimes supplying him with money for these purposes?'

She sat, looking down; but, at this question, raised her eyes searchingly and a little resentfully.

'Acquit me of impertinent curiosity, my dear Mrs. Bounderby. Ithink Tom may be gradually falling into trouble, and I wish to stretch out a helping hand to him from the depths of my wicked experience. - Shall I say again, for his sake? Is that necessary?'

She seemed to try to answer, but nothing came of it.

'Candidly to confess everything that has occurred to me,' said James Harthouse, again gliding with the same appearance of effort into his more airy manner; 'I will confide to you my doubt whether he has had many advantages. Whether - forgive my plainness -whether any great amount of confidence is likely to have been established between himself and his most worthy father.'

'I do not,' said Louisa, flushing with her own great remembrance in that wise, 'think it likely.'

'Or, between himself, and - I may trust to your perfect understanding of my meaning, I am sure - and his highly esteemed brother-in-law.'

She flushed deeper and deeper, and was burning red when she replied in a fainter voice, 'I do not think that likely, either.'

'Mrs. Bounderby,' said Harthouse, after a short silence, 'may there be a better confidence between yourself and me? Tom has borrowed a considerable sum of you?'

同类推荐
  • 明伦汇编交谊典请托部

    明伦汇编交谊典请托部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Chamber Music

    Chamber Music

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 励治撮要

    励治撮要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 忠志

    忠志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 赠元和十三年登第进

    赠元和十三年登第进

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 魔游记之仙灵

    魔游记之仙灵

    陈凡因意外事故,附身到了龙虎山大弟子陈凡身上,然后遇到妖兽陈九,两人经历斩妖除魔共同成长的故事。
  • 睡美人

    睡美人

    本书根据安徒生经典童话改编而成。讲述了小公主出生时,遭到巫师的诅咒。十五岁那年.诅咒应验了,公主昏睡了一百年。王子历经艰险赶来,吻了公主一下,公主便醒来了。从此他们过上了幸福美好的生活。本书为适合3-5岁儿童阅读的图画书,装帧美观,图画精美,文字浅显易懂,非常适合作为孩子的启蒙读物。
  • 素玄风云

    素玄风云

    这本小说与其说是一篇玄幻修真小说,不如说是玄幻背景下讲的一个关于恩怨情仇的故事。所以这不是一本传统玄幻那种升级打怪流的小说,希望大家喜欢传统修真流的朋友见谅。主角是一位美丽的少女,她是来自非常普通的渔民家庭,偶尔帮自己的爷爷在洛水摆渡。但是在一次机缘巧合之下,揭穿了她更复杂的身世,也揭开了两代人,正邪两大势力的恩怨情仇。故事中的世界是一个仿生世界,所以地名,方位,样貌难免与有些现世界重合相似,但还是希望大家能把他当成一个新的地图,新的世界和真正的现实世界区分开来。
  • 百家村

    百家村

    你有见过死了几天的人还能活过来吗?你有听说过人死后的世界吗?你相信一个刚刚出生的婴儿会带着一位死去老者的记忆吗?你有想过人真的会有前世今生吗?“娘子冰清玉洁之躯,粉嫩性感之唇,怎可为为夫做此等污秽之事”“夫君玉树临风、风流倜傥、英俊潇洒、器宇轩昂,臣妾愿意为夫君赴汤蹈火,更何况是这种区区小事呢?”
  • 国民校花:男神甜宠爱

    国民校花:男神甜宠爱

    这是一个校园女神被异国求学的京城少年追到手的故事,虽然他的招数是默默守护,甚至连表白都不敢,但还是终抱得美人归。她是众星捧月的国民校花。他是异国求学的阳光少年。在某一次回国的机场,她的一颦一笑给他留下了深刻印象。第二天开学,他意外地发现他们成为了同桌!那一年的他们,风华正茂,青春萌动。她的身边不乏追求者,他也从起初的小心翼翼,到后来的甜蜜宠爱。她也不知道从什么时候开始,她非常在意有别的女生接近他,在她心里他就应该只宠她一个人。【温馨版小剧场】圣诞节快到了,今年他们选择去伦敦度假。洛雪熙一向喜欢到处旅游,看看世间的美好。他们漫步在伦敦的街头,整个城市早早地挂上了圣诞的彩色。摄政街、牛津街、邦德街,都亮起了圣诞的灯光。“满街的圣诞灯光好美啊!就像在看天上的星星。”她像个欢快的孩子,伸手指向那些张灯结彩的挂饰。洛雪熙搓了搓手,呼了口热气,她拉着身边男生的胳膊,像只可爱的小松鼠,想要蜷缩在他的怀里。两个人拥在一起取暖,好像也没那么冷。夜幕灯火点亮的瞬间,眼前的景色变得意味深长,浪漫又美好。“郗辰,你今年的圣诞愿望是什么啊?”“这是我们在一起的第二年,我希望你能依旧天真。而你的快乐,是真的快乐。”他始终心系着她的一切,这些真挚的愿望,是冬天里,彼此最想念的样子。【宠溺版小剧场】她是女神,也是个吃货,毕竟女神都是爱吃又长不胖的。她总心心念念着中国的美食。“郗辰,说好的带我去中国吃烤鸭,什么时候才能去啊?”洛雪熙缠着一旁专心学习的陆郗辰,拉着他的胳膊摇啊摇。“傻瓜,等我们顺利结束这个学期,我就带你回家。”“讨厌,谁要跟你回家了!”洛雪熙下意识羞红了脸。“我答应过你的,一定会带你去中国,去你想去的地方,吃遍你想吃的美食。”“你这是要
  • 魂途极乐

    魂途极乐

    苍茫天地,此祭祷以如来世尊,借渡往落红尘之音,梵语“南无阿弥多婆夜哆,他伽多夜哆地夜,他阿弥利都婆毗...”平静的校园,无辜枉死之众,再起波澜,整个校园逐渐笼罩在阴霾恐怖之中。邪恶的双手,一次又一次伸向无辜的人。血阵?究竟是一场爱恋,还是另一次的预谋...银杏古树、镇魂世家,重重谍影的迷雾即将解开。隐藏在背后的秘密,一切缘起始由来。主人公,沈皓、萧棋、尚诗诗一行人,愿带你走上极乐之归途。(希望大家也支持鄙人另一本《亦云仙踪》)
  • 大宋绝恋

    大宋绝恋

    一个是雄才伟志的帝王,一个是绝世美貌的谪仙;一个是傲视天下的伟丈夫,一个是不肯屈尊的美少妇.....一样的坚强倔强,一样的智勇双全......在爱的纠缠中,希望、绝望、挣扎、快乐、疼痛、伤害......交织出一场旷世奇情.回首间,望断天涯路,荣辱兴衰,周而复始,情,亦不过如此,淡然一笑间,恩怨情仇纷飞如雨,取一抹清凉,祭我如花美颜.....一翎作品《艺校女生》全面上市,有偶照片的噢,呵呵,各大新华书店都有,网上书城还是八折呢,有兴趣的朋友可以关注下哈。
  • 重生之魔王降临

    重生之魔王降临

    因为疾病缠身而在病床上待了一辈子的晨死后发觉自己到了另外一个世界,在这里他遇见了各种各样的人,也结交了生死与共的同伴们,现在,他们的故事才刚刚开始!(主角的能力源于DOTA中的影魔奈文摩尔)
  • 世女惊华

    世女惊华

    意外穿越竟成了女尊国人人厌恶的世女。当看着亲人死去,一颗心逐渐冷却。既然无法独善其身,那么就为自己,为家人拼出一条血路。且看她如何在搅乱这表面平静实则杀机四伏的天澜国。
  • 上古世纪之勇士轮回

    上古世纪之勇士轮回

    风会吹响,太阳的金光,神箭的呼啸,毁灭的灿烂!那爱与恨,情与仇,怎样的交织才会是盛宴,才会被铭记!高傲的诺亚人,眼瞎的精灵,野性的兽灵女,一个被奴役的哈里兰人若是有耐心,请听我说来,这,四人的命运!