登陆注册
34152300000022

第22章 论语阳货篇第十七

【原文】

阳货①欲见孔子,孔子不见,归孔子豚②。孔子时其亡③也,而往拜之,遇诸涂④。谓孔子曰:“来!予与尔言。”曰:“怀其宝而迷其邦⑤,可谓仁乎?”曰:“不可。”“好从事而亟⑥失时,可谓知乎?”曰:“不可。”“日月逝矣,岁不我与⑦。”孔子曰:“诺,吾将仕矣。”

【注释】

①阳货:又叫阳虎,季氏的家臣。

②归孔子豚(tún):赠给孔子一只熟小猪。

③时其亡:等他外出的时候。

④遇诸涂:涂,同“途”,道路。在路上遇到了他。

⑤迷其邦:听任国家迷乱。

⑥亟:屡次。

⑦与:在一起,等待的意思。

【译文】

阳货想见孔子,孔子不见,他便赠送给孔子一只熟小猪,想要孔子去拜见他。孔子打听到阳货不在家时,往阳货家拜谢,却在半路上遇见了。阳货对孔子说:“来,我有话要跟你说。”(孔子走过去。)阳货说:“把自己的本领藏起来而听任国家迷乱,这可以叫做仁吗?”(孔子回答)说:“不可以。”(阳货)说:“喜欢参与政事而又屡次错过机会,这可以说是智吗?”(孔子回答)说:“不可以。”(阳货)说:“时间一天天过去了,年岁是不等人的。”孔子说:“好吧,我将要去做官了。”

【原文】

子曰:“性相近也,习相远也。”

【译文】

孔子说:“人的本性是相近的,由于习染不同才相互有了差别。”

【原文】

子曰:“唯上知与下愚不移。”

【译文】

孔子说:“只有上等的智者与下等的愚者是改变不了的。”

【原文】

子之武城,闻弦歌之声。夫子莞尔而笑曰①:“割鸡焉用牛刀②?”

子游对曰:“昔者偃也闻诸夫子曰:‘君子学道则爱人,小人学道则易使也。’”

子曰:“二三子!偃之言是也。前言戏之耳!”

【注释】

①莞尔:微笑的样子。

②割鸡焉用牛刀:比喻大材小用。

【译文】

孔子到了武城,听见弹奏琴瑟歌唱的声音。孔子微微一笑,说:“杀鸡何必用牛刀呢?”

做武城长官的子游回答说:“以前我听先生说过:‘君子学过礼乐之道就懂得爱人,小人学过礼乐之道就容易使唤。’”

孔子说:“弟子们!偃的话是对的。我刚才的话不过跟他开玩笑罢了。”

【原文】

公山弗扰以费畔①,召,子欲往。

子路不说②,曰:“末之也已③,何必公山氏之之也④?”

子曰:“夫召我者而岂徒哉?如有用我者,吾其为东周乎⑤!”

【注释】

①公山弗扰:又作公山不狃,季氏的家臣。畔:通“叛”。

②说:“悦”的古体字。

③末:无。之:往。已:罢了。

④何必公山氏之之:“何必之公山氏”的倒装。

⑤东周:复兴周道于东方。

【译文】

公山弗扰在费邑反叛季氏,召孔子前往,孔子想去。

子路不高兴,说:“没有地方去也就算了,何必到公山弗扰那里呢?”

孔子说:“那个召我去的人,难道就平白无故吗?如果有人能任用我,我将在东方复兴周的味道!”

【原文】

子张问仁于孔子。孔子曰:“能行五者于天下,为仁矣。”

“请问之。”曰:“恭、宽、信、敏、惠。恭则不侮,宽则得众,信则人任焉,敏则有功,惠则足以使人。”

【译文】

子张向孔子询问什么是仁。孔子说:“能在天下实行五种品德就可以说是仁了。”

子张说:“请问是哪五种品德?”孔子说:“恭敬,宽厚,信实,勤敏,慈惠。恭敬就不会受到侮辱,宽厚就能获得众人拥护,信实就会使别人为你效力,勤敏就会取得成功,慈惠就足以役使别人。”

【原文】

佛肸召①,子欲往。

子路曰:“昔者由也闻诸夫子曰:‘亲于其身为不善者,君子不入也。’佛肸以中牟畔②,子之往也,如之何?”

子曰:“然。有是言也。不曰坚乎,磨而不磷③;不曰白乎,涅而不淄④。吾岂匏瓜也哉⑤?焉能系而不食?”

【注释】

①佛肸:晋国大夫范氏的家臣,中牟的地方官。

②中牟:晋国地名。

③磷:薄损。

④涅:染黑。淄:黑色。

⑤匏瓜:可以做水瓢的葫芦。

【译文】

佛肸召孔子前往,孔子想去。

子路说:“以前我听先生说过这样的话:‘亲自做坏事的人那里,君子是不去的。’如今佛肸占据中牟叛乱,您却要去,为什么这样呢?”

孔子说:“是的,我说过这样的话。但是,不是有坚硬的东西吗,磨也磨不薄;不是有洁白的东西吗,染也染不黑。我难道是葫芦吗?怎么能只是悬挂在那里不食用呢?”

【原文】

子曰:“由也,女闻六言六蔽矣乎①?”对曰:“未也。”

“居②!吾语女。好仁不好学③,其蔽也愚;好知不好学,其蔽也荡;好信不好学,其蔽也贼④;好直不好学,其蔽也绞;好勇不好学,其蔽也乱;好刚不好学,其蔽也狂。”

【注释】

①蔽:通“弊”。

②居:坐。

③学:“学”的对象应该是“礼”。

④贼:败坏。

【译文】

孔子说:“仲由!你听说过六种品德的六种弊病吗?”

子路回答说:“没有。”

孔子说:“坐下!我告诉你。爱好仁德却不喜欢学习,它的流弊是愚蠢;爱好聪明却不喜欢学习,它的流弊是放荡没有根基;爱好诚实却不喜欢学习,它的流弊是抱守小信而败坏事情;爱好直率却不喜欢学习,它的流弊是尖刻伤人;爱好勇敢却不喜欢学习,它的流弊是导致混乱;爱好刚强却不喜欢学习,它的流弊是狂妄自大。”

【原文】

子曰:“小子!何莫学夫《诗》?《诗》可以兴①,可以观②,可以群③,可以怨④。迩之事父⑤,远之事君。多识于鸟兽草木之名。”

【注释】

①兴:《兴》即景抒情的创作手法之一。

②观:指观察社会。

③群:与人交际,交往。

④怨:怨刺。

⑤迩:近。

【译文】

孔子说:“弟子们,为什么不学《诗》呢?《诗》可以即景抒发人的思想感情,可以用来观察风俗民情政治得失,可以用来交往朋友,可以用来讽刺评论不平的事情。近则可以用来侍奉父母,远则可以用来侍奉君主,并且可以认识许多鸟兽草木的名称知识。”

【原文】

子谓伯鱼曰:“女为《周南》、《召南》矣乎①?人而不为《周南》、《召南》,其犹正墙面而立也与②!”

【注释】

①女:通“汝”,你。《周南》、《召南》:《诗经》的两个部分。

②正墙面而立:面对着墙站立,一步不能前进。比喻没有知识,就没有前途。

【译文】

孔子对儿子孔鲤说:“你学习《周南》、《召南》了吗?人如果不学习《周南》、《召南》,大概就像是面对着墙壁站着无法前进吧?”

【原文】

子曰:“礼云礼云,玉帛云乎哉?乐云乐云,钟鼓云乎哉?”

【译文】

孔子说:“礼呀礼呀,说的只是玉帛之类的礼器吗?乐呀乐呀,说的只是钟鼓之类的乐器吗?”

【原文】

子曰:“色厉而内荏①,譬诸小人,其犹穿窬之盗也与②?”

【注释】

①荏:软弱,怯懦。

②窬:越过。

【译文】

孔子说:“面色严厉而内心怯懦,如果用小人来作比喻,大概就像是打洞、翻墙行窃的小偷吧?”

【原文】

子曰:“乡原①,德之贼也!”

【注释】

①乡原:指貌似恭谨,实际与流俗全污的人。

【译文】

孔子说:“乡原是败坏道德的人。”

【原文】

子曰:“道听而涂说,德之弃也。”

【译文】

孔子说:“在路上听到传言就到处去传播,这是道德所唾弃的。”

【原文】

子曰:“鄙夫可与事君也与哉?其未得之也,患得之。既得之,患失之。苟患失之,无所不至矣。”

【译文】

孔子说:“可以和一个鄙夫一起侍奉君主吗?他在没有得到官位时,总担心得不到。已经得到了,又怕失去它。如果他担心失掉官职,那他就什么事都干得出来了。”

【原文】

子曰:“古者民有三疾,今也或是之亡也。古之狂①也肆②,今之狂也荡③;古之矜也廉④,今之矜也忿戾⑤;古之愚也直,今之愚也诈而已矣。”

【注释】

①狂:狂妄自大,愿望太高。

②肆:放肆,不拘礼节。

③荡:放荡,不守礼。

④廉:不可触犯。

⑤戾:火气太大,蛮横不讲理。

【译文】

孔子说:“古代人有三种毛病,现在恐怕连这三种毛病也不是原来的样子了。古代的狂者不过是愿望太高,而现在的狂妄者却是放荡不羁;古代骄傲的人不过是难以接近,现在那些骄傲的人却是凶恶蛮横;古代愚笨的人不过是直率一些,现在的愚笨者却是欺诈啊!”

【原文】

子曰:“恶紫之夺朱也,恶郑声之乱雅乐也,恶利口之覆邦家者。”

【译文】

孔子说:“我厌恶用紫色取代红色,厌恶用郑国的声乐扰乱雅乐,厌恶用伶牙俐齿来颠覆国家这样的事情。”

【原文】

子曰:“予欲无言。”子贡曰:“子如不言,则小子何述焉?”子曰:“天何言哉?四时行焉,百物生焉,天何言哉?”

【译文】

孔子说:“我想不说话了。”子贡说:“你如果不说话,那么我们这些学生还传述什么呢?”孔子说:“天何尝说话呢?四季照常运行,百物照样生长。天说了什么话呢?”

【原文】

孺悲①欲见孔子,孔子辞以疾。将命者出户,取瑟而歌,使之闻之。

【注释】

①孺悲:鲁国人,鲁哀公曾派他向孔子学礼。

【译文】

孺悲想见孔子,孔子以有病为由推辞不见。传话的人刚出门,(孔子)便取来瑟边弹边唱,(有意)让孺悲听到。

【原文】

宰我问:“三年之丧,期已久矣。君子三年不为礼,礼必坏;三年不为乐,乐必崩。旧谷既没,新谷既升,钻燧改火①,期②可已矣。”子曰:“食夫稻③,衣夫锦,于女安乎?”曰:“安。”“女安则为之。夫君子之居丧,食旨④不甘,闻乐不乐,居处不安,故不为也。今女安,则为之!”宰我出,子曰:“予之不仁也!子生三年,然后免于父母之怀,夫三年之丧,天下之通丧也。予也有三年之爱于其父母乎?”

【注释】

①钻燧改火:古人钻木取火,四季所用木头不同,每年轮一遍,叫改火。

②期(jī):一年。

③食夫稻:古代北方少种稻米,故大米很珍贵。这里是说吃好的。

④旨:甜美,食旨指吃好的食物。

【译文】

宰我问:“服丧三年,时间太长了。君子三年不讲究礼仪,礼仪必然败坏;三年不演奏音乐,音乐就会荒废。旧谷吃完,新谷登场,钻燧取火的木头轮过了一遍,有一年的时间就可以了。”孔子说:“(才一年的时间,)你就吃开了大米饭,穿起了锦缎衣,你心安吗?”宰我说:“我心安。”孔子说:“你心安,你就那样去做吧!君子守丧,吃美味不觉得香甜,听音乐不觉得快乐,住在家里不觉得舒服,所以不那样做。如今你既觉得心安,你就那样去做吧!”宰我出去后,孔子说:“宰予真是不仁啊!小孩生下来,到三岁时才能离开父母的怀抱。服丧三年,这是天下通行的丧礼。难道宰予对他的父母没有三年的爱吗?”

【原文】

子曰:“饱食终日,无所用心,难矣哉!不有博奕者乎?为之,犹贤乎已。”

【译文】

孔子说:“整天吃饱了饭,什么心思也不用,真太难了!不是还有下棋的游戏吗?干这个,也比闲着好。”

【原文】

子路曰:“君子尚勇乎?”子曰:“君子义以为上。君子有勇而无义为乱,小人有勇而无义为盗。”

【译文】

子路说:“君子崇尚勇敢吗?”孔子答道:“君子以义作为最高尚的品德。君子有勇无义就会作乱,小人有勇无义就会偷盗。”

【原文】

子贡曰:“君子亦有恶①乎?”子曰:“有恶。恶称人之恶者,恶居下流②而讪③上者,恶勇而无礼者,恶果敢而窒④者。”曰:“赐也亦有恶乎?”“恶徼⑤以为知⑥者,恶不孙⑦以为勇者,恶讦⑧以为直者。”

【注释】

①恶(wù):厌恶。

②下流:下等的,在下的。

③讪(shàn):诽谤。

④窒:阻塞,不通事理,顽固不化。

⑤徼(jiāo):窃取,抄袭。

⑥知:同“智”。

⑦孙:同“逊”。

⑧讦(jié):攻击、揭发别人。

【译文】

子贡说:“君子也有厌恶的事吗?”孔子说:“有厌恶的事。厌恶宣扬别人坏处的人,厌恶身居下位而诽谤在上者的人,厌恶勇敢而不懂礼节的人,厌恶固执而又不通事理的人。”孔子又说:“赐,你也有厌恶的事吗?”子贡说:“厌恶窃取别人的成绩而作为自己的知识的人,厌恶把不谦虚当做勇敢的人,厌恶揭发别人的隐私而自以为直率的人。”

【原文】

子曰:“唯女子与小人为难养也,近之则不孙,远之则怨。”

【译文】

孔子说:“只有女子和小人是难以教养的,亲近他们,他们就会无礼,疏远他们,他们就会抱怨。”

【原文】

子曰:“年四十而见恶焉①,其终也已。”

【注释】

①年四十:孔子认为四十岁为“不惑”之年。

【译文】

孔子说:活到四十岁还被人厌恶,他这一辈子也就算完了啊!”

同类推荐
  • 九芝草堂诗存校注

    九芝草堂诗存校注

    朱依真是清中叶广西诗坛上的著名诗人,袁枚推之为“粤西诗人之冠”。然而由于历史、地域及其声名卑微等多方面的原因,其作品的流传与影响受到了严重的制约。人们对朱依真及其作品的研究几乎是一片空白。本书着重对《九芝草堂诗存》进行标点、校勘、注释等整理工作,并在此基础上,对朱依真的生平、思想、交游及其诗歌创作的思想内容、艺术特色进行较全面的分析研究,以期获得对朱依真及其作品较全面的认识与掌握,正确评价朱依真的文学成就,弘扬广西地方文学遗产,为今后的文学创作提供借鉴。
  • 传世藏书-喻世明言(上)

    传世藏书-喻世明言(上)

    《传世藏书》所选各书均以传世善本、或公认最好的通行本为底本,汲取一切可借鉴的古籍整理成果认真校勘,使其具有极重要的文献价值和极高的收藏价值。历时六年,由海南国际新闻出版中心出版,是重振华夏藏书风气、让中华文化永久传递的壮举,是倡导国人大兴读书之风气、振兴祖国公益文化事业的壮举。
  • 孟子详解

    孟子详解

    《孟子》是先秦儒家学派的代表性著作,集文学性和思想性于一身,影响巨大。本书对《孟子》加以详细解读,包括正文、注释、译文、讲解四部分,对于读者了解、读好《孟子》,具有极大的帮助作用。作者长期研究古代汉语,对原书的字、词、句均有到位的把握,能读者提供准确无误的读本。
  • 中华家训3

    中华家训3

    “家训”是中国古文化的重要组成部分,它以其深厚的内涵、独特的艺术形式真实地反映了各个时代的风貌和社会生活。它怡悦着人们的情志、陶冶着人们的情操、感化着人们的心灵。正是这些优秀的文化因子,潜移默化地影响着现代人的人格理想、心理结构、风尚习俗与精神素质。这都将是陪伴我们一生的精神财富。所谓“家训”就是中国古人进行家教的各种文字记录,包括诗歌、散文、格言、书信等。家训是古人留给我们的一大笔宝贵的文化遗产。学习研究并利用这些知识,对提高我们每个人的文化素质,品德修养,一定会起到不可磨灭的作用。
  • 鲍鹏山说孟子

    鲍鹏山说孟子

    作为战国时期杰出的思想家、教育家、儒家学派最有权威的代表人物之一,孟子被后人推崇为亚圣,是仅次于孔子的圣人。鲍鹏山先生为国内推广古典文化的著名学者,他通过对《孟子》一书的解读,全方位展示了孟子的圣贤形象。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 惊天洞地

    惊天洞地

    元始天尊是隐藏在世界背后的黑手?人类灵魂最终的归处是那里?世界上有外星人吗?在和平的普通人世界外是否存在着一个超人的世界?一切的答案尽在……
  • 无限唯一玩家

    无限唯一玩家

    他,曾在末日千军万马中伏杀大领主,做一个人见人恨的奸商;他,曾暴揍灭霸,抢走拳套;他,曾掀在江湖掀起腥风血雨;他,曾为初生之土而战,兵临不朽堡垒,创立英雄联盟;……他是余飞,无限唯一玩家!
  • 曾经的错真的很傻

    曾经的错真的很傻

    那些年我们都错了,我不该认识你高穆弦,我不该认识你张乐,不过不认识你们我的一生又不能圆满,我还是很开心遇见了你们,再见了
  • 腹黑老师顽皮妻

    腹黑老师顽皮妻

    青春是美好的,快乐的,灿烂的,三对少男少女,从学校开始的爱情在继续,当他们都褪去了青春的外衣,进入社会以后,是否还能像以前那样坚守爱情呢?
  • 红色的缘

    红色的缘

    你不走吗?走,等你一起!我靠,我走不了的!那我先走了,晚点见!再相见却过了那麽久,你忘了我是谁......
  • 荣颜:帝玥

    荣颜:帝玥

    来来去去,只不过是一场虚幻。所有的谋算与利益,只不过是一场游戏,只是过眼烟云。人生如戏,戏如人生。魅琼:其实,我们都有同一个愿望的,只不过那个愿望实在是太遥不可及。我们都只不过想独自一人,逍遥在天际,活得潇潇洒洒。没有任何负担,无恨、无仇,没有什么牵挂,没有什么可以威胁到我们,可以随时见到亲人、好友、所爱的人,他们过得好,让我感到——他们都在,都在我身旁,好好的。但生活中总是有太多的未知。但世事难料。未来,又有是知道呢?只不过,那个愿望,实在是太遥不可及,太难以实现。没有生灵知道我这十四年来是怎么过的。就连他们都不知道。
  • 腹黑王爷下油锅:浴火狂妃

    腹黑王爷下油锅:浴火狂妃

    大胤国风流成性的七皇子成婚,婚撵内绑着当红花魁云纤纤,新娘却不知所踪,只余浓墨狂书:“七殿下床技高超,贱妾不才,不敢领教,献上尤物一枚,仅以此谢罪。”往来宾客皆目瞪口呆,唯有高堂之上左拥右抱的七皇子依旧淡然,捏着手中书信,双瞳幽深似海,嘴角却微微敛起一抹宠溺的笑。◆◆◆◆◆◆叶蓝荞,大胤首富之女,儿时流落青楼,登台接客之日被父亲寻回,从此嫡母欺辱、姊妹打压。她敛去光芒,只求安心度日,却不料因家族宝藏卷入皇室联姻,对象还是恶名远播的七皇子!本以为投其所好,献上美人就可以逃过一劫,却不想还是误入了恶魔的眼。◆◆◆◆◆◆轩辕谌,大胤国七皇子,因风流纨绔,百花丛中笑,人称花谌。母后被害,宁贵妃执掌后宫,朝中权臣结党营私,奸臣当道,为保皇族基业,他敛去风华,荒唐度日,只盼有朝一日怒指风云,重掌江山!原以为他早已足够淡然,可以小心翼翼地收起所有喜怒哀乐,偏偏有那么一个女人,像上瘾毒药,总叫他欲罢不能。天下女人皆赞叹他的俊美,迷恋他的多情,唯有她,占了他正妃的头衔,心里头却时时惦念着别的男人……嫁他之前,她逃婚、献花魁;嫁他之后,她殷勤为他纳妾,自己却跟外面的男人藕断丝连,甚至还要休夫!终于有那么一夜,他醉酒而归,摸索着她紧闭的房门,一脚踹开了门锁,将她温香软玉般的身子摁在怀里,压上床榻,猩红着眸子怒斥道:“叶蓝荞!你别太过分!你是本王的妃!伺候本王是你的荣耀!”
  • 勋鹿:永不忘你,记得等我

    勋鹿:永不忘你,记得等我

    本文中有勋鹿、繁星,还有一对虚构的易墨,主写勋鹿,但易墨也会写得多一些,因为易墨和勋鹿有一种说不清理还乱的关系,大概属于甜文,不喜勿喷。
  • 大方广曼殊室利童菩萨华严本教赞阎曼德迦忿怒王真言阿毗遮噜迦仪轨品

    大方广曼殊室利童菩萨华严本教赞阎曼德迦忿怒王真言阿毗遮噜迦仪轨品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。