登陆注册
34152300000012

第12章 论语子罕篇第九

【原文】

子罕①言利,与②命,与仁。

【注释】

①罕:稀少,很少。

②与:赞同、肯定。

【译文】

孔子很少谈到利益,却赞成天命和仁德。

【原文】

达巷党人①曰:“大哉孔子!博学而无所成名②。”子闻之,谓门弟子曰:“吾何执?执御乎?执射乎?吾执御矣。”

【注释】

①达巷党人:古代五百家为一党,达巷是党名。这是说达巷党这地方的人。

②博学而无所成名:学问渊博,因而不能以某一方面来称道他。

【译文】

达巷党这个地方有人说:“孔子真伟大啊!他学问渊博,因而不能以某一方面的专长来称赞他。”孔子听说了,对他的学生说:“我要专长于哪个方面呢?驾车呢?还是射箭呢?我还是驾车吧。”

【原文】

子曰:“麻冕①,礼也;今也纯②,俭③,吾从众。拜下④,礼也;今拜乎上,泰⑤也。虽违众,吾从下。”

【注释】

①麻冕:麻布制成的礼帽。

②纯:丝绸,黑色的丝。

③俭:俭省,麻冕费工,用丝则俭省。

④拜下:大臣面见君主前,先在堂下跪拜,再到堂上跪拜。

⑤泰:这里指骄纵、傲慢。

【译文】

孔子说:“用麻布制成的礼帽,符合于礼的规定。现在大家都用黑丝绸制作,这样比过去节省了,我赞成大家的做法。(臣见国君)首先要在堂下跪拜,这也是符合于礼的。现在大家都到堂上跪拜,这是骄纵的表现。虽然与大家的做法不一样,我还是主张先在堂下拜。”

【原文】

子绝四——毋意①,毋必②,毋固③,毋我④。

【注释】

①意:同“臆”,猜想、猜疑。

②必:必定。

③固:固执己见。

④我:这里指自私之心。

【译文】

孔子杜绝了四种弊病:没有主观猜疑,没有定要实现的期望,没有固执己见之举,没有自私之心。

【原文】

子畏于匡①。曰:“文王既没,文不在兹乎②?天之将丧斯文也,后死者不得与于斯文也③;天之未丧斯文也,匡人其如予何?”

【注释】

①子畏于匡:畏:围困。匡:邑名。据《史记》记载,匡人曾受过鲁国阳货的伤害,而孔子长得很像阳货,所以曾被误认为是阳货而遭围困。

②后死者:孔子自称。文:礼乐制度。

③与:接触,得到。

【译文】

孔子在匡地被围困,说:“文王已经死了,周代的礼乐制度不都在我这里吗?天如果要毁灭这些文明,像我这样的人就不应该得到这些文明;天如果不想毁灭这些文明,匡人又能把我怎么样呢?”

【原文】

太宰问于子贡曰①:“夫子圣者与?何其多能也?②”子贡曰:“固天纵之将圣③,又多能也。”

子闻之,曰:“太宰知我乎!吾少也贱,故多能鄙事④。君子多乎哉?不多也。”

【注释】

①太宰:官名,天子的六卿之一,辅佐帝王治理国家。

②能:技艺。

③纵:舍。将:大。

④鄙事:指技艺而言。技艺属于小道,因此称为“鄙事”。

【译文】

太宰问子贡说:“孔夫子该是位圣人了吧?为什么他会那么多才多艺?”子贡说:“这本来是上天让他成为大圣人的,同时又让他会很多技艺。”

孔子听到了,说:“太宰很了解我吗?我年少的时候低贱,因此才学会了许多技艺。君子所掌握的技艺多吗?不多的。”

【原文】

牢①曰:“子云:‘吾不试②,故艺。’”

【注释】

①牢:郑玄认为此人系孔子的学生,但在《史记·仲尼弟子列传》中未见此人。

②试:用,被任用。

【译文】

子牢说:“孔子说过:‘我(年轻时)没有去做官,所以会许多技艺。’”

【原文】

子曰:“吾有知乎哉?无知也。有鄙夫①问于我,空空如也②?我叩③其两端④而竭⑤焉。”

【注释】

①鄙夫:孔子称乡下人、社会下层的人。

②空空如也:指孔子自己心中空空无知。

③叩:叩问、询问。

④两端:两头,指正反、始终、上下方面。

⑤竭:穷尽、尽力追究。

【译文】

孔子说:“我有知识吗?其实没有知识。有一个乡下人问我,我对他谈的问题本来一点也不知道。我只是从问题的两端去问,这样对此问题就可以全部搞清楚了。”

【原文】

子曰:“凤鸟①不至,河不出图②,吾已矣夫!”

【注释】

①凤鸟:古代传说中的一种神鸟。传说凤鸟在舜和周文王时代都出现过,它的出现象征着“圣王”将要出世。

②河不出图:传说在上古伏羲氏时代,黄河中有龙马背负八卦图而出。它的出现也象征着“圣王”将要出世。

【译文】

孔子说:“凤鸟不来了,黄河中也不出现八卦图了。我这一生也就如此了吧!”

【原文】

子见齐衰①者、冕衣裳者②与瞽③者,见之,虽少,必作④;过之,必趋⑤。

【注释】

①齐衰(cuī):丧服,古时用麻布制成。

②冕衣裳者:冕,官帽;衣,上衣;裳,下服,这里统指官服。冕衣裳者指贵族。

③瞽(ɡǔ):盲。

④作:站起来,表示敬意。

⑤趋:快步走,表示敬意。

【译文】

孔子遇见穿丧服的人、当官的人和盲人时,虽然他们年轻,也一定要站起来,从他们面前经过时,一定要快步走过。

【原文】

颜渊喟①然叹曰:“仰之弥②高,钻③之弥坚,瞻④之在前,忽焉在后。夫子循循然善诱人⑤,博我以文,约我以礼,欲罢不能。既竭吾才,如有所立卓尔⑥。虽欲从之,末由⑦也已。”

【注释】

①喟(kuì):叹息的样子。

②弥:更加,越发。

③钻:钻研。

④瞻(zhān):视、看。

⑤循循然善诱人:循循然,有次序地。诱,劝导,引导。

⑥卓尔:高大、超群的样子。

⑦末由:末,无、没有。由,途径,路径。这里是没有办法的意思。

【译文】

颜渊感叹地说:“(对于老师的学问与道德)我抬头仰望,越望越觉得高;我努力钻研,越钻研越觉得不可穷尽,看着它好像在前面,忽然又像在后面。老师善于一步一步地诱导我,用各种典籍来丰富我的知识,又用各种礼节来约束我的言行,使我想停止学习都不可能。直到我用尽了我的全力,好像有一个十分高大的东西立在我前面。虽然我想要追随上去,却没有前进的路径了。”

【原文】

子疾病,子路使门人为臣①。病间②,曰:“久矣哉,由之行诈也。无臣而为有臣。吾谁欺?欺天乎?且予与其死于臣之手也,无宁③死于二三子之手乎?且予纵不得大葬④,予死于道路乎?”

【注释】

①为臣:臣,指家臣,总管。孔子当时不是大夫,没有家臣,但子路叫门人充当孔子的家臣,准备由此人负责总管安葬孔子之事。

②病间:病情减轻。

③无宁:宁可。“无”是发语词,没有意义。

④大葬:指大夫的葬礼。

【译文】

孔子患了重病,子路派了(孔子的)门徒去做孔子的家臣(负责料理后事)。后来,孔子的病好了一些,他说:“仲由很久以来就干这种弄虚作假的事情。我明明没有家臣,却偏偏要装作有家臣,我骗谁呢?我骗上天吧?与其在家臣的侍候下死去,我宁可在你们这些学生的侍候下死去,这样不是更好吗?而且即使我不能以大夫之礼来安葬,难道就会被丢在路边没人埋吗?”

【原文】

子贡曰:“有美玉于斯,韫匮①而藏诸?求善贾②而沽诸?”子曰:“沽③之哉,沽之哉!我待贾者也。”

【注释】

①韫匮(yùn kuì):收藏物件的柜子。

②善贾:识货的商人。

③沽:卖出去。

【译文】

子贡说:“这里有一块美玉,是把它收藏在柜子里,还是找一个识货的商人卖掉?”孔子说:“卖掉吧,卖掉吧!我正在等着识货的人呢。”

【原文】

子欲居九夷①。或曰:“陋②,如之何?”子曰:“君子居之,何陋之有?”

【注释】

①九夷:中国古代对于东方少数民族的通称。

②陋:鄙野,文化闭塞,不开化。

【译文】

孔子想要搬到九夷地方去居住。有人说:“那里非常落后闭塞,不开化,怎么能住呢?”孔子说:“有君子去住,就不闭塞落后了。”

【原文】

子曰:“吾自卫反鲁①,然后乐正②,雅颂③各得其所。”

【注释】

①自卫反鲁:公元前484年(鲁哀公十一年)冬,孔子从卫国返回鲁国,结束了14年游历不定的生活。

②乐正:调整乐曲的篇章。

③雅颂:这是《诗经》中两类不同的诗的名称。也是指雅乐、颂乐等乐曲名称。

【译文】

孔子说:“我从卫国返回到鲁国以后,乐才得到整理,雅乐和颂乐各有适当的安排。”

【原文】

子曰:“出则事公卿,入则事父兄,丧事不敢不勉,不为酒困,何有于我哉?”

【译文】

孔子说:“在外侍奉公卿,在家孝敬父兄,有丧事不敢不尽力去办,不被酒所困,这些事对我来说有什么困难呢?”

【原文】

子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。”

【译文】

孔子在河边说:“消逝的时光就像这河水一样啊,不分昼夜地向前流去。”

【原文】

子曰:“吾未见好德如好色者也。”

【译文】

孔子说:“我没有见过追求道德像追求女色一样努力的人。”

【原文】

子曰:“譬如为山,未成一篑①,止,吾止也!譬如平地,虽覆一篑,进,吾往也!”

【注释】

①篑(kuì):土筐。

【译文】

孔子说:“譬如用土堆山,只差一筐土就完成了,这时停下来,那是我自己要停下来的;譬如在平地上堆山,虽然只倒下一筐,这时继续前进,那是我自己要前进的。”

【原文】

子曰:“语之而不惰者,其回也与!”

【译文】

孔子说:“听我说话而能毫不懈怠的,只有颜回一个人吧!”

【原文】

子谓颜渊,曰:“惜乎!吾见其进也,未见其止也。”

【译文】

孔子提到颜渊,说:“可惜呀!我只见他不断前进,从来没有看见他停止过。”

【原文】

子曰:“苗而不秀①者有矣夫;秀而不实者有矣夫!”

【注释】

①秀:稻、麦等庄稼吐穗扬花叫秀。

【译文】

孔子说:“庄稼出了苗而不能吐穗扬花的情况是有的;吐穗扬花而不结果实的情况也有。”

【原文】

子曰:“后生可畏,焉知来者之不如今也?四十、五十而无闻焉,斯亦不足畏也已。”

【译文】

孔子说:“年轻人是值得敬畏的,怎么就知道后一代不如前一代呢?如果到了四五十岁时还默默无闻,那他就没有什么可以敬畏的了。”

【原文】

子曰:“法语之言①,能无从乎?改之为贵。巽与之言②,能无说乎?绎③之为贵。说而不绎,从而不改,吾未④如之何也已矣。”

【注释】

①法语之言:法,指礼仪规则。这里指以礼法规则正言规劝。

②巽(xùn)与之言:巽,恭顺,谦逊。与,称许,赞许。这里指恭顺赞许的话。

③绎:原义为“抽丝”,这里指推究,追求,分析,鉴别。

④未:没有。

【译文】

孔子说:“符合礼法的正言规劝,谁能不听从呢?但(只有按它来)改正自己的错误才是可贵的。恭顺赞许的话,谁能听了不高兴呢?但只有认真推究它(的真伪是非),才是可贵的。只是高兴而不去分析,只是表示听从而不改正错误,(对这样的人)我拿他实在是没有办法了。”

【原文】

子曰:“三军①可夺帅也,匹夫②不可夺志也。”

【注释】

①三军:12500人为一军,三军包括大国所有的军队。此处言其多。

②匹夫:平民百姓,主要指男子。

【译文】

孔子说:“一国军队,可以失去它的主帅,但一个男子汉,他的志向是不能强迫改变的。”

【原文】

子曰:“衣①敝缊袍②,与衣狐貉③者立而不耻者,其由也与?‘不忮不求④,何用不臧?’”子路终身诵之。子曰:“是道也,何足以臧?”

【注释】

①衣:穿,当动词用。

②敝缊(yùn)袍:这里指破旧的丝棉袍。

③狐貉:用狐和貉的皮做的裘皮衣服。

④不忮(zhì)不求:不嫉妒,不贪求。

【译文】

孔子说:“穿着破旧的丝棉袍子,与穿着狐貉皮袍的人站在一起而不认为是可耻的,大概只有仲由吧。(《诗经》上说:)‘不嫉妒,不贪求,为什么说不好呢?’”子路听后,反复背诵这句诗。孔子又说:“只做到这样,怎么能说够好了呢?”

【原文】

子曰:“岁寒,然后知松柏之后凋也。”

【译文】

孔子说:“到了寒冷的季节,才知道松柏是最后凋谢的。”

【原文】

子曰:“知者不惑,仁者不忧,勇者不惧。”

【译文】

孔子说:“聪明人不会迷惑,有仁德的人不会忧愁,勇敢的人不会畏惧。”

【原文】

子曰:“可与共学,未可与适道①;可与适道,未可与立②;可与立,未可与权③。”

【注释】

①适道:适,往。这里是志于道,追求道的意思。

②立:坚持道而不变。

③权:秤锤。这里引申为权衡轻重。

【译文】

孔子说:“可以一起学习的人,未必都能学到道;能够学到道的人,未必能够坚守道;能够坚守道的人,未必能够随机应变。”

【原文】

“唐棣①之华,偏其反而②。岂不尔思,室是远而③。”子曰:“未之思也,夫何远之有?”

【注释】

①唐棣:一种植物,属蔷薇科,落叶灌木。

②偏其反而:形容花摇动的样子。

③室是远而:只是住的地方太远了。

【译文】

(古代有一首诗这样写道:)“唐棣的花朵啊,翩翩地摇摆。我岂能不想念你?只是由于家住的地方太远了。”孔子说:“他还是没有真的想念,如果真的想念,有什么遥远呢?”

同类推荐
  • 论语

    论语

    本书是一部语录体思想散文集。早在春秋后期孔子设坛讲学时期,其主体内容就已初始创成;孔子去世以后,他的辫子和再传弟子代代传授他的言论,并逐渐将这些口头记诵的语录言行记录下来,集腋成裘,最终在战国初年汇辑论纂成书,因此称“论”。《论语》主要记载孔子及其弟子的言行,因此称为“语”。孔子思想以立身为出发点,而人能立身于世的首要条件就是具有“君子”人格。君子具备仁爱之心,自重自律;表里如一,言行一致;积极进取,德才兼备;孜孜于学,注重实践;安贫乐道,谨守正义等等;始终坚守人之间的相处之道,遵从不同的伦理关系,构建着和谐友爱的人际关系和社会环境。
  • 三字经·百家姓·千字文·千家诗

    三字经·百家姓·千字文·千家诗

    《三字经》是一部内容全面的启蒙读物,共分6个部分,编排极讲章法,彰显了作者的教育思想。他认为:儿童教育重在礼仪孝悌,知识传授则在其次,即“首孝弟,次见闻”;训导儿童先从小学入手,即先识字,而后读经、史两类典籍;最后,强调学习的态度和目的。《百家姓》是一部流传极广的蒙学读物,它将常见的姓氏编成4字一句的韵文,类似四言诗,读来顺口,便于诵记。书中收入单姓444个,复姓60个,极具实用性。《千字文》是一部成书最早的蒙学读物,它将一千个不重复的字,编成朗朗上口的韵文,传诵古今。它构思精巧、条理贯穿、妙语连珠、文采斐然,叙述了有关自然、社会、历史、地理、伦理、教育、人物掌故等知识和为人处世的道理,其知识性和艺术性堪称双绝。《千家诗》是我国古时一部带有启蒙性质的诗集。此书所录诗作作者范围非常广泛,从帝王将相到和尚、牧童、无名氏,不论门第贵贱、名气大小,但凭作品质量是否符合标准。从内容上看,大都浅显易懂,朗朗上口,易读易记。
  • 三十六计

    三十六计

    《三十六计》语源于南北朝,成书于明清,按计名排列,共分六套,既胜战计、敌战计、攻战计、混战计、并战计、败战计,每套各包含六计,总共三十六计。每计名称后的解说,含有朴素的军事辩证法的因素。本书史论结合,充分发挥战争事件对计谋的诠释,让读者能够在故事中理解计谋。
  • 三国志

    三国志

    《三国志》是由西晋史学家陈寿所著,记载了从汉献帝初平元年(190年),军阀混战起,前后共计九十年的历史,同时也是二十四史中“前四史”之一。全书一共六十五卷,《魏书》三十卷,《蜀书》十五卷,《吴书》二十卷,在断代史中别创一格。《三国志》全书叙事脉络分明,文字简约明畅,写人写事,时见文采。
  • 华夏文化传世经典(第二辑)古文观止下

    华夏文化传世经典(第二辑)古文观止下

    《古文观止》是清代吴楚材、吴调侯二人编选评注的,最初刊行于康熙三十四年(公元1695年),是一部优秀的古文读物。“观止”,取叹为观止之意。《古文观止》的选文,上起周代下讫明末,共二百二十二篇。所选文章注意题材和文体风格的多样性,不仅有史传、论说文,还有见闻札记、山水游记、杂文小品和其他应用文,大体上反映出我国古代文章绚丽多姿的面貌。除此之外,还编选了少量历代传诵的著名的骈文和韵文。文章在编排上,以时代为序,眉目清楚,做到了蒙童读来不高,学人读来不低,很像家喻户晓的《唐诗三百首》,故与《唐诗三百首》一道被称为中国传统文学通俗读物的双璧。
热门推荐
  • 帝轩

    帝轩

    一个神圣的大陆,四个顶尖人士在战斗。接着在另一个世界,又有四个天才降生了。这个世界叫做星浩大陆,最高掌权者帝和皇为了成为真正的领袖而战斗。帝的四个儿子又会有怎样的命运那
  • 奈何浮生似琴丝

    奈何浮生似琴丝

    黎悦是亡故的落魄公主,可黎悦却爱上了一个不该爱上的人,本来以为那个他会对黎悦很好,可到最后才猛然发现原来这只是一场陷阱,原来他的目的只是为了让黎悦心碎而死,原来,他竟是一个如此薄情的人。
  • 穆法大陆传奇

    穆法大陆传奇

    穆法大陆魔法文化昌盛,人才辈出,各魔法学派争执不休;诸国林立,武风盛行,世俗皇权与宗教神权明争暗斗。平静多年的大陆局势如同波澜不惊的水面,暗流涌动,一触即发。初涉人世的少年,独自在大陆闯荡,辗转各国,只留下那永久的传说:他走过,沿着远古的足迹,探寻法师的传说;他吟唱,顺着心灵的呼唤,追逐自由的荣光;他战斗,披着法师的长袍,点燃传承的圣火。他看见,却未征服;他流浪,却未迷失。一切,只因那骚动却不失纯挚的心。
  • 独宠豪门:陆少追妻99天

    独宠豪门:陆少追妻99天

    他是H市权势遮天的首席总裁,却惟独对她情有独钟。六年的守护,已经成为习惯。婚后,他对她百般宠爱,却被迫离开她。又别两年,她强势回归,被他霸道的拥在怀中:“乖……你逃不掉了。”年华似水匆匆一瞥,多少岁月轻描淡写。他与她的爱情,却不只是轻描淡写那么简单。直到繁华落尽,许你一场地老天荒……
  • 初相遇与初离别之间

    初相遇与初离别之间

    我们输给的不是年少时光而是后来的后来没有办法放下的骄傲我说的不是不愿意将就而是后来的后来没有后悔自己的所作所为
  • 死亡演绎法

    死亡演绎法

    每一次的意外总是夹杂着许多巧合,巧合周而复始就不再是巧合,是预谋,是阴谋。地处偏僻的危房中住着一个神秘的男子,他看上去永远都是是所有意外的始作俑者,但是却从没有留下任何蛛丝马迹。频繁的意外一件接一件的发生,所有人都素手无策......
  • 校青春

    校青春

    青春,人一生中最宝贵的礼物,有人拿来挥霍,有人拿来储藏;于是,总会有人哭泣,有人微笑。----《校青春》
  • 江湖我最帅

    江湖我最帅

    各位看官往里走,包厢雅座啥都有,茶水瓜子已备好,您要不笑不许走,呦!!!这位看官往里请啊,又一位!!!
  • 科修未来

    科修未来

    ……………当科技可以支持人类修仙……………
  • 我的电视时代

    我的电视时代

    新书《我为人类造诺亚》已上传!重生至电视节目制作公司大行其道的世界,陆鸣一开始只是想稍微拯救一下父亲经营的制作公司,打造了一套全新改版的科教节目《走近科学》万万没想到,这样一档新面貌的科教节目竟然火遍大江南北,陆鸣只好放弃拍电影的想法,专心拍起电视节目。从《非诚勿扰》到《爱情保卫战》再到《金牌调解》,从《鉴宝》到《购物街》再到《快乐主妇》,从《一站到底》到《我爱记歌词》再到《快乐向前冲》......时代周刊:如今陆氏集团的市场占有率已经超过90%,拥有自己的电视机品牌和会员制电视频道,陆鸣开启了属于他的电视时代。